Prevod od "postarati" do Italijanski


Kako koristiti "postarati" u rečenicama:

On æe se postarati za voðenje grada dok vi tražite teroristu.
Si occupera' dell'amministrazione ordinaria della citta', mentre lei cerca la terrorista.
Poruènièe, lièno æu se postarati da vas javno razapnu... ukoliko se u toku saslušanja Ross ne oporavi... toliko da dobijem njegovu izjavu.
Tenente, presenzierò alla sua pubblica crocifissione, se Ross non si riprende nel corso dell'udienza, e io non posso presentare la sua deposizione.
Vi æete ste postarati za Butana?
Ci pensate voi a Butan? Mane'ano:
Ja æu se postarati za sve.
Mi occuperò di ogni cosa, qui.
U redu, ja æu se postarati za to.
Va bene, me ne occupo io.
Ja æu se postarati za to.
Spifferera' tutto. Me ne occupero' io.
Mi æemo se postarati za to.
Ce ne possiamo occupare noi. - Gia'?
Ti radi ono shto ti kazhem, i ja chu se postarati da aparati za odrzhavanje tvoje zhene nastave da rade.
Tu fai quel che ti dico, ed io mi assicuro che le macchine che tengono in vita tua moglie continuino a funzionare.
Ja æu se postarati za njih.
Non mi muovo senza la mia famiglia. - Ci penso io.
Moramo se postarati da ne prsne, važi?
Dobbiamo esser sicuri di restare uniti, mi avete capito?
Onda æu se postarati da je dobiješ.
E allora mi assicurero' che tu ce l'abbia.
Pa, Izabela, moj brat i ja æemo se postarati da ne upadneš u neku nevolju dok putuješ sa nama.
Be', Isabel, mio fratello ed io ci assicureremo che mentre viaggerete con noi non incorriate in nessun pericolo.
Možete li se postarati da mala torba bude pored mene?
Può mettere questa sul sedile di dietro con me?
Verujemo mu da æe se postarati za Betmena i Gordona.
Per conto nostro deve occuparsi di Batman e di Gordon.
Priroda æe se postarati za njega.
Sei sempre stato piuttosto coerente di carattere.
Dejmon i Stefan æe se postarati za Elenu.
Damon e Stefan si prenderanno cura di Elena.
Ja æu se postarati za tebe.
Mi prenderò io cura di te.
Ja æu se za to postarati.
Lasciate che a questo pensi io.
Moramo se postarati da nije u svom stanu.
Dobbiamo assicurarci che non sia a casa sua. Finch?
Ja æu se postarati za ovo.
Speravo potesse darmi delle indicazioni. Ci penso io.
Džek, tebi u prilog ide ta tvoja divna osobenost i moramo se postarati da takva vrlina bude uvrštena u genetsko nasleðe.
Jack, hai una splendida qualita' differente dalla tua parte e abbiamo bisogno che una virtu' come la tua stia nel pool genico.
Ne znam, ali ja æu se postarati da vas obavestim.
Non lo so, ma mi premunirò di tenerti informato.
Sada se moramo postarati za DNK uzorak.
Ora dobbiamo occuparci del campione di DNA.
Za Donelija, sa našeg kraja æemo se postarati za agenciju.
Per quanto riguarda Donnelly, ce la vedremo con l'Agenzia noi stessi.
Ja æu se postarati za njega.
quasi sempre. - Ehi, ehi. E' con me, e' con me.
Mi èemo se postarati da osetiš deo toga.
Ci assicureremo che tu possa essere degno del tuo gesto.
Kunem ti se Bogom, generale Huo, da æu se postarati da se zastave svih 36 nacija visoko vijore zajedno na Kapiji divlje guske.
Io, Generale Huo, giuro su Dio che vedrò le bandiere di tutte e 36 le nazioni volare alto insieme alla Porta dell'Oca Selvaggia.
Morao sam se postarati da nikada ne izaðe na slobodu.
E feci in modo che non uscisse mai più di prigione.
Hteo sam se postarati za njega, ali on se popeo u otvor.
Stavo quasi per prenderlo, ma è fuggito attraverso I'intercapedine.
Ja ću se postarati za to.
Lascia che mi occupi io della faccenda.
Moramo se postarati da ne dovedu sebe u nevolju.
Dobbiamo evitare che si mettano nei casini.
Ko će se postarati da se vaš plan izvrši?
E chi farà in modo che il vostro programma sia rispettato?
Treća stvar za koju mislim da je ključna, a ovo je zaista bitno, moramo se postarati da svako deli blagodeti globalizacije.
La terza cosa che ritengo cruciale, però, e questo è veramente fondamentale, è garantire che tutti godano dei frutti della globalizzazione.
1.0860781669617s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?