Prevod od "poslednje" do Italijanski


Kako koristiti "poslednje" u rečenicama:

Ne znam šta mi je u poslednje vreme.
Non capisco cosa non vada, ultimamente.
Šta je poslednje èega se seæate?
Non so. Qual e' l'ultima cosa che ti ricordi?
Ne spavam dobro u poslednje vreme.
Solo non ho dormito molto bene ultimamente.
Jesi li primetio u poslednje vreme da se kapetan ponaša pomalo èudn...ije?
Hai notato anche tu che ultimamente il capitano si comporta in modo strano... piu' del solito?
To je poslednje èega se seæam.
E' l'ultima cosa che mi ricordo. Ero a terra.
To je poslednje što sam èuo.
Questa e' l'ultima cosa che ho sentito.
Bolje je u poslednje vreme, ne želim da je uznemirim.
Lei sta meglio, adesso, e non la voglio provocare. Naturale!
Ovo je još jedno gubljenje vašeg vremena, poput pisanja vaše dve poslednje knjige.
Sara', per lei, solo un'altra perdita di tempo, come i suoi 2 ultimi libri.
Možeš da pevaš "Okreni ritam" i to je poslednje od ovog što želim da èujem.
Puoi cantare Turn The Beat Around e non voglio più saperne.
Koje su mu bile poslednje reèi?
Mi sai dire quali sono state le sue ultime parole? Basta cosi'!
To je poslednje što mi treba.
E' l'ultima cosa che voglio che usi contro di me.
Šta je s tobom u poslednje vreme?
Cosa ti sta succedendo in questo periodo, Frankie?
I to je poslednje èega se seæam.
E quella è l'ultima cosa che ricordo.
Šta je poslednje èega se seæaš?
Qual è il tuo ultimo ricordo?
Poslednje poglavlje naše epske prièe beše zaliveno i zapeèaæeno crvenim voskom.
L'ultimo capitolo della nostra epopea e' stato chiuso e sigillato con la cera.
To su bile poslednje reči koje mi je uputio... a ti si ih znao.
Le sue ultime parole e tu... le conoscevi.
To je poslednje što nam treba.
E' l'ultima cosa che ci serve.
Da li zatvorenik želi da kaže poslednje reèi?
Il prigioniero vuole dire le sue ultime parole?
Pošto je princ od Granade zarobljen, njegov otac, sultan, predaæe svoj pobunjenièki grad, poslednje utoèište za nevernike.
Ora che il Principe di Granada è stato catturato suo padre il Sultano consegnerà la sua città ribelle l'ultimo rifugio sicuro per gli infedeli.
Želim zapis o svakoj transakciji koju je Abejd izvršio u poslednje 2 godine.
Voglio le transazioni effettuate da Abayed negli ultimi due anni.
Sve što uradite unutra, moram objasniti prostoriji punoj muškaraca èije prvo i poslednje pitanje je: "Kako to može biti iskorišæeno protiv nas?"
Tutto quello che farà là dentro, dovrò riferirlo a una stanza piena di persone la cui unica domanda è: "Come potrebbero usarlo contro di noi?"
Šta god da su saznali tokom svoje poslednje sesije, to ih je uplašilo.
Qualsiasi cosa abbiano scoperto nell'ultima sessione, li ha allarmati.
Rekli ste mi poslednje reèi moje žene.
Mi ha ripetuto le ultime parole di mia moglie.
Nisam pri sebi u poslednje vreme.
Non sono stata in me ultimamente.
A u poslednje četiri ili pet godina, nalazimo mrtve medvede svuda naokolo.
E negli ultimi quattro o cinque anni troviamo orsi morti un po' ovunque.
i u poslednje vreme je došlo do revolucije u našem shvatanju učenja kod mašina.
E c'è stata di recente una rivoluzione nella nostra comprensione dell'apprendimento delle macchine.
Ali mnogi ljudi danas, filozofi, umetnici, doktori, naučnici, zauzimaju drugačiji stav o onome što ja zovem trećom epohom, poslednje tri decenije života.
filosofi, artisti, dottori, scienziati -- cominciano a vedere in modo diverso questo terzo atto, gli ultimi tre decenni della vita.
U suštini, iz tri razloga: računanje, primena i poslednje i nažalost najmanje bitno, što se tiče vremena koje mu posvećujemo, nadahnuće.
Fondamentalmente per tre ragioni: il calcolo, l'applicazione, e infine, e sfortunatamente l'ultima in termini di tempo che le dedichiamo, l'ispirazione.
U celokupnoj svojoj jednostavnosti, ovi predmeti su poslednje svedočanstvo identifikovanju žrtava, poslednji trajni podsetnik da su ti ljudi ikada postojali.
Nella loro semplicità, questi oggetti sono l'ultimo testamento dell'identità delle vittime, l'ultimo ricordo permanente che queste persone sono esistite.
Sada, ono na čemu sam radio poslednje četiri godine je razvijanje pametnih biomaterijala, koji su u stvari materijali koji rade u skladu sa telom, pomažući mu da se zaleči i pomažući mu da dozvoli ranama da se zacele normalno.
Quello su cui ho lavorato negli ultimi quattro anni è lo sviluppo di biomateriali intelligenti, materiali che possano lavorare con il corpo aiutandolo a guarire e aiutandolo a guarire le ferite naturalmente.
Nažalost, to su bile poslednje reči koje mu je ikada rekla jer ga nikada više nije videla.
Purtroppo, è stata l'ultima cosa che gli ha detto perché non l'ha mai più rivisto.
što ne bi mogle biti poslednje reči koje ću ikada reći."
Che non avrei mai più detto nulla che non potesse essere l'ultima di tutta la mia vita."
Tada sam shvatila - shvatila sam da se interakcija s društvom iz korena promenila tokom poslednje decenije.
Ed è stato allora che ho capito -- che il confronto con la società è cambiato profondamente negli ultimi dieci anni.
Ako želite pravi dokaz bestelesnog iskustva, idite na konferenciju akademskih profesora i onda poslednje veče banite u diskoteku.
Se volete una prova concreta di esperienze extracorporee andate ad una conferenza di accademici attempati e fate un salto nella discoteca, all'ultima sera.
Mi, odrasli iz poslednje četiri generacije podarili smo svojoj deci sudbinu da imaju kraći životni vek nego njihovi roditelji.
OK. Noi, adulti delle ultime quattro generazioni, abbiamo "regalato" ai nostri figli una durata di vita inferiore a quella dei loro genitori.
Ali ovo znaj da će u poslednje dane nastati vremena teška.
Devi anche sapere che negli ultimi tempi verranno momenti difficili
Koje je sila Božija verom sačuvala za spasenje, pripravljeno da se javi u poslednje vreme;
che dalla potenza di Dio siete custoditi mediante la fede, per la vostra salvezza, prossima a rivelarsi negli ultimi tempi
Jer ako odbegnu od nečistote sveta poznanjem Gospoda i spasa našeg Isusa Hrista, pa se opet zapletu u njih i budu nadvladani, bude im poslednje gore od prvog;
Se infatti, dopo aver fuggito le corruzioni del mondo per mezzo della conoscenza del Signore e salvatore Gesù Cristo, ne rimangono di nuovo invischiati e vinti, la loro ultima condizione è divenuta peggiore della prima
I ovo znajte najpre da će u poslednje dane doći rugači koji će živeti po svojim željama,
Questo anzitutto dovete sapere, che verranno negli ultimi giorni schernitori beffardi, i quali si comporteranno secondo le proprie passion
Jer vam kazaše da će u poslednje vreme postati rugači, koji će hoditi po svojim željama i bezbožnostima.
Essi vi dicevano: «Alla fine dei tempi vi saranno impostori, che si comporteranno secondo le loro empie passioni
0.64412403106689s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?