Prevod od "poslali" do Italijanski


Kako koristiti "poslali" u rečenicama:

Poslali su me na Zemlju da štitim svog roðaka.
Fui mandata sulla Terra per proteggere mio cugino.
Zato su vas i poslali ovamo.
Per quasto è stato mandato qui.
I tvoji roditelji su te tek tako poslali u školu za mutante?
E i tuoi genitori ti hanno mandato a una scuola per mutanti come niente fosse?
Poslali ste Willa da vam donese kompas koji ima Jack Sparrow.
Avete mandato Will a recuperare la bussola di Jack Sparrow.
Pitam se jesu li znali za malo siroèe Annie prije nego što su nas poslali tamo da uhvatimo zapaljivaèa.
Mi chiedo se sapessero dell'esistenza della piccola orfana Annie prima prima che ci mandassero a prendere quella maledetta "creatrice di fuoco".
Kristina i Huan Antonio su vam poslali svadbeni dar.
Ecco il vostro bottino. Cristina e Juan Antonio vi mandano questo dono di nozze.
Visoki zvaniènici su te poslali ovamo da me nagovoriš da budem neki usranko sa plakate, zbog njihovog usranog rata.
I capi ti hanno mandato qui per farmi diventare un uomo copertina per la loro fottuta guerra. Abu Nazir?
Poslali smo vam našeg najboljeg vozaèa.
Le abbiamo mandato il nostro miglior autista, come sostituto.
Poslali su te da me ubiješ?
Ti hanno mandato qui a uccidermi? Sissignore.
Onda sam tamo gde god me oni budu poslali.
Dopo si va ovunque vogliano mandarmi.
Komandiri su poslali nas dvojicu da pomognemo Deniju da oèisti grad, i naveli su cenu.
Quando spedirono due di noi ad aiutare Danny, decisero la cifra.
Zašto niste poslali tim u Raval Pindi?
Ehi! Perche' non ha schierato una squadra a Rawalpindi?
Mogu biti isti ljudi koji su Vajleru poslali razglednicu.
Potrebbe essere lo stesso che ha spedito la cartolina a Wyler.
Poslali su agenta Bartona da me ubije, doneo je drugaèiju odluku.
Inviarono Barton ad uccidermi. Lui decise diversamente.
Poèeli smo da radimo na prototipu kada ste poslali Razaraèa.
Abbiamo lavorato sul prototipo, dopo che hai mandato il Distruttore.
Poslali su te ovde da me ubiješ?
Sei stato mandato qui per uccidermi?
Poslali smo poštu na njega u utorak.
Martedì consegniamo la posta a quella nave.
Oni su ga poslali ovde i sad je uništio sve što smo izgradili!
E' qui per distruggere ciò che avevamo costruito! Ma cosa dici?
Zašto bi nas poslali ovamo, kad smo bili s njima?
Perché mandarci qui, se lavoriamo con loro?
Obojicu su nas poslali tamo kad je zapoèelo sve ovo sranje.
Ci avevno mandato li' entrambi quando e' cominciato il casino.
Poslali su me u 2014. da bih zaštitio Skajnetov prototip iz ovog vremena.
Sono stato inviato nel 2014 per assicurare la creazione di Skynet in questo tempo.
Da li misliš da oni koji su te poslali... da su imalo drugaèiji?
Pensi che la gente che ti ha mandato qui sia tanto diversa?
Mogu dobiti telefonski broj osobe kojoj ste poslali ta dokumenta, i mogu mu joj reæi da ste je optužili da je ubica maèke.
Posso ottenere il numero di telefono della persona a cui avete mandato i documenti. E posso dirgli che l'avete accusato di aver ucciso il gatto.
Seæam se da su me poslali u lavirint.
Ricordo che mi hanno spedito nel Labirinto.
Kažeš da si radio za Opake, ali su te poslali u lavirint.
Dici di aver lavorato per la C.A.T.T.I.V.O, ma... ti hanno mandato nel Labirinto.
Zato su poslali legiju Strixa da pokupe moju sestru.
Per questo che hanno mandato una legione della Strige a prendere mia sorella.
Roditelji su me poslali tamo, da živim sa posebnom decom.
I miei genitori mi mandarono là a vivere con quei bimbi speciali.
Zašto su te roditelji poslali od kuæe?
Perché i tuoi genitori ti hanno mandato via?
Poslali smo tu pticu da vas pokupe i dovedu vas ovde.
Abbiamo mandato quel velivolo per portarvi qui.
Tako dobra, da smo mu poslali reviziju pre 2 g.
Lo abbiamo sottoposto ad accertamento fiscale due anni fa.
Ovu poruku su vanzemaljci poslali da isprovociraju kinesku vladu da povuku svoje nauènike iz meðunarodne misije danas.
Questo il messaggio degli alieni che avrebbe indotto il governo cinese a ritirare i propri scienziati dalla missione internazionale, quest'oggi.
Misliš na poziv upomoæ koji mislite da ste poslali?
Ti riferisci al segnale di soccorso che credi di aver inviato?
Drevni su ga koristili kao oružje, ali kad više nisu mogli da kontrolišu njegovu moæ, podelili su ga i polovine poslali u svemir, nadajuæi se da æe zauvek biti izgubljeno.
Veniva usata dagli antenati come arma. Ma quando non riuscirono più a controllare il suo potere mortale loro... la divisero in due e lanciarono i pezzi nello spazio.
Zbog vremenske razlike možda su poslali još jedan izveštaj.
Con il fuso orario, potrebbero aver inviato un altro rapporto.
Pretpostavljam da misle da æeš im pomoæi zato što su mene poslali.
Credo che pensino che mandando me tu li avresti aiutati.
Poslali su me da te naðem.
Scusa. Mi hanno mandato a cercarti.
Da li ste ikada nakon toga toj osobi poslali frazu: "Zurim u telefon i smejem se kao idiot?"
Avete mai scritto a quella persona la frase: "sto fissando il telefono sorridendo come un idiota"?
Želeo je da nastavi do visokog obrazovanja, ali pošto je njegova porodica živela na granici siromaštva, ubrzo su ga poslali u Južnu Afriku da radi i šalje novac da prehrani svoju porodicu.
Voleva continuare gli studi, ma a causa della condizione della sua famiglia, che viveva sulla soglia della povertà, è stato mandato in Sudafrica poco dopo per lavorare e mandare i soldi alla sua famiglia per sfamarla.
Svi su uzeli par kratkih priča iz ove zbirke, održali svoju reč, poslali mi svoje prevode, i za šest nedelja imala sam celu knjigu za čitanje.
Ognuno scelse un paio di racconti di questa raccolta, mantenne la parola, mi rinviò la traduzione e dopo sei settimane avevo l'intero libro da leggere.
Pa smo uradili sledeće: poslali smo istraživača u tajnosti u 13 pravnih firmi na Menhetnu.
Ciò che abbiamo fatto è stato mandare un investigatore da 13 studi legali di Manhattan.
Došli su do 28% tako što su poslali pismo svakom domaćinstvu u zemlji i molili ljude da se prijave za program donacije organa.
E' successo che hanno raggiunto il 28% dopo avere spedito una lettera ad ogni famiglia nel paese implorando le persone ad unirsi a questo programma di donazione.
Mi imamo veoma visoko mišljenje o sebi, što je u redu. Poslali smo čoveka na Mesec. Postigli smo niz izuzetnih stvari.
Abbiamo una grande stima di noi stessi. A ragione. Abbiamo mandato gente sulla luna. Abbiamo fatto ogni tipo di cosa straordinaria.
Na kraju smo poslali dvoje ljudi u Bagdad da detaljnije istraže tu priču.
Abbiamo finito col mandare due persone a Baghdad per fare ulteriori ricerche su questa storia.
Oni su nam poslali snimak ekrana sa identifikacijom autora u "Microsoft Wordu".
Così ci hanno spedito questo "screenshot" con l'autore e la sua identità in Microsoft Word.
A grad da bude proklet Gospodu i šta je god u njemu; samo Rava kurva neka ostane u životu i svi koji budu kod nje u kući, jer sakri poslanike koje smo poslali.
La città con quanto vi è in essa sarà votata allo sterminio per il Signore; soltanto Raab, la prostituta, vivrà e chiunque è con lei nella casa, perché ha nascosto i messaggeri che noi avevamo inviati
0.70938086509705s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?