Imam puno posla koji me ceka u kancelariji, Nacelnice.
Ho una montagna di lavoro che mi aspetta.
Otišao je u grad radi vrlo važnog posla, koji je postao hitan samo da bi izbegao odreðenog gospodina.
É stato costretto a recarsi in città per una questione urgente di affari, la quale è probabilmente divenuta urgente dacché desiderava evitare un certo gentiluomo.
On je savršen da uradi lice Beti Kramer posle neverovatnog posla koji je uradio sa guzovima gðe Morton.
dopo l'incredibile lavoro fatto sui glutei di Mrs Morton.
Majore? Ovo je tip posla koji mogu od sad oèekivati?
Maggiore... è questo il tipo di incarichi che mi devo aspettare d'ora in poi?
Zbog posla koji je moj muž radio u Salvadoru, zemlja i narod su nam prirasli srcu.
A causa del lavoro ufficiale... di mio marito in El Salvador... abbiamo formato un legame tra il Paese e la gente.
Zamisli Oskara u buduænosti i dolazim kuæi sa bilo kog kul posla koji odluèim da radim.
E 'il futuro, okay? Quindi immagina questo, Oscar del futuro, E sto tornando a casa da qualsiasi cosa interessante che deciderò di fare
Moram da uzimam novac iz svog posla koji pravi novac.
Devo prendere soldi dal mio business che sta guadagnando.
Zbog posla koji ste upravo izgubili?
Per il lavoro che hai perso? Si', esattamente.
Nažalost, imam nekog posla koji trebam obaviti ovdje.
Sfortunatamente, ci sono degli affari di cui devo occuparmi qui.
Lice ti je zakopano u knjizi,...uèiš za test koji ti nije potreban,...zbog posla koji ne želiš,...a fazon je u tome pravi test je to da li hoæeš ili neæeš uopšte da polažeš test.
Hai la faccia affondata su un libro, studi per un test che non ti serve, per un lavoro che non vuoi, e il colmo e' che la vera prova e' se farai davvero il test.
Uznemirila se oko posla koji ste vas dvojica upravo uradili.
Non e' soddisfatta dell'affare che avete concluso.
Sad ima posla koji treba obaviti.
Ora hai un compito da portare a termine.
Rekao je da ima nekog posla koji mora srediti.
Ha detto che aveva qualche affare a cui pensare.
Prosto ima tako puno posla koji ovde moram da uradim.
C'e' cosi' tanto da fare qui.
Dođete u moju kuću, vrijeđate me i održite mi predavanje iz povijesti, a ja bih samo trebao odustati od posla koji će mi zaraditi milijune?
Vieni a casa mia e mi insulti, mi fai una lezione di storia, e io dovrei ritirare un accordo che mi fara' guadagnare milioni?
Samo još jedan deo posla koji treba...razjasniti, i iz èiste liène radoznalosti, ko je od vas glasao za Kupera?
C'e' solo un ultimo affaruccio da sbrigare, e lo chiedo per pura curiosita' personale: chi di voi qui ha votato per Cooper?
Otišla sam tamo i dobila svoju zaradu od posla koji sam ja sredila i to sa sajta kojeg ja pokušavam da platim.
Sono volata fin li' e sono stata pagata per il lavoro che io ho trovato con il sito web che io sto cercando di pagare.
Znam da mi možda ne veruješ, ali deo mog posla koji najviše mrzim je politika.
So che magari non mi crederai, ma la parte del mio lavoro che odio di piu'... e' la politica.
Moje rukovodstvo nije jedini deo posla koji se danas desio.
La mia leadership non era l'unica novita' all'ordine del giorno.
Svakako ne zbog nekog bednog posla koji bi dobio.
Non puo' cambiare i piani ora. Ma non per i piccoli miserabili lavori.
Jer sam pokušavao da ustanovim da li su trauma i stres posledica posla koji radi ili mentalnog poremeæaja.
Perche' cercavo di determinare se fosse stato un trauma, e lo stress per il suo lavoro per te, o una malattia mentale.
Samo V, i Mikeu s posla, koji æe me pokušati premjestiti.
Lo stiamo gia' dicendo in giro?
Dolje Moj muž dobijanje posla koji želite, a ti ovde pokušavaju da me jebe.
Mio marito è di sotto ad accettare il lavoro che vorresti, e tu sei qui che cerchi di fottermi.
Neæe dobiti nijedan dinar od posla koji sam ja stvorila.
Non avra' un altro penny dell'impresa che ho costruito da sola.
Radno mesto se tièe i posla koji želite da radite.
Dovete scegliere il posto dove lavorerete in base al tipo di lavoro che volete fare.
Nema više posla koji bih menadžerisao.
Non ci sono piu' finanze da amministrare. Buona giornata, signor Bachmann.
Misli o tome kao o ceni posla koji radiš.
Senti, devi vederlo come uno dei costi del mestiere.
U njoj je ime svakog policajca, svaki detalj svakog posla koji sam odradio za tebe.
Ogni nome, ogni poliziotto, ogni lavoro che ho mai fatto per voi.
Počeću primerom jednog posla koji smo radili za zdravlje novorođenčadi.
Comincerò con un esempio, un lavoro da noi condotto sulla salute del neonato
A kada neka strana posla koji radite nije ni laka ni zabavna, obično tražite izgovor da se njom ne bavite.
E se parte del tuo lavoro non è né facile né divertente, di solito cerchi una scusa per non farlo.
Kome je bila neophodna, ko je morao da ima tu informaciju da može da obavi bitne delove posla koji su potrebni da se obave?
Chi aveva bisogno, chi doveva avere le informazioni per poter svolgere le parti importanti del lavoro necessario?
Dakle imali ste već neko zaveštanje u smislu da ste sportista, zaveštanje posla koji ste odradili da lobirate jednake plate za žene u sportu i Žensku sportsku fondaciju.
Quindi avevi già lasciato un'eredità quanto all'atleta, un'eredità di quel che hai fatto per ottenere paghe uguali per le atlete e la Federazione Sportiva Femminile.
Znaju da možete doživeti neuspeh započinjanjem posla koji bankrotira, ali i nepočinjanjem posla uopšte.
Sanno che si può fallire iniziando un'attività che va in bancarotta o non riuscendo proprio ad iniziare un'attività.
Tada dodjoše svi vešti ljudi, koji radjahu delo za svetinju, svaki od svog posla, koji radjahu,
Allora tutti gli artisti, che eseguivano i lavori per il santuario, lasciarono il lavoro che stavano facend
3.3160138130188s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?