Prevod od "posebnog u" do Italijanski


Kako koristiti "posebnog u" u rečenicama:

Ima neèeg posebnog u njegovom držanju.
C'e' una tale espressione di bonta' nel suo aspetto.
Nema ničeg posebnog u vezi sa njom.
Non c'è molto da dire su di lei.
Treneru, nadam se da imate nekog posebnog u životu?
Gee coach Teague spero che ci sia qualcuno nella sua vita?
Treba nekog posebnog u svom životu, znaš...
Ha bisogno di qualcuno speciale nella sua vita.
Želim da pravim odeæu svojim rukama za nekog posebnog u buduænosti.
Voglio poter fare vestiti con le mie mani per una persona speciale, in futuro.
Seæaš li se ièeg posebnog u vezi toga, bilo èega?
Riesci a ricordare qualsiasi cosa di particolare al riguardo? Qualsiasi cosa.
Pa, nema nièeg posebnog u vezi mene, brate.
Beh, io non sono affatto speciale, fratello.
Znaèi da si imao nekog posebnog u životu. Nekog tko zaslužuje da ti nedostaje.
Vuol dire che avevi delle persone speciali, di cui vale la pena sentire la mancanza.
Lepše spavam kada znam da imaš nekog posebnog u tvom životu.
Dormo meglio sapendo che c'e' qualcuno di speciale nella tua vita.
Da ne znate ima li nekoga posebnog u životu?
Sapete se c'e' qualcuno di speciale nella sua vita?
Joe i ja ne trebamo nikog posebnog u našoj kovaènici.
Io e Joe non vogliamo persone che pensano di essere qualcuno nella nostra fucina.
Nema nièeg posebnog u vezi tebe, nije li tako?
Sei come tutti gli altri. Non hai proprio nulla di speciale.
Možda i ja želim nekog posebnog u svom životu, da li ti je to palo na pamet?
Forse vorrei anch'io qualcuno di speciale nella mia vita, ci hai mai pensato?
Osim toga, imam nekog posebnog u svom životu.
D'altra parte, ho qualcuno di speciale nella mia vita.
Trenutno nemaš nikog posebnog u svom životu?
Quindi non c'e' nessuno di speciale nella tua vita in questo momento?
Nema nièeg posebnog u vezi sa Kapetanom Amerikom.
Non c'e' niente di speciale in Capitan America.
Èuo sam za vašu æerkicu i samo sam hteo da kažem da nema nièeg posebnog u ujedanju.
Giusto. Ho saputo cio' che e' successo alla sua bambina e volevo solo dirle che... mordere non e' una cosa cosi' strana.
Osim ako si dovoljno srećan da imaš nekoga posebnog u svom životu da ostaneš normalan.
A meno che non si e' fortunati da avere qualcuno di speciale che ti eviti di impazzire.
Imaš li sada nekog posebnog u svom životu, Ket?
Allora, hai qualcuno di speciale nella tua vita al momento, Cat?
Ima li neceg posebnog u provaljenom trezoru?
C'era qualcosa di particolare nella camera blindata che hanno aperto?
Nema nièeg posebnog u vezi ovih ubistava.
Non c'e' niente di speciale in questi omicidi, sono solo una routine.
Ali znao sam da je imao nekog posebnog u svom životu.
Ma sapevo che aveva una persona speciale.
Misliš da si poseban kao broj jedan, ima mnogo posebnog u slini i svršotini.
# Credi di essere speciale, il numero uno? # # C'è un sacco di specialità # # con caccole e sborra!
Pa, ako si ovde da kupi par Crotchless gaæice za nekog posebnog u svom životu, Predlažem da zgrabite svoj šešir i svoje knjige, i gubi se iz moje radnje.
Quindi, se non vuole comprare un paio di mutande crotchless... per una persona speciale nella sua vita, le consiglio di prendere armi e bagagli e di e sloggiare dal mio negozio.
Dakle, nema ničeg posebnog u vezi sa ovim fotoaparatom.
Non c'è nulla di speciale in questa telecamera.
Možete ovde da vidite da nam je bio potreban odraz nečeg posebnog u njegovim očima - obično Eve.
Potete vedere qui, che a volte ci serviva che qualcosa di specifico si riflettesse nei suoi occhi -- di solito era Eve.
i, naravno, nema ničeg posebnog u vezi sa Kromvelom ili bešikama.
e naturalmente, non c'è nulla di speciale riguardo Cromwell o riguardo le vesciche.
3.1948409080505s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?