Prevod od "ponude" do Italijanski


Kako koristiti "ponude" u rečenicama:

Nemojte se plašiti, g-ðice, kada primite ovo pismo, da ono sadrži ponavljanje onih oseæanja i ponude koje ste sinoæ toliko prezirali.
Non temete, Madam, nel ricevere questa lettera, che contenga alcuna ripetizione di quei sentimenti o un rinnovo di quelle offerte che questa sera vi sono apparsi tanto disgustosi.
Reèeno mi je da delujem na sve ponude.
Avevo istruzioni di accettare ogni offerta.
I žele da ponude taj memorijski ureðaj u zamenu za našu pomoæ?
E vogliono offrire questo dispositivo memorizzatore in cambio del nostro aiuto.
I, kada to odrade, kada nova vlada bude formirana, druže, to æe da drži vodu, jer novi predsednik zna šta se dešava ako ne prihvati naše "ponude".
Ed una volta che questo accade, e si insedia un nuovo governo, gli si dirà quale deve essere nuova linea da seguire, affinchè il nuovo presidente la conosca, nel caso non la sappia già. E nel caso dell'Iraq, entrambe queste cose fallirono.
Izobilje, bazirano na zakonu ponude i potražnje, je ustvari negativna stvar.
L'abbondanza, sulla base della legge della domanda e dell'offerta, è davvero una cosa negativa.
Što kad bi ti ja rekao da je sve ovo dio ponude?
E se le dicessi che tutto questo era solo un'offerta di pace?
tako da kada uðeš u banku, pred tobom sedi 19 advokata, veoma dobro pripremljenih, spremnih da zatru bilo kakav argument koji ti možeš da smisliš, a onda, ako se ipak dobro pokažeš, ponude ti posao.
Cosi entrano in banca e si trovano davanti 19 avvocati, che sono ben preparati, ad eliminare ogni argomento che potrebbe essere sollevato. E se sono veramente bravi, gli viene offerto un lavoro.
Upravo si dobila tri ponude za tvoju kožnu jaknu.
Hai avuto tre offerte per il tuo giubbotto di pelle.
Ako ti ponude èaj, samo odbij.
Se ti offrono un te', tu rispondi di no.
Ušli smo u èetvrtu nedelju štrajka koji zemlju košta milijarde dolara i umesto da ponude rešenja...
IL CONGRESSO STA BOCCIANDO GLI INSEGNANTI Questo sciopero dura da piu' di 3 settimane, sta costando al paese miliardi di dollari, e invece di offrire soluzioni...
Imam ponude... gledaj Paul, moje srednje ime je Paul,... Oèevo takoðe.
Abbiamo avuto delle offerte. Ma senta Paul... il mio secondo nome e' Paul. Il nome di mio padre e' Paul.
Tvrdio je da je na Zemlji ovde bio dom svetom glasniku Velikih Duhova i da ako mu ponude žrtve, dobiæe brojne blagoslove.
Disse che questa era la dimora terrena del sacro messaggero del Grande Spirito, e che se gli avessero fatto delle offerte, avrebbero ricevuto delle benedizioni.
Ti misliš da si veèera na gozbi za praznik, da degustiraš ponude.
Tu credi di essere l'ospite di un banchetto. Assaggi le pietanze.
Štit... oni se mole za strah, usamljenost i oèaj, a onda ponude dom onima koji više nemaju nikoga.
Vanno a caccia di paura, solitudine e disperazione, e offrono una casa... a quelli che non hanno altro posto dove andare.
Kralj Leonida možda je uvreðen zbog tvoje velikodušne ponude.
Re Leonida potrebbe aver accolto come un insulto la tua generosa offerta.
Ovog sveèanog, zaèaranog dana... porodice donose hranu i ponude... na oltare njihovih voljenih.
In questo festoso giorno incantato, le famiglie portano cibo e offerte agli altari dei loro cari.
On mi je rekаo dа su bili gledаo Le miljeа i bili su svesni ponude on me je pozvаo dа prihvаti.
Mi disse che stavano osservando Le Milieu e che sapevano dell'offerta, che mi spinse ad accettare.
Da li je taj èaj tvoja ideja ponude savezništva?
Il tè è la tua idea di offerta di pace?
Možemo li videti neke vaše dokumente ponude?
Posso vedere i vostri documenti d'offerta?
Ali izgleda da postajem bolji jer sam dobio dve ponude za brak.
E devo essere migliorato, perche' ho ricevuto due proposte di matrimonio.
Veæi deo dana provodim odbijajuæi razne ponude od ljudi kao što ste vi.
Passo quasi tutto il giorno a evitare proposte di gente come lei.
Ako ne ponude više od ostalih, prodaja ce se obaviti sutra.
In assenza di offerte migliori, venderò domani.
Neæu da zvuèim neskromno, ali ovo je vrhunac ponude u parku.
Ora... non voglio sembrare privo di modestia, ma... questo... e' l'apice di cio' che il parco puo' offrire.
Velikodušnost ove ponude govori sama za sebe.
Quest'offerta mi sembra già ampiamente generosa.
Od naše poslednje ponude, promenili smo stav.
Dall'ultima nostra offerta, abbiamo avuto qualche ripensamento.
Ali od vaše poslednje ponude, i mi smo promenili stav.
Ma dall'ultima vostra offerta, abbiamo avuto anche noi un ripensamento.
Sud je izrekao da je područje Blek Hilsa oduzeto ilegalno i da cena prvobitne ponude treba biti isplaćena Sijuksima uz kamatu.
La corte stabilì che le Black Hills vennero prese illegalmente e che l'iniziale offerta di prezzo con gli interessi si sarebbe dovuta pagare alla nazione Sioux. Come pagamento per le Black Hills,
I kad ti konačno pruže tvoje slomljeno srce kada uguraju rat i mržnju ispod tvojih vrata i ponude ti propagandni materijal na mestu gde se ukrštaju cinizam i poraz, reci im da stvarno moraju da upoznaju tvoju majku.
E quando alla fine ti porgeranno il tuo cuore spezzato, quando lasceranno scivolare guerra e odio sotto la tua porta e ti offriranno volantini agli angoli di strada di cinismo e sconfitta, dì loro che dovrebbero davvero incontrare tua madre.
Jednog dana sam odlučila da posetim menadžera i pitala sam ga: "Da li ovaj model ponude sa ovoliko izbora zaista funkcioniše?"
E così un giorno decisi di andare a trovare il direttore, e gli domandai: "Funziona davvero offrire tutta questa scelta alla gente?"
U ovim planovima, a imali smo ih oko 657, ponude su se kretale u rasponu od dva do čak 59 različitih fondova.
Dunque, avevamo circa 657 piani assicurativi che offrivano opzioni di scelta tra le 2 e le 59 formulazioni differenti.
Tokom poslednje decenije uočili smo tri glavne negativne posledice prevelike ponude izbora.
Bene, nel corso del decennio passato abbiamo osservato tre principali conseguenze negative dell'offerta di scelte multiple alle persone.
Glavni razlog za ovo je to što, iako možda uživamo da zurimo u one ogromne zidove majoneza, senfova, sirćeta, džemova, zapravo ne možemo matematički da uporedimo i napravimo izbor iz te zadivljujuće ponude.
La ragione principale è che, anche se amiamo stare a guardare quelle muraglie di maionesi, mostarde, aceti e marmellate, non riusciamo ad apprezzarne le differenze e quindi non ne scegliamo nessuna.
Radi se o tome da postoji nešto u tim laboratorijama što imaju da ponude društvu i što ne možete naći ni na jednom drugom mestu.
Il fatto è che c'è qualcosa in questi laboratori che viene offerto alla società, che non si può trovare altrove.
Ako ih ispravno čitamo, strahovi mogu da ponude nešto dragoceno kao naša omiljena književna dela: malo mudrosti, nekakav uvid i verziju te neuhvatljive stvari - istine.
Lette correttamente, le nostre paure ci possono offrire qualcosa di altrettanto prezioso del nostro libro preferito: un po' di saggezza, un'intuizione, e una versione di ciò che più ci sfugge: la verità.
Slična analiza, verujem, može se primeniti na potencijalnu nelagodnost seksualne ponude, i druge slučajeve u kojima figurira mogućnost odbijanja.
Una simile analisi, trovo, si può applicare al potenziale imbarazzo di un'offerta sessuale, e ad altri casi dove può essere utile discolparsi credibilmente.
i nakon gledanja toga, pogledali smo koliko su ljudi bili voljni da ponude svoje vreme strancu ispred njih u laboratoriji koji je bio u nevolji.
Dopo averlo visto, abbiamo notato come queste persone fossero disposte ad offrire il proprio tempo ad un estraneo in difficoltà presentato loro in laboratorio.
One koje su držale crne ruke su dobile znatno manje ponude nego one koje su držale bele ruke.
Quelle tenute in mano dai neri hanno ottenuto offerte notevolmente più basse rispetto a quelle tenute in mano dai bianchi.
Dok postoji potražnja, biće i ponude.
Dove c'è una domanda, ci sarà un'offerta.
Na prvom mestu je plan predviđanja ponude i tražnje različitih poslova i veština.
Primo, un piano per prevedere l'offerta e la domanda di diversi lavori e diverse competenze.
Kada se igraju ekonomskih igara sa ljudskim bićima, one spontano prave fer ponude, iako se to od njih ne zahteva.
Facendo giochi di simulazione economica con degli umani, fanno spontaneamente offerte eque, anche quando non è loro richiesto.
Morala je da nauči prefinjenu mehaniku trgovine kada je započela svoju praksu, a ova veština joj sad pomaže da piše neodoljive ponude urednicima.
Ha dovuto imparare sottili meccanismi di vendita quando ha iniziato la sua pratica, e questo capacità ora l'aiuta a scrivere messaggi convincenti agli editori.
I ubrzo je grčka štampa počela da izveštava o čudesnoj bebi, koja je preživela četiri dana u vodi bez hrane i pića, a ponude za usvajanje su stizale iz svih krajeva zemlje.
E presto la stampa greca iniziò a scrivere di una bambina miracolata, che è sopravvissuta quattro giorni in mare senza cibo e niente da bere, e le richieste per adottarla vennero da tutto il paese.
Čak je i samo iznošenje ponude bila van njegovog opsega prihvatljivog ponašanja.
Per lui anche fare un'offerta era fuori dalla gamma dei comportamenti accettabili.
U proseku, žene iznose manje ambiciozne ponude i imaju gore ishode od muškaraca za pregovaračkim stolom.
In media, le donne fanno offerte meno ambiziose e ottengono esiti peggiori degli uomini al tavolo delle trattative.
Oni mogu to stvarno da prodaju i nauče kako da uoče prevarante kada stignu ponude preko emaila.
E possono venderla loro stessi e imparare a riconoscere gli imbroglioni quando arrivano le offerte via email.
Konačno se vratio u školu, ne zbog srednjoškolske diplome britanskog sistema, već zbog ponude da nauči stolarski zanat, praktičnu zanatsku veštinu.
Infine è stato riportato a scuola, non da un funzionario del GCSE, ma dall'offerta di formazione su come diventare carpentiere, una specializzazione manuale.
7.6158978939056s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?