Prevod od "polovine" do Italijanski


Kako koristiti "polovine" u rečenicama:

Jer smo mi dve polovine koje èine celinu.
Perche' noi siamo due meta' che si sono ricongiunte.
Dr Ajzaks je postao staratelj æerki svog mrtvog partnera i njene polovine kompanije.
Il Dr. Isaacs divenne il tutore della bambina del suo socio deceduto E del 50 % della quota di lei
Drevni su ga koristili kao oružje, ali kad više nisu mogli da kontrolišu njegovu moæ, podelili su ga i polovine poslali u svemir, nadajuæi se da æe zauvek biti izgubljeno.
Veniva usata dagli antenati come arma. Ma quando non riuscirono più a controllare il suo potere mortale loro... la divisero in due e lanciarono i pezzi nello spazio.
Više od polovine toga u jednom jedinom danu trgovanja.
Oltre la metà delle perdite in un solo giorno di scambi.
Do polovine ovog veka, imaćemo oko osam milijardi ljudi -- možda i više -- koji će živeti u gradovima ili na dan putovanja od nekog grada.
Entro la metà di questo secolo ci saranno circa 8 miliardi di persone, forse più, che vivranno nelle città o a meno di un giorno di strada da una città.
Trećina do polovine populacije je introvertna, trećina do polovine.
Tra un terzo e metà della popolazione è introversa -- tra un terzo e metà:
Predavanje je trajalo 10 nedelja, na kraju, oko polovine od 160 000 studenata je gledalo bar jedan video svake nedelje, i preko 20 000 je završilo domaći, uložilo u to 50 do 100 sati.
Ad oggi, la classe copre 10 settimane, e alla fine, circa la metà dei 160 000 studenti hanno guardato almeno un video alla settimana, e più di 20 000 hanno finito tutti i compiti, impiegando dalle 50 alle 100 ore.
Ukoliko 100 puta bacim novčić, ali zatim uskratim razultate polovine ovih bacanja, izgledalo bi da imam novčić koji uvek pokazuje glavu.
Se lanciassi una moneta 100 volte, ma poi vi nascondessi il risultato di metà di questi lanci, potrei far sembrare di avere una moneta che dà sempre testa.
Nakon analize odgovora, ispostavilo se da više od polovine veruje da nisu ni promenili mišljenje.
Dopo aver analizzato le risposte si è scoperto che più della metà crede di non aver cambiato idea.
Kada su poslednje preživele konačno spasila dva broda u prolazu, manje od polovine ljudi je bilo živo, a neki od njih su pribegli sopstvenom obliku kanibalizma.
Quando alla fine i sopravvissuti furono recuperati da due navi di passaggio, meno della metà degli uomini erano ancora vivi e alcuni avevano ceduto ad atti di cannibalismo.
Do današnjeg dana, uprkos mužu punom ljubavi, ne oseća se lepom zbog belega koji zauzima malo manje od polovine njenog lica.
Ancora oggi, anche se ha un marito affettuoso, non pensa di essere bella a causa di una voglia che occupa quasi metà del suo viso.
Znamo da se više od polovine Amerikanaca venčava ili živi ili se zabavlja sa svojim budućim partnerom do 30.
Sappiamo che più della metà degli Americani è sposata o convive o ha una relazione con il futuro partner entro i 30 anni.
Bio bi zaprepašćen represijom polovine stanovništva zbog njihovog pola.
Egli sarebbe sbalordito di fronte alla repressione della metà della popolazione a causa del loro genere.
Od sto ili više država koje su rangirane ispod Kine, više od polovine čine izborne demokratije.
Del centinaio di paesi che sono classificati sotto la Cina, più della metà sono democrazie elettorali.
U jednoj studiji u Kanadi, istraživači su usadili lažno sećanje da vam se, kao detetu, desilo nešto strašno kao što je napad divlje životinje, i to je uspelo kod oko polovine njihovih subjekata.
Ed in uno studio condotto in Canada, i ricercatori hanno impiantato un ricordo falso in cui, da bambini, siete stati attaccati da un animale pericoloso ed ha avuto successo sulla metà dei loro soggetti.
Jedna od stvari koje smo otkrili je da oko polovine pacijenata sa fantomskim udovima tvrde da mogu da pomere fantoma.
Una delle cose che abbiamo scoperto è stata che circa la metà dei pazienti con arti fantasma dicono di poter muovere il fantasma.
U sledećih 50 godina, više od polovine gradova koji će postojati 2060. godine će biti izgrađeni.
Nei prossimi 50 anni, verranno costruite più della metà delle città che esisteranno nel 2060.
To znači da, uprkos treninzima u korporacijama, na terenu, procenama, podučavanju, svemu ovome, više od polovine kompanija nije uspelo da stvori dovoljno dobrih lidera.
Questo significa che nonostante i programmi di training aziendali fuori sede, prove di valutazione, la formazione, tutte queste cose, più della metà delle aziende ha fallito nel crescere un numero sufficiente di leader forti.
Ovo su najtačniji podaci od proučavalaca katastrofa, i kriva ide gore-dole, raste do Drugog svetskog rata a onda počinje da pada i nastavlja da pada i spušta se daleko ispod polovine.
Ecco i migliori dati degli esperti del settore: il numero sale e scende, fino alla Seconda Guerra Mondiale; dopo quel periodo, scende costantemente e ora le morti sono più che dimezzate:
Čak i manje od polovine, jer kuda Brazil želi da ide na društvenom napretku?
Meno di metà del piano, perché, dove vuole andare il Brasile rispetto al progresso sociale?
U istraživanju koje je obavio Grin Park, koji u Engleskoj obezbeđuju više direktore, kažu da više od polovine FTSE 100 kompanija nema lidera koji nije belac na nivou odbora, izvršnog ili neizvršnog.
In uno studio fatto da Green Park, azienda britannica che fornisce quadri di alto livello, dicono che più della metà delle 100 aziende FTSE non hanno leader non bianchi a livello di CDA, dirigenti o meno.
Efikasna vakcina protiv njih je dostupna više od polovine veka, ali mnoga deca obuhvaćena epidemijom u Diznilendu nisu bila vakcinisana jer su njihovi roditelji bili uplašeni od nečeg navodno još goreg: autizma.
Un vaccino efficace contro il morbillo è disponibile da più di 50 anni, ma molti dei bambini coinvolti nell'epidemia di Disneyland non erano stati vaccinati perché i loro genitori temevano qualcosa di ben peggiore. L'autismo.
Nekim gušterima može ponovo da izraste rep, daždevnjaci mogu potpuno regenerisati svoju ruku, a čak i mi, ljudi, možemo ponovo da izgradimo svoju jetru nakon što izgubimo i više od polovine njene originalne mase.
Alcune lucertole possono farsi ricrescere la coda, l'umile salamandra può rigenerare completamente le zampe e persino noi meri esseri umani possiamo far ricrescere il fegato dopo la perdita di più di metà della sua massa originaria.
Ovo iskustvo iz detinjstva dovelo me je do Ujedinjenih nacija i moje trenutne uloge u UN ženama, gde se bavimo jednom od najvećih nejednakosti koja pogađa više od polovine svetske populacije - žene i devojke.
Questa esperienza d'infanzia mi ha portato alle Nazioni Unite e al mio ruolo attuale con UN Women, dove ci dedichiamo a una delle più grandi disparità che colpisce più di metà della popolazione mondiale: donne e bambine.
Dok je više od polovine svetskih izbeglica u gradovima, ponekad je prva stanica za osobu koja beži od rata, kamp za izbeglice, kojim obično upravlja predstavništvo UN-a za izbeglice ili lokalna vlada.
Mentre più di metà dei rifugiati del mondo sono nelle città, alle volte la prima tappa per chi fugge da un conflitto è un campo per rifugiati, spesso gestito dall'agenzia delle Nazioni Unite per i rifugiati o da governi locali.
Prirodni biološki proces kroz koji svaka devojka i žena prolazi svakog meseca oko polovine njenog života.
Un naturale processo biologico che interessa ogni donna e ragazza tutti i mesi per circa metà della sua vita.
Oko polovine ljudi, kada ih prekinete i kažete: „Kako se osećate?“,
Circa metà della gente, se la fermi e le chiedi: "Come ti senti?"
Kad sam stigao do polovine, do 8 minuta, bio sam 100 posto siguran da neću uspeti.
Al giro di boa, a 8 minuti, ero certo al 100 % che non ce l'avrei fatta.
Ista strategija, uzimamo veoma malo parče bešike, manje od polovine poštanske markice.
La stessa strategia, prendiamo un pezzo molto piccolo della vescica, meno della metà di un francobollo.
(smeh) U stvari, ovo je nešto sa čim otprilike polovina vas, više od polovine vas nije upoznato.
(Risate) In realtà è qualcosa con cui circa metà di voi, più di metà di voi non ha alcuna familiarità.
Od njihove polovine to uzmite, i podajte Eleazaru svešteniku za prinos Gospodu.
Lo prenderete sulla metà di loro spettanza e lo darai al sacerdote Eleazaro come offerta da fare con il rito di elevazione in onore del Signore
I od polovine koja dopade sinovima Izrailjevim uzmi po jedno od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca i od svake stoke, i to podaj Levitima koji rade šta treba za šator Gospodnji.
Della metà che spetta agli Israeliti prenderai l'uno per cinquanta delle persone del grosso bestiame, degli asini e del bestiame minuto; lo darai ai leviti, che hanno la custodia della Dimora del Signore
A od druge polovine, koja dopade sinovima Izrailjevim, koju uze Mojsije od ljudi koji behu išli na vojsku,
La metà che spettava agli Israeliti, dopo che Mosè ebbe fatto la spartizione con gli uomini andati in guerra
Od te polovine, koja dopade sinovima Izrailjevim, uze Mojsije po jedno od pedeset, i od ljudi i od stoke, i dade Levitima koji rade šta treba za šator Gospodnji, kao što mu Gospod zapovedi,
Da questa metà che spettava agli Israeliti, Mosè prese l'uno per cinquanta degli uomini e degli animali e li diede ai leviti che hanno la custodia della Dimora del Signore, come il Signore aveva ordinato a Mosè
A ostalim sinovima Katovim dopade žrebom deset gradova od porodica plemena Jefremovog i od plemena Danovog i od polovine plemena Manasijinog.
Al resto dei Keatiti toccarono in sorte dieci città delle famiglie della tribù di Efraim, della tribù di Dan e di metà della tribù di Manàsse
A sinovima Girsonovim dopade žrebom od porodica plemena Isaharovog i od plemena Asirovog i od plemena Neftalimovog i od polovine plemena Manasijinog u Vasanu trinaest gradova;
Ai figli di Gherson toccarono in sorte tredici città delle famiglie della tribù d'Issacar, della tribù di Aser, della tribù di Nèftali e di metà della tribù di Manàsse in Basan
A od polovine plemena Manasijinog: Tanah s podgradjem i Gat-Rimon s podgradjem: dva grada.
Di metà della tribù di Manàsse: Taanach e i suoi pascoli, Ibleam e i suoi pascoli: due città
A sinovima Girsonovim izmedju porodica levitskih dadoše od polovine plemena Manasijinog grad za utočište krvniku Golan u Vasanu s podgradjem, i Vester s podgradjem: dva grada;
Ai figli di Gherson, che erano tra le famiglie dei leviti, furono date: di metà della tribù di Manàsse, come città di rifugio per l'omicida, Golan in Basan e i suoi pascoli, Astarot con i suoi pascoli: due città
I Isaija još ne beše otišao do polovine dvora, a dodje mu reč Gospodnja govoreći:
Prima che Isaia uscisse dal cortile centrale, il Signore gli disse
Sinova Ruvimovih i Gadovih i polovine plemena Manasijinog, hrabrih ljudi, što nošahu štit i mač, i zatezahu luk, i veštih boju, beše četrdeset i četiri hiljade i sedam stotina i šezdeset, koji idjahu na vojsku;
I figli di Ruben, i Gaditi e metà della tribù di Manàsse, gente valorosa, armata di scudo e di spada, tiratori di arco ed esperti della guerra, potevano uscire in campo in quarantaquattromilasettecentosessanta
A sinovi polovine plemena Manasijinog življahu u toj zemlji od Vasana do Val-Ermona i Senira, do gore Ermona; behu se umnožili.
I figli di metà della tribù di Manàsse abitavano dalla regione di Basàn a Baal-Ermon, a Senir e al monte Ermon; essi erano numerosi
I ostalim sinovima Katovim od porodice tog plemena daše žrebom od polovine plemena, od polovine Manasijine deset gradova.
76-dalla tribù di Nèftali: Kedes di Galilea con i pascoli, Cammòn con i pascoli e Kiriatàim con i pascoli
A od polovine plemena Manasijinog osamnaest hiljada, koji biše imenovani poimence da dodju da postave Davida carem;
Dei figli di Efraim: ventimilaottocento uomini valorosi, celebri nei loro casati
I tako zidasmo zid, i sav se zid sastavi do polovine, i narod imaše volju da radi.
Poiché i Giudei che dimoravano vicino a loro vennero a riferirci dieci volte: «Da tutti i luoghi ai quali vi volgete, essi saranno contro di noi
Potom car, napiv se vina, reče Jestiri: Šta želiš? Daće ti se; i šta moliš? Ako je i do polovine carstva, biće.
Il re disse a Ester, mentre si beveva il vino: «Qual è la tua richiesta? Ti sarà concessa. Che desideri? Fosse anche la metà del regno, sarà fatto!
0.43483519554138s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?