Al solito posto, arrotolate sullo scaffale in basso.
Neka je prostitutka to imala na polici.
Ce l'aveva una puttana. Ti ho riconosciuto.
Ne mogu da verujem da je ovo skupljalo prašinu na polici!
Scopriamo il suo numero. Assurdo che 'sti aggeggi stavano a pigliare la polvere al Dipartimento di Sorveglianza.
Biæe na najvišoj polici, u redu?
Lo metto in alto sullo scaffale, ok?
Deèak, sa Srednjeg zapada ove zemlje... æe odrasti u kuæi, u kojoj æe tvoja knjiga biti na polici i o njoj æe se èesto govoriti.
Un bambino nel Midwest crescerà in una casa in cui il tuo libro è su uno scaffale e tutti ne parlano spesso.
Sve što je ostalo je na onoj polici
Tutto cio' che mi e' rimasto e' su quella mensola.
Na prozorskoj polici su bili tragovi na jednoj kuæi.
C'erano dei segni sul davanzale della casa di uno dei ragazzi.
Pogledajte košulju, još ima tragove od stajanja na polici.
Guarda questa camicia. Ha ancora le pieghe di quando è stata comprata.
Zašto ne držiš vodu na nižoj polici?
E perche' non metti l'acqua sullo scaffale piu' basso?
Znaš li šta joj je na polici?
Sapete cosa c'era sul suo scaffale?
Ne moraš objašnjavati, mislio sam da si majmun, on skriva kolaèiæe od badema na gornjoj polici.
Non serve spiegare. Credevo fosse Scimmia. Nasconde i suoi biscotti sulla mensola in alto.
Pronaðite rešetku San Anselmo na polici Larkspur, broj 1021, odjeljak 40594904.
Grazie. - Non c'e' problema. Ok, ora sappiamo che sei stato a contatto con Meg, che mi dici di Suor Grace o di Tommy Wilson?
Ali su policajci našli dve vrste otisaka na polici tokom istrage.
Ma i poliziotti rilevarono due tipi di impronte digitali sul bordo, durante l'indagine.
Pa sam uzela tog malog leptira mojih snova i stavila ga u staklenku na polici, a onda je ubrzo došao mongoloid pa, naravno, više nisam mogla raditi.
Così ho preso quel piccolo sogno e l'ho messo via. E... poco dopo... è arrivata la mongoloide, e ovviamente da allora non ho più potuto lavorare.
U ormaru, na gornjoj polici je kutija od cipela.
Nel ripostiglio, sullo scaffale in alto, c'è una scatola da scarpa.
Gallenblase ne ostaje na polici dovoljno dugo da ostari.
Di Gallenblase ne vendo talmente tanta che non fa a tempo a invecchiare.
Znam kako je biti sposobna, lepa i ambiciozna i biti na listi ljudi poput Sergeya i Larryja kao stvar koja lepo izgleda na polici.
So cosa vuol dire essere capace, bellissima, e ambiziosa... ed essere considerata solo un bel soprammobile da parte di gente come Sergey e Larry.
Olivijin otac drži rezrevne kljuèeve na polici u garaži.
Il padre di Olivia lascia una copia sul banco di lavoro.
A od sada cipele drži na polici.
E, d'ora in poi, metti le scarpe su una mensola alta.
Ali kažem da ovaj tip, Heinrich Dreser, zaslužuje biti na polici loših tipova.
Sto dicendo che questo tizio, Heinrich Dreser, merita essere bollato come cattivo ragazzo.
Da, a tvojim privatnim stvarima je mesto kuæi na polici uz pehare.
Si, tieni la tua merda personale per casa, vicino alle tue cosette.
Potreban ti je neko ko æe ustati u toj sudnici i reæi istinu poroti, pre nego što ta èetvorooka nakaza izvuèe lažne slike tebe kako kriješ oružje u Moninoj polici za èarape.
Perche' ti serve qualcuno che si faccia avanti in quell'aula e dica la verita' alla giuria, prima che quella pazzoide quattrocchi tiri fuori qualche falsa foto di te che metti un'arma nel cassetto dei calzini di Mona.
Dakle, one mogu stajati na polici vekovima bez da zarða.
Così possono restare inutilizzati per secoli senza deteriorarsi.
Makaze su na gornjoj levoj polici.
Forbici d'emergenza. Sullo scaffale a destra.
A za to æe biti krive tvoje prijateljice, kad vide ovu lepoticu na polici.
Ciò di cui i suoi amici si macchieranno, quando vedranno questa meraviglia sulla sua libreria.
Sigurno na nekoj polici nabijenoj knjigama zbog duboke brazde.
Su un ripiano pieno zeppo, visto quant'e' marcata la piega.
Snimci iz tog perioda su na polici s tvoje desne strane.
Le... radiografie di quel periodo sono sullo scaffale alla sua destra.
Na jednom mestu u knjizi on opisuje trenutak - samo nekoliko meseci po njenoj smrti - na polici nailazi na njenu sliku, ili na noćnom stočiću u spavaćoj sobi.
Nel libro, descrive un momento -- alcuni mesi dopo che Carol morì -- in cui guarda la sua foto sul caminetto, o sul comò in camera.
Mi smo robovi tih prvih delića sekunde-- i upravo tu najveći deo mog posla ili pobedi ili izgubi, na nekoj polici u radnji.
Siamo schiavi delle prime frazioni di secondo -- ed è qui che molto del mio lavoro ha successo o fallisce, sugli scaffali di un negozio.
Vi možete ugledati 50, 100, 200 stvari na polici dok šetate radnjom, ali ja moram da radim u opsegu tog domena, ne bih li osigurao da stigne do vas prvi.
Potreste vedere 50, 100, 200 oggetti su uno scaffale mentre gli camminate di fianco, ma io devo lavorare all'interno di quel lasso di tempo, per assicurarmi che vi attragga prima di altri.
Ali, najbolje je to što kada su sve na polici, imate Budin život na polici, koji ide od jednog doba ka drugom.
Ma la cosa più bella è che, sul vostro scaffale, voi vedete la vita di Buddha, nel suo passaggio da un'età all'altra.
Knjiga je stajala na maloj polici pored postavke dimenzija tri puta sedam metara, u Minhenu, u Nemačkoj, septembra 2010.
Il libro si trovava su un piccolo scaffale di fianco all'installazione, che si ergeva 3 x 7 metri a Monaco, in Germania, nel settembre del 2010.
Pogledajmo Al Kaidu koja je bila proizvod negde na nekoj polici, na nekoj pijaci za koju mnogi nisu čuli.
Osserviamo al Quaeda. Al Quaeda era essenzialmente uno prodotto sugli scaffali di un souk da qualche parte di cui non molti avevano sentito parlare.
Zato svi mi mahnito hrlimo toj polici s knjigama, jer imamo osećaj da ako sve ne pokušamo, biće kao da nismo uradili ništa i kao da smo se oglušili o obaveze prema našoj deci.
Così ci precipitiamo davanti a quello scaffale perché abbiamo la sensazione che se non proviamo tutto, è come se non facessimo nulla come se fossimo inadempienti nei confronti dei nostri figli.
I gledao sam je, bila je u mojoj kancelariji, kao i uvek na polici, i razmišljao, zašto je nikada nisam otvorio?
Ma. L'ho. Sempre. Avuta. La guardavo, era nel mio ufficio, sullo scaffale, come sempre, e pensavo: "Perché non l'ho mai aperta?"
Kada dođemo kući i gladni smo i vidimo ovu zrelu, sočnu voćku na polici, samo želimo da je uzmemo i pojedemo.
Quando arriviamo a casa, abbiamo fame e vediamo sul tavolo questo frutto maturo e succoso, vogliamo prenderlo e mangiarlo.
Kada evolucija stvara nešto novo, koristi delove koje već ima u zalihama, na polici, pre nego što proizvede novi zaokret.
Quando l'evoluzione crea qualcosa di nuovo, usa le parti che aveva già immagazzinato, prima di fabbricare qualcosa di nuovo.
To je zato što se menjaju, a promena pronalazi načine da podriva red, na isti način kao što to radi u dnevnoj sobi ili polici za knjige.
Questo perché cambiano, e il cambiamento agisce contro l'ordine, proprio come in un salotto o su una mensola.
Mogla je lagano da kaže, ''Oh, u biblioteci je na drugoj polici, iza enciklopedije.'' Ali to ne kaže. Ne, ne kaže.
Avrebbe potuto facilmente dire "Oh, nella libreria sul secondo scaffale, dietro l'enciclopedia." Ma non lo dice, proprio non lo dice.
U naše vreme, ne prepoznajemo knjigu kao nešto što stoji na polici ili muziku kao nešto što je fizički objekt koji možemo uzeti u ruku.
Oggi giorno, non riconosciamo veramente un libro come qualcosa che sta su uno scaffale o la musica come qualcosa che sia un oggetto fisico da tenere in mano.
A sada, Mali hadronski kolajder leži na nekoj polici, neprimećen i zanemaren.
Adesso, il Piccolo Hadron Collider è in un armadio, trascurato e negletto.
Ovo je pergamentni list partiture koji sam našao na pariskoj polici za knjige pre 50 godina.
C'è una pagina di pergamena musicale che trovai in una bancarella di libri a Parigi 50 anni fa.
1.9084279537201s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?