Princ Džon je stvarno ispunio svoju pretnju, a njegovi bespomoæni podanici su skupo platili... zbog njegovog ponižavanja, verujte mi.
E i suoi sfortunati sudditi pagarono cara la sua umiliazione. Credete a me.
Svi kraljevi konji, svi kraljevi podanici, poželješe imati moju tehnologiju.
Tutti i potenti del regno, tutti i saggi del regno vorrebbero conoscere le mie tecnologie.
Ona svrgava Elizabetu, lažnu Kraljcu Engleske, slugu zla, lišava je njenog trona, i objavljuje da su njeni podanici razrešeni dužnosti da je slušaju.
Priva Elizabeth, presunta Regina dedita alla nequizia, del trono, e dichiara che i suoi sudditi sono prosciolti dalla lealta' a lei dovuta.
Zar da me ismevaju sopstveni podanici?
Mi ha rifiutato davanti ai sudditi?
Dragi podanici... mislili smo da su sveštenici naši podanici.
Miei amati sudditi... Pensavamo che gli ecclesiastici fossero solo nostri sudditi.
I onda su pili iz zdenca ludila, i odmah postali jednako ludi kao i njihovi podanici.
Cosi' bevettero anche loro dal pozzo comune della follia e diventarono anche loro pazzi come i loro sudditi.
A ovo su neki naši zli podanici.
E questi sono alcuni dei nostri diabolici seguaci.
Tu zakletvu moraju sasvim odbaciti i zakleti se da æe biti istinski i verni podanici.
Dovranno rinunciarvi totalmente e giurare di essere nostri veri e fedeli sudditi.
Sluge moje sestre bili su mi drugovi, sad su moji podanici.
Allora i servi di mia sorella erano miei uguali; ora, appartengono a me.
Ali ti nisi kao ostali njegovi podanici.
Ma tu non sei come il resto dei tuoi compagni.
Hatšepsut je probala isto, ali su dotada njeni podanici postali... tako opsesivno posveæeni njoj da su sami preuzeli na sebe... da je štite od svakoga.
Ma a quel punto i sudditi erano cosi' devotamente ossessionati da lei, che iniziarono a proteggerla da chiunque, di loro spontanea volonta'.
Navodno su njegovi podanici uzgajali belgijsku vrstu kraj vrtova u Versaillesu.
Si dice che la sua servitu' coltivasse una varieta' importata dal Belgio vicino... i giardini, a Versailles.
Ovaj gradonaèelnik i njegovi podanici su se opet i opet pokazali kao snabdjevaèi lažima i prijevarama.
Questo sindaco e i suoi seguaci si sono dimostrati essere, piu' e piu' volte, produttori di inganni e bugie.
Jeftin pištolj, koji bi podanici Malog Tija bez problema bacili.
Pistola economica, un tirapiedi di Little T. Non mi dispiacerebbe strapazzarlo un po'.
Kad doðe vrijeme, moja armija i podanici... ce razumjeti zašto sam donio ovakve odluke.
Quando arrivera' l'ora, il mio esercito e i miei sudditi capiranno perche' ho preso tali decisioni.
Mene jedino brinu moji podanici... koji ne uviðaju da je u njihovom interesu osvajanje Bizanta.
mi preoccupano, ma i miei sudditi. Devono capire che la conquista di Costantinopoli e' per il loro bene.
William, tvoji tinejdžerski podanici su se u ovoj prilici počeli šaliti o nasilju nad ženama.
William, i tuoi tirapiedi adolescenti hanno colto questa occasione per iniziare a fare battute sulla violenza contro le donne.
Moji podanici su uvek moja inspiracija.
I miei soggetti sono sempre la mia ispirazione.
Šta god tvoji podanici htjeli, samo reci: "Uèini kako želiš".
Poiché si dice ai servitori "Fate come desiderate".
Staæu na stranu momka, a moji podanici æe me pratiti.
Mi schierero' con il ragazzo, e i membri a me fedeli mi seguiranno.
Ako ga izdaš, nema mesta na ovom svetu gde te njegovi podanici neæe naæi!
Se decidi di tradirlo, non ci sarà nessun posto al mondo dove i suoi inquietanti leccapiedi non riusciranno a trovarti!
Ta kukavica je verovatno u šumi, i èeka da njegovi podanici obave sav prljav posao.
Quel codardo stara' pisciando nel bosco, in attesa che i suoi tirapiedi facciano il lavoro sporco.
Tvoji bivši podanici su voljni da te ostave da te pojedu damuzi.
I tuoi ex-sudditi volevano che i palmipedoni ti mangiassero viva.
Marcel i njegovi podanici zlostavljao naš dom za veći dio stoljeća.
Marcel e i suoi uomini hanno abusato di casa nostra per gran parte del secolo.
Ja sam kraljica Francuske, i vi ste moji podanici.
Sono io la regina di Francia, e voi siete un mio sottoposto.
Mi Makenzijevi smo svi odani podanici.
Noi MacKenzie siamo tutti sudditi fedeli.
Jedan ili više od vas ovde, prijatelji, porodico, podanici, je pokušao da me ubije.
Uno o piu' tra di voi... tra la mia famiglia, i miei amici... I miei sudditi...
Bio bih više nego sreæan da se složim sa vama gospodine, samo da ste se ponašali kao odani britanski podanici kakvi bi trebalo da budete.
Lo farei con piacere, signore, se solo voi vi comportaste come i leali britannici che dovreste essere.
Njegovi podanici, zvali su ga princom.
I suoi sudditi lo chiamavano principe.
Jedan kap ovoga, i svi tvoji podanici æe provesti ostatak života kao medvedi!
Una goccia di questo e tutti i tuoi sudditi vivranno il resto delle loro vite... trasformati in orsi.
Moj prijatelj ima odreðeni skepticizam po pitanju religije ali smo svi mi odani podanici naše kraljice.
Il mio amico ha un sano scetticismo sulla religione, ma noi tutti sosteniamo lealmente la Regina.
Trijumfovala sam na konklavi, i vi ste moji podanici.
Ho trionfato al conclave, e voi siete i miei sudditi.
Biæemo vaši podanici nakon što izrecitujete sva imena prošlih komandanata.
Saremo i tuoi sudditi... dopo che avrai declamato la dinastia.
Ja sam poslednja Natblida, naslednica Beke Pramheda, i vi ste moji podanici.
Sono l'ultima Natblida, erede di Bekka Pramheda, e voi siete i miei sudditi.
Bili su podanici koje sam trebala da zaštitim.
Erano miei sudditi. Avrei dovuto proteggerli.
Kao lojalni podanici Krune, dužnost nam je da razotkrijemo nelojalnost i izdaju u ratu.
In qualità di fedeli sudditi della Corona, pensiamo sia nostro dovere portare alla luce le infedeltà e i tradimenti, in tempo di guerra.
Ako Kvin umre, njegovi podanici surovo æe ga osvetiti.
La morte di Quinn... porterebbe a una rappresaglia immediata di coloro che gli sono fedeli.
1.5247600078583s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?