Prevod od "pametnija" do Italijanski


Kako koristiti "pametnija" u rečenicama:

Pametnija si od nje, a to je pretnja.
Primo, lei è più intelligente, la minaccia.
To je istina, ali ovde se radi o tome da je ona sa svojih 7 godina, pametnija od tebe.
Vero. Ma a sette anni sua figlia è già più intelligente di lei.
Ja nisam pametnija od tebe, OK.
Non sono più brava di te.
Imaš pametnija posla od gubljenja vremena brinuæi o Bobiju Longu.
Hai perso un altro giorno della tua vita a preoccuparti di Bobby?
Ðavo ima pametnija posla, nego da troši vreme na tebe.
Il Diavolo non ha sprecato nemmeno un minuto con te.
Pretpostavljam da je pametnija od tebe.
Credo sia molto più intelligente di te.
Duplo si pametnija nego njagova mama.
Sei due volte più intelligente di sua madre.
On je Vuki, i njegova vrsta je mnogo pametnija nego što izgleda.
Ok e' un Wookie e la sua razza e' piu' intelligente di quello che sembra.
Što je pametnija riba, teže ju je otpiliti.
Piu' e' in gamba la ragazza, piu' e' difficile rigirarsela come un pedalino.
Ti si pametnija i bolja od ovoga, Poppy.
Sei migliore e più intelligente di cosi.
Znaš, stvarno si mnogo pametnija neko što bilo ko smatra.
Sai, sei davvero molto piu' intelligente di quanto ti considerino.
Houp je bila pametnija od svih vas.
Hope e' sempre stata piu' furba di ciascuno di voi.
Ta tvoja potreba da nadmudruješ ljude, potreba da budeš pametnija od sledeæeg lika može da ti se olupa o glavu.
Il suo desiderio di essere un passo avanti agli altri... di essere piu' furba di chiunque altro... Continuera' a fargliele prendere di santa ragione.
I dalje æu biti pametnija od sledeæeg lika.
Ma saro' sempre piu' furba di chiunque altro.
Nadam se da ti je kæerka pametnija od tebe.
Spero che tua figlia sia ben piu' furba di te.
Ali ti si pametnija od mene i ti æeš se izvuæi iz ovoga bolje od mene.
Ma tu sei molto piu' ntelligente di me, quindi, dovresti uscirne meglio di come feci io.
Ovo radimo 19 godina pametnija si od ovoga!
Andiamo avanti cosi' da 19 anni. So che sai essere piu' furba.
Zar nema neka pametnija posla nego da popravlja taj dragoceni džip?
Non ha nulla di meglio da fare che armeggiare la sua preziosa Jeep?
Ova ptica je deset puta pametnija od vas dvojice zajedno.
Questo uccello e dieci volte piu intelligente di voi due messi insieme.
Recimo samo da bi Aibileen trebalo da bude malo pametnija pre nego što je pisala o ogrebotini u obliku L na stolu Elizabethinog trpezarijskog stola.
Dì a Aibileen che avrebbe dovuto essere più furba prima di scrivere quell'incisione a forma di L sul tavolo da pranzo della povera Elizabeth.
Znam da misliš da mislim da nisi romantièan, ali mislim da misliš da nisam pametnija od tebe.
So che pensi che io pensi che tu non sia romantico, ma io penso che tu pensi che io non sia piu' intelligente di te.
Govorio je da je pametnija od mene i njega zajedno.
Diceva sempre che era più intelligente di me e di lui messi insieme.
Pa sestro, bolje ti je da budeš pametnija.
Beh, faresti bene a svegliarti al volo.
Moraš bolje nauèiti igru, moraš biti pametnija.
Devi recitare la parte meglio... devi essere piu' furba.
Ja sam samo htela da pojedem kokoš koja je pametnija od ostalih, i da pokupim njene moći.
Io volevo solo mangiare la gallina che e' piu' furba delle altre galline per assorbire il suo potere.
Ona je pametnija od sve vas zajedno.
Sai, lei... e' piu' intelligente... di tutte voi messe insieme.
Suk, ti si mnogo pametnija od mene.
Sook, tu sei... molto piu' intelligente di me.
Ti bi trebala da budeš pametnija nego ja u ovoj fazi igre.
Dovresti essere piu' intelligente di me, a questo livello del gioco.
Znam više od nje, glupa je u usporedbi sa mnom, ali i pametnija od ikog u razredu.
Cioe', io so piu' di lei, e' piu' stupida di me ma piu' intelligente della classe.
Simonsova je verovatno pametnija, tehnièki, ali to je zato što više voli domaæi od sopstvenog života.
Si'? Beh, probabilmente Simmons e' piu' intelligente, tecnicamente, ma... e' cosi' solo perche' ama lavorare piu' della sua stessa vita.
Nisam imao pametnija posla, pa sam pristao.
Non avevo nulla di meglio da fare, cosi' ci andai.
Mnogo si pametnija, nego što sam ja bio.
Sei molto più sveglia di quanto fossi io.
Oduvek si bila pametnija od mene.
Sei sempre stata più intelligente di me.
Imam pametnija posla nego da pravim dijaboliène božiæne zabave.
Oh, senti, ho cose migliori da fare che ordire cene diaboliche per Natale.
Mislio sam da imaš pametnija posla.
Magari avevi di meglio da fare.
Pa, Zver ne postaje samo pametnija.
La Bestia non sta diventando solo piu' intelligente.
Kladim se da si ti pametnija od mene.
Scommetto che tu sei più intelligente di me.
Ne znam što on ima na tim karticama, ali ti si pametnija nego ikad.
Non so cosa ci stia mettendo in quelle carte, ma sei più intelligente che mai.
Rekla je: "Ti si pametnija, kreativnija i jača od toga".
Ha detto: "Sei più intelligente, più creativa, e più forte di così".
Potrebno je naći pametnija, sistemska, inovativna rešenja za ove probleme, ako želimo da živimo održivo u ovom svetu.
Dobbiamo trovare soluzioni a questi problemi più intelligenti, più basate sui sistemi, se vogliamo cominciare a vivere in modo sostenibile in questo mondo.
Ne znam za tebe, ali kako bilo - (Smeh) Znate, zbog njih sam jača, zbog njih sam pametnija, zbog njih sam hrabrija.
Tu non lo so. Comunque -- (Risate) Mi rendono più forte, più intelligente, mi rendono più coraggiosa.
Dakle, kugla može da postaje sve pametnija i pametnija, ali verujem da je odlučivanje i dalje na nama, ako želimo da postignemo nešto izuzetno na desnom kraju ove krive.
Perciò la palla può diventare sempre più intelligente, ma credo che stia ancora a noi prendere le decisioni, se vogliamo raggiungere qualcosa di straordinario, sul lato destro della curva.
To razbijanje, to otvaranje moje ženske ćelije, ta vrsta ogromnog prodora u moje srce, dozvolila mi je da postanem hrabrija i smelija, pa i pametnija nego što sam bila pre toga.
Quella devastazione, l'apertura della mia cellula-ragazza, quel tipo di enorme scoperta del mio cuore mi permisero di diventare più coraggiosa e impavida, ed in realtà anche più intelligente di quanto lo fossi stata nella mia vita in passato.
Lesli Orgl bio je molekularni biolog, sjajan momak, a Orglovo drugo pravilo je: evolucija je pametnija od vas.
Leslie Orgel è tutt'oggi un biologo molecolare, un tipo brillante, e 'La seconda regola di Orgel' afferma: l'evoluzione è più intelligente di te.
0.6208381652832s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?