Prevod od "ovo prva" do Italijanski

Prevodi:

quella prima

Kako koristiti "ovo prva" u rečenicama:

Džejn, verujem da nam je ovo prva prepreka.
Jayne... credo che quella sia la prima ondata.
Zato sto je ovo prva noc koju provodim u ovoj kuci, posle mnogo godina, sam.
Perché è la prima volta che passo la notte qui, dopo anni.
Mislim da mu je ovo prva pametna investicija od kada ima novac.
Questa è la prima cosa intelligente che fa con i suoi soldi.
Mislio sam da danas, pošto je ovo prva prava seansa, radimo samo jedan ili dva sata.
Ho pensato che oggi, essendo la nostra prima vera sessione, faremo solo un'ora o due.
Samo što ti je ovo prva prigoda koju si ikad imala za izraziti se.
Ma è la prima volta che hai la possibilità di esprimerti fino in fondo.
Garak, vjerujem da je ovo prva potpuno istinito iskrena stvar koju ste mi ikada rekli.
È la prima cosa del tutto onesta che mi ha detto.
Misliš li da mi je ovo prva "šetnja"?
Voi pensate davvero che io possa credere a tutte queste stronzate?
Je li ovo prva osoba koju si oživeo?
E' la prima persona che hai rianimato?
Rekla nam je, da joj je ovo prva noæ.
Dicono che è la sua prima serata. Dicono che è la sua prima serata.
Jesu li ovo prva kola koja istovarujete?
Non avete mai scaricato un carro?
Malo sam uvreðen, što ti je ovo prva Cho pizza.
Sono un po' offeso che questa sia la tua prima pizza da Cho.
Henri je rekao da je ovo prva žrtva.
Henry ha detto che questa era la prima vittima.
Pretpostavljam da je ovo prva iskrena stvar koju si rekao ovog meseca.
Scommetto che e' la prima cosa sincera che dici da un mese a questa parte.
Nije valjda ovo prva žena koja je imala nervni slom, izgubila posao i završila da skida odeæu za napaljene strance zbog tebe.
Dai, non puo' essere la prima donna che ha un esaurimento nervoso, perde il lavoro, e finisce per spogliarsi davanti a degli sconosciuti arrapati per causa tua.
Mislim da je ovo prva prilika.
Buon senso... bisogna avercelo per poterlo usare.
Ove godine je ovo prva proba.
Pensavo che questa fosse la prima prova.
Hej, nije mi ovo prva opcija.
Ehi, non e' che a me piaccia!
Deèku je ovo prva godina ovdje.
Quel pilota è alle prime armi.
U redu, ako je ovo prva stanica, trebali bi poèeti sa kuæama koje su najbliže granici.
Ok, se e' una prima sosta, dovremmo cercare le case vicine al confine.
Ne, pošto je ovo prva koja je ikad postojala.
No, visto che e' il primo mai esistito.
Pošto je ovo prva noæ na tvojoj prvoj potrazi, onda...
Se e' la prima notte della tua prima missione, be'...
Jesam li ti rekla da mi je ovo prva dvostruka?
Te l'ho detto che e' il primo doppio turno? - Si', me l'hai detto.
To je zato što je ovo prva godina škole a da niko nije stariji od tebe.
E' perche' e' il primo anno di scuola, nessuno e' piu' vecchio di te.
Pretpostavljam da nam je ovo prva zajednička misija preko mora.
Allora, immagino che questa sia la nostra prima missione oltreoceano.
Znam, ali je ovo prva od kako si se ti vratila.
Lo so, ma e' la prima volta da quando sei tornata a casa.
Znam da mi je ovo prva nedelja u smeni na opštoj hirurgiji, ali sam se nadala da æeš mi dati slobodan vikend.
So che e' la mia prima settimana in chirurgia generale, ma speravo che tu mi concedessi il weekend libero.
Mnoge serije to rade, ali Kultu je ovo prva.
Molte serie lo fanno, ma questa e' la prima per Cult.
Što znaèi da je ovo prva skupina marinaca kojoj je zapovijedao od svog povratka.
Il che significa che e' il primo gruppo di marine che comanda... da quando e' tornato.
Nije ovo prva rasklimana porodica u kojoj sam.
Non e' la prima famiglia incasinata di cui ho fatto parte.
Jel ovo prva mušterija koja je tražila prevoz?
Allora, questa e' la prima volta che una cliente chiede di accompagnarti?
Dobro ne misliš valjda da je ovo prva radionica koju posetih?
ELLIS: Scusa, credi che sia la prima volta che vedo un'officina di auto rubate?
Ako vam je, meðutim, ovo prva poseta zabavnom parku Sigejt, samo æu vam ovo reæi, sve dok se držite pravila, biæete dobro.
Se invece... questa è la vostra prima visita al parco a tema Seagate... vi dico solo che... finchè seguirete le regole, andrà tutto bene.
Znam da vam je ovo prva zajednièka noæ posle dužeg vremena, pa kapiram da imate planove romantiène prirode.
Ok, sentite... So che e' la prima volta in cui dormite insieme da molto tempo, quindi immagino vogliate dar sfogo al vostro lato romantico.
Počeo da radim sa par stotina dece i zaključio sam da je ovo prva generacija koja stasava u digitalnoj eri, prelivena bajtovima.
Iniziai a lavorare con qualche centinaio di ragazzini, e arrivai alla conclusione che era la prima generazione che cresceva nell’era digitale, immersa nei bit.
Tako je ovo prva samo-reprodukujuća vrsta koju smo ikada imali ma planeti a čiji je roditelj kompjuter.
Questa è la prima specie auto-replicante di questo pianeta che sia nata da un computer.
0.82083797454834s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?