Prevod od "ove ljude" do Italijanski


Kako koristiti "ove ljude" u rečenicama:

Vlada smatra ove ljude nebitnim, mi ne.
Il governo considera queste persone irrilevanti. Noi non lo facciamo.
Gospodine narednièe, vežite ove ljude i dovedite ih kod Leonata.
Siete il Signor Benedick, vero? Mi avete riconosciuto, sono io.
Zašto ne možeš poubijati sve ove ljude i doæi kuæi?
Perché non uccidi tutti e vieni a casa?
Zašto si pobila sve ove ljude?
Ma perchè hai ucciso tutti quaggiù?
Moramo odvesti ove ljude na sigurno.
Dobbiamo portare queste persone al sicuro.
Ali put uma, put na kojem smo mi, naš je put taj koji nam je doneo ove ljude:
Ma la via della mente, la via che noi stiamo percorrendo, è la via che ha generato questi grandi intelletti:
Forenzièki dokazi povezuju sve ove ljude - šta je ovo?
La prova medico legale che collega tutte queste persone? Qual e'?
Mislim da je sve ove ljude napao jedan isti kriminalac.
Penso che queste persone siano state attaccate tutte dallo stesso criminale.
Znam da ste bili pod velikim pritiskom pokušavajuæi ove ljude održati na životu, u nekim prilièno teškim okolnostima.
Ascolti... so che e' stata sotto pressione... cercando di tenere tutte queste persone in vita, in circostanze... piuttosto complicate.
Uzet æemo njihovo oružje, ali ne vidim ove ljude u 2. massachusettskoj.
Prenderemo le loro armi, ma non credo che li porteremo al Secondo Massachusetts.
Znali smo ove ljude samo dve nedelje!
Mio Dio, conosciamo queste persone da due settimane!
Pozvala si sve ove ljude da doðu.
Sei stata tu a invitare tutte queste persone qui.
Ako voliš ove ljude toliko... možeš da tuguješ za njima.
Se tu davvero ami... queste persone cosi' tanto... puoi cominciare a piangere per loro!
Veliki govor u pripremi da zapali ove ljude veèeras?
Hai preparato un bel discorso per stasera?
Kvalitet u crnaèkoj psihi, pogledaj ove ljude... prebijane i slamane generacijama.
L'uguaglianza per i negri cos'è? Guarda questi uomini! Picchiati e maltrattati per generazioni.
Sa tobom ili bez tebe stavićemo ove ljude u autobuse, odmah.
Noi porteremo queste persone in quegli autobus.
Pa, mislim da je princeza mrtva... no znam da æe kralj umreti, pa ko æe stvarno voditi ove ljude, ha?
Beh, io credo che la Principessa sia morta... e so che il Re sta per morire, e allora chi guidera' questa gente? Eh?
Uradila sam Rebecci i tebi uslugu ubijeðujuæi ove ljude da vas ne objese.
Ho fatto a te e Rebecca un favore convincendo "questa gente" a non appendervi per il collo!
Ne želiš stvarno da povrediš sve ove ljude, zar ne?
Non vuoi davvero uccidere tutta 'sta gente, vero?
Vodite ove ljude napolje odavde i ispraznite prostoriju!
Fate uscire queste persone! Tutti fuori, sgomberate la sala!
Ako opet budeš gnjavio ove ljude, biæu nezadovoljan time.
Se ti vedo di nuovo gironzolare vicino a queste persone, non finira' bene.
On je Bog za ove ljude.
Per questa gente è un dio.
Ne možete rešiti taj problem, a da se ne dotaknete stida, jer kad uče ove ljude kako da zašiju ranu, takođe ih uče da zakrpe osećanje svoje sopstvene vrednosti osećanjem svemoći.
perché quando insegnano agli studenti come eseguire le suture, insegnano loro anche come suturare la loro autostima per essere onnipotenti.
Zapitala sam se, ako već imamo sve ove ljude koji ovako dolaze i učestvuju,
Ho cominciato a chiedermi -- ok, ci sono qui queste persone
Nisu znali ko je zauzimao koju pozu i na kraju su gledali ove setove snimaka i rekli su: "Želimo da zaposlimo ove ljude" - sve ljude sa pozama visokog nivoa moći - "ne želimo da zaposlimo ove ljude.
Non hanno idea di chi assume quale postura, e finiscono per guardare questa serie di filmati, e dicono, "Oh, vogliamo assumere queste persone" -- tutte le persone con posture di forza -- "non vogliamo assumere queste persone.
Pre nego što bih stavila ove ljude u skener, postavljala bih im svakakva pitanja.
Quando le persone entravano nella risonanza magnetica prima facevo loro domande di ogni tipo,
Volela sam ove ljude, divila sam se njihovoj slobodi, dok sam posmatrala kako svet, izvan našeg utopijskog mehura, vatreno reaguje u toku debata, dok su eksperti počinjali da upoređuju našu ljubav sa bestijalnošću na nacionalnoj televiziji.
Ammiravo queste persone, e ammiravo la loro libertà, ma vedevo che il mondo fuori dalla nostra piccola utopia stava esplodendo in furiosi dibattiti, in cui gli opinionisti alla TV nazionale paragonavano il nostro amore alla bestialità.
Kako si naterala sve ove ljude da plate muziku?“
Come hai fatto a far pagare tutta questa gente per la musica?
Uzmite ove ljude koji čitaju tipičan tekst koji je napisao heki dvadesetogodišnjak danas.
Prendete quella gente e fatele leggere un tipico testo scritto da un ventenne di oggi.
Veličina izazova sa kojim se suočavaju arhitekte i društvo u graditeljstvu je u tome da nađu rešenje da udome ove ljude.
La sfida per gli architetti e per la società consiste nel trovare una soluzione per dare un alloggio a queste persone.
Džo: Da. Čuvam ga za posle. AR: Zabavili ste ove ljude na divan način, i više nego što ste svesni.
AR: Ha fatto divertire questa gente meravigliosamente, meglio di quanto creda.
Po našim merilima, neki bi ove ljude odbacili kao primitivne.
Alcuni liquiderebbero queste persone come primitivi.
Želim da visi nad horizontom tako da osvetljava ove ljude, u svoj mogućoj slavi u kojoj mogu biti predstavljeni.
Voglio che sia sospesa sull'orizzonte e illumini queste persone in tutta la loro gloria.
Posmatrao sam preko 15 sati sve ove ljude koji čak ni ne gledaju Sakre ker.
Ho osservato per oltre 15 ore tutte quelle persone che non hanno neanche guardato il Sacro Cuore.
Ono što je zajedničko za ove ljude je da su oni heretici.
Tutte queste persone avevano in comune l'essere "eretici", che hanno osservato lo status quo
Ne zaboravimo ove ljude koji zaista umiru od posla.
non dimentichiamoci di questi uomini, che stanno letteralmente morendo pur di lavorare.
Uspeli smo da osiguramo svetliju budućnost za ove ljude.
Siamo riusciti a garantire un futuro migliore a queste persone.
Evo imam dve kćeri, koje još ne poznaše čoveka; njih ću vam izvesti, pa činite s njima šta vam je volja; samo ne dirajte u ove ljude, jer su zato ušli pod moj krov.
Sentite, io ho due figlie che non hanno ancora conosciuto uomo; lasciate che ve le porti fuori e fate loro quel che vi piace, purché non facciate nulla a questi uomini, perché sono entrati all'ombra del mio tetto
A Josif kad vide s njima Venijamina, reče čoveku koji upravljaše kućom njegovom: Odvedi ove ljude u kuću, pa nakolji mesa i zgotovi, jer će u podne sa mnom jesti ovi ljudi.
Quando Giuseppe ebbe visto Beniamino con loro, disse al suo maggiordomo: «Conduci questi uomini in casa, macella quello che occorre e prepara, perché questi uomini mangeranno con me a mezzogiorno
A oni rekoše: U nas nema više od pet hlebova i dve ribe; već ako da idemo mi da kupimo na sve ove ljude jela?
Ma essi risposero: «Non abbiamo che cinque pani e due pesci, a meno che non andiamo noi a comprare viveri per tutta questa gente
Pa reče njima: Ljudi Izrailjci! Gledajte dobro za ove ljude šta ćete činiti;
disse: «Uomini di Israele, badate bene a ciò che state per fare contro questi uomini
Jer dovedoste ove ljude koji niti su crkvu Dijaninu pokrali, niti hule na vašu boginju.
Voi avete condotto qui questi uomini che non hanno profanato il tempio, né hanno bestemmiato la nostra dea
1.386344909668s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?