Mirno nastavite do najbližeg vertikalnog otvora za stepenište i spustite se na 40. nivo.
procedete in modo ordinato fino alla tromba delle scale piu vicina e scendete al livello 40.
Što je brzo, gvozdena vrata otvora.
"Chi semina non raccoglie." "Ma corre l'ora fugace."
Pogledajte kroz prozor prema avionu, ispred otvora za izlazak putnika.
Guardi fuori in direzione dell'aereo, proprio davanti al carrello.
Promjer otvora se poveæao na dva metra.
Non lo so. L'apertura è arrivata a due metri.
Ovi pomoæni tuneli se nalaze izmedju glavnih otvora.
Queste gallerie di servizio collegano i pozzi principali.
Volvorine, ko god bude išao u branu mora da zna da rukuje mehanizmom odvodnog otvora.
Chiunque entri deve saper manovrare il meccanismo del condotto.
Gospodine, otvorila je vrata od odvodnog otvora.
Ha aperto il condotto. Altri mutanti sono entrati nella base.
Spuštam se dolje po nekoj vrsti otvora za zrak.
Sto scendendo lungo ad una specie di conduttura d'aria. No, no, no, no.
Ona ima jedan, dva, tri srcana otvora.
Lei ha uno, due, un terzo ostium.
Pored otvora dizala si bliže, ali jedini je izravni pristup preko osiguranja.
La tromba dell'ascensore ti porta vicino ma l'unico accesso è controllato dalla sicurezza.
Videla sam krv kako izlazi iz tih otvora.
Ho visto uscire del sangue da quei condotti.
Koji se namjesti preko otvora da ne biste udisali plinove dok toèite.
Serve a coprire l'apertura ed evitare l'esalazione dei vapori.
Znaš li šta si rekao kod otvora?
Ricordi cosa hai detto alla botola?
Pošto je nanesen samo površinski, unutrašnji organi su nastavili da trunu i cure iz raznih tjelesnih otvora zgrušavajuæi se kad su došli u dodir s formalinom.
Dato che e' stata applicata solo esternamente, gli organi interni hanno continuato a putrefarsi e ad uscire dai vari orifizi del cadavere, coagulandosi una volta in contatto con la formalina.
"Dim joj kulja iz svih otvora."
Ha del fumo che le esce da svariati orifizi.
Moramo da spustimo nekog pravo dole, ili æe se zidovi otvora urušiti.
Dobbiamo mandare qualcuno direttamente giu', o il cavo fara' collassare le pareti del condotto.
Jesi li znao da je ova kuæa izgraðena iznad ovog otvora?
Sapevi che questa casa era costruita sopra questo?
Dva dana kasnije sam i dalje vadio prljavštinu iz otvora, a on me pita zašto ne upalim klimu.
Due giorni dopo, sto ancora pulendo i tacos che ha vomitato sulle bocchette, e mi domanda perché non ho acceso l'aria condizionata.
Idite do najbližeg vertikalnog otvora za stepenište i spustite se na 40. nivo.
Prim! Prim! Procedete fino alla tromba delle scale piu' vicina e scendete al livello 40.
Kladim se da ti je teško videti pored tih uskih otvora?
Ma i tuoi occhi a mandola non ti fanno vedere, eh?
Auditorij bi trebao obratiti pozornost da je apsces... smješten... kraj otvora u donjoj vilici.
Come potete vedere anche voi spettatori... l'ascesso... e' localizzato... accanto al forame mentoniero.
Kao što vidite, moja procena je taèna jer moždana teènost odmah izlazi iz otvora.
A quanto pare, non mi sbagliavo... vista l'immediata fuoriuscita di liquido cerebrospinale dall'apertura.
Sistem halotan gasa ogranièen je u kanalima nizom metalnih otvora.
Il sistema dell'alotano e' separato dalle condutture da una serie di prese d'aria.
Neki vampiri æe izaæi iz otvora kroz koji sam ja ušao.
Stanno per arrivare... dei vampiri dallo stesso condotto da cui sono passato io.
Ali da bi prošao kroz crvotoèinu potrebna su ti dva otvora.
Ma, per attraversare un wormhole, bisogna aprire due estremita'.
Zatvaranje tih ventilacionih otvora bi bilo dobro za poèetak.
Chiudere questi sfiati sarebbe un buon inizio.
Ona procenjuje strukturni integritet mesta i, ako je moguæe, raznosi jedan od vertikalnih otvora ispod dna okeana i time potapa grad.
Valutera' l'integrita' del luogo e, se possibile, fara' esplodere uno dei condotti verticali sotto il fondale oceanico, allaghera' la citta'...
Izašli su pre završetka pristajanja, i prešli preko trupa do otvora za održavanje.
Sono scesi... subito dopo l'atterraggio e si sono arrampicati sopra la fusoliera fino a un portello di manutenzione.
Ev kaže da je stigla do otvora.
Ev dice che sono arrivate alla foce.
Pazi ti da nas usmeriš do onog otvora.
Tu preoccupati di indirizzarci verso quel varco.
To je mala ploča, ima mnogo otvora u sebi, kompresovani vazduh izlazi napolje, tako da on u stvari može da pravi slike.
E' una tavoletta con tanti forellini da cui fuoriesce aria compressa in grado di "disegnare" immagini.
Znate, smešna stvar je, što su moje ruke suvlje nego onih koji uzimaju tri ili četri jer ne mogu dopreti između otvora.
La cosa divertente è che ho le mani più asciutte di quelli che lo fanno con tre o quattro strappi, perché loro non asciugano tra le fessure.
Nismo mogli da stavimo kod otvora znak "Zabranjen ulaz".
Abbiamo deciso che non si poteva mettere il cartello "vietato entrare" vicino alla bocchetta.
Želeli smo da ih koristimo za stvaranje otvora.
Abbiamo voluto usarli per creare aperture.
(Smeh) Ali '60-te neminovno prelaze u '70-te, i tada udubljenja tih otvora počinju da bole malo više.
(Risate) Ma gli anni Sessanta inevitabilmente fanno la strada per gli anni Settanta, quando il tagliare le aperture fa un pò più male.
I otkirli smo da kontrolisanjem dimenzija otvora možemo pretvoriti celu fasadu u ogromnu, prirodno ventiliranu rasterizovanu sliku
E scoprimmo che controllando la dimensione dei buchi potevamo far diventare l'intera facciata una gigantesca, naturalmente ventilata, immagine rasterizzata.
1.9281339645386s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?