Prevod od "ostaneš" do Italijanski


Kako koristiti "ostaneš" u rečenicama:

Rekao sam ti da ostaneš u autu.
Pensavo di averti detto di restare in macchina.
Rekao sam ti da ostaneš u šatoru.
Ti avevo detto di restare nella dannata tenda.
Rekla sam ti da ostaneš u autu.
Ti ho detto di restare in macchina.
Rekao sam ti da ostaneš u kolima.
Ho detto di restare in macchina.
Rekao sam ti da ostaneš ovde.
Ti ho detto di stare qui.
Rekao sam ti da ostaneš u svojoj sobi!
Ti avevo detto di startene in camera tua!
Zar ne možeš da ostaneš još malo?
Sei sicura di non poter rimanere un po' di piu'?
Sigurno ne možeš da ostaneš na veèeri?
Sicura di non poter restare a cena?
Tvoja želja da ostaneš kakva jesi je ono što te sputava.
Il tuo desiderio di rimanere come sei è ciò che in definitiva ti limita.
Samo želim da ostaneš sa mnom.
Voglio solo che resti con me.
Niko te ne tera da ostaneš.
Nessuno ti ha chiesto di restare.
Rekao sam ti da ostaneš unutra.
Vi avevo detto di restare in casa!
Rekao sam ti da ostaneš van ovoga.
Ti ho detto di rimanerne fuori.
Majku mu, jesam li ti rekao da ostaneš tamo!
Maledizione, Ti ho detto di stare con mamma.
Možeš da ostaneš ovde ako želiš.
puoi stare qui, se vuoi - Va bene.
Možeš li da ostaneš na vezi?
Puoi rimanere in linea? - Si', va bene.
Ne ako želiš da ostaneš živ.
No, se vuoi rimanere in vita.
Ako budeš èudan, neæe ti dozvoliti da ostaneš.
Se farai cose strane, non ti lasceranno rimanere.
Moraš da ostaneš unutra dok se ne smiriš, bleso.
Dovrai stare lì dentro finché non ti calmi, isterico.
Uvek ostaneš bez metaka u najgorem trenutku.
Resti a secco sempre nel momento peggiore.
Možeš da ostaneš ovde koliko god hoæeš.
Puoi stare qui tutto il tempo che vuoi.
Hoæeš li da ostaneš na veèeri?
Ti va di fermarti a cena?
Možda bi trebalo da ostaneš ovde.
Forse dovresti... restare con le truppe.
Popiæeš metak ako ostaneš ovde, glupane.
Sei qui per beccarti un proiettile, nerd.
Možeš li da ostaneš malo sam?
Ti va bene restare qui da solo?
Bolje drži jezik za zubima pre nego što ostaneš bez njega.
Sì. Controlla la tua lingua, se non vuoi perderla.
Mislio sam da sam ti rekao da ostaneš na brodu.
Ti avevo detto di restare sulla nave.
Znao si taèno šta to znaèi ako izabereš da ostaneš u programu.
Sapevi esattamente cosa significava se sceglievi di restare.
Ako želiš njega, moraš rizikovati da ostaneš bez mamca.
Se lo vuoi, devi essere disposta a perdere la tua esca.
Mislim da bi trebala da ostaneš ovde za vreme trajanja trudnoæe.
E penso che dovresti rimanere qui per tutta la durata della gravidanza.
Možeš li da ostaneš još malo?
Voglio fare qualche test. Puoi restare un altro po', oggi?
Možeš da ostaneš koliko god želiš.
No, amico, puoi restare quanto vuoi.
Gledaj, dakle, dobrotu i nepoštedjenje Božije: nepoštedjenje na onima što otpadoše, a na sebi dobrotu Božiju, ako ostaneš u dobroti; ako li pak ne, i ti ćeš biti odsečen.
Considera dunque la bontà e la severità di Dio: severità verso quelli che sono caduti; bontà di Dio invece verso di te, a condizione però che tu sia fedele a questa bontà. Altrimenti anche tu verrai reciso
Kao što te molih da ostaneš u Efesu, kad idjah u Makedoniju, da zapovediš nekima da ne uče drugačije,
Partendo per la Macedonia, ti raccomandai di rimanere in Efeso, perché tu invitassi alcuni a non insegnare dottrine divers
1.7297880649567s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?