Vedrai che vinceremo, io lotterò finché sarai libero.
Kunem ti se pred bogom i svime što postoji, oslobodiću te.
Te lo giuro su Dio onnipotente e su quanto ho di più sacro, tu sarai libero.
Oslobodiću jedno dete, ako mi kažeš identitet agenta FBI-a.
Lascero' andare una bambina, se mi direte il nome dell'agente dell'FBI.
Za 10 dana, kad se sunce pomrači, oslobodiću Krakena.
Fra 10 giorni, quando il sole sara' tramontato Io liberero' il Kraken.
Popeću se na tvoj...degradirani mozak koji i dalje pulsira? i oslobodiću te..
Io arrivo nel tuo... budino, e ti tiro fuori.
Kad smanjim pritisak na tumor, oslobodiću vizuelni korteks, što ti možda vrati vid.
Una volta decompresso il tumore potrei riuscire a liberare la corteccia visiva - riuscendo a ripristinare la vista.
Oslobodiću te sećanja na ono što si uradio...
Ti libererò dal ricordo di quello che hai fatto.
Naći ću sve svesne domaćine i oslobodiću ih.
Trovare tutti gli ospiti senzienti, e liberarli.
Ako te voli dovoljno da žrtvuje svoju šaku, srodna dušo, u zamenu za tvoj život... Kunem se uspomenom na moju voljenu Izabelu, oslobodiću vas oboje.
Se ti ama abbastanza da sacrificare la sua mano... gemellini... per risparmiare la tua vita... giuro... sulla memoria della mia adorata Isabella... che vi lascerò entrambi liberi.
Oslobodiću tvoju ženu i brata nakon što uradiš ono što sam tražio.
Libererò tua moglie e tuo fratello quando farai ciò che dico.
Obećavam ti da... Oslobodi me i oslobodiću te.
Te lo prometto, tu liberi me, io libero te.
0.9490921497345s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?