Kad sam joj dao prsluk, tako se okrenula da osetim njen dodir.
Quando gli ho fatto passare il filo attorno mi ha guardato come se volesse che io gliele toccassi.
Mogu da je osetim, da je namirišem... da osetim njen ukus kao šeæer na jeziku... na 5 metara veæ mogu da osetim šuštanje njene haljine... kad se pomeri u stolici... a ništa nisam preduzeo po tom pitanju.
Che sa di zucchero d'orzo, secondo me?. Anche a 10 metri di distanza sento il fruscio del suo vestito quando si muove sulla sedia.
Mogu da osetim njen smrad na kilometar
Ha un odore che riconosco a miglia di distanza.
Mislim da sam mogao da osetim njen parfem èitavim putem do Klivlenda.
Sentirò il suo profumo fino a Cleveland.
Mislim da mogu da osetim njen parfem odavde.
Hai sbagliato il 3º fuori campo e l'hai ucciso!
Sa drugog kraja planete ja sam došao da je poljubim. Osetim njen miris.
Dai 4 angoli della terra vengono per baciare questa reliquia questo bel corpo di santo
Doslovno sam mogla da osetim njen duh u sobi.
Cioè, posso letteralmente sentire il suo spirito nella stanza.
Posle m, alo razgovora, sam saznao da je Didi dobila svoja kola nazad i da nije samo želela svoju nogu nazad, veæ da osetim njen bol.
Dopo qualche discussione, capii che Didi aveva gia' riavuto la sua macchina e non rivoleva solo la sua gamba, voleva farmi provare la sua sofferenza.
Mogla sam da osetim njen balzam za kosu nakon što je otišla.
Sentivo ancora il profumo del suo balsamo dopo che se n'e' andata.
Nekada osetim njen miris. Setim se svih planova koje smo imali.
Già... e inoltre, spesso penso... a tutti i piani che avevamo fatto...
Mogu da osetim njen duh u uèionici sada. Naroèito ako zatvorim oèi.
Posso sentire il suo spirito in classe, specialmente se chiudo gli occhi.
Mogla sam da osetim njen daha, ali nisam mogao da gledam dole.
La sentivo respirare su di me, ma non riuscivo a guardarla.
0.51048994064331s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?