Prevod od "oprosti za" do Italijanski

Prevodi:

perdonami per

Kako koristiti "oprosti za" u rečenicama:

Oprosti za te muke, kao i one koje slijede. Upoznaj moje prijatelje.
Porti pazienza, devo presentarla agli amici.
Proteuse, neka ti Bog oprosti za ono što mi radiš.
Proteus, Dio ti perdoni per quello che mi stai facendo.
Neka mi bog oprosti za ovo što sam oslobodio na Zemlji.
Che Dio mi perdoni per quello che ho scatenato su questa terra.
Oprosti za ono sinoæ, htjela bih ti se iskupiti.
Mi dispiace per ieri sera. Voglio davvero rimediare.
Prvi put sam ga sreo povrh planine blizu Jerusalima kako se moli Bogu moleæi Ga da mu oprosti za krv Saracena koju je prolio svojim maèem.
Lo incontrai su una montagna vicino Gerusalemme pregava Dio chiedendo perdono per il sangue saraceno versato dalla sua spada.
Hej, oprosti za ono na žurci.
Mi dispiace per questa storia della festa.
Oprosti za ono, bilo je u krivo vrijeme.
Scusa per prima. Spero non fosse il momento sbagliato.
Oprosti za ono što sam ti neki dan rekao.
Mi scuso per quello che ti ho detto l'altro giorno.
Oprosti za ono... što se zadnji put desilo.
Mi spiace davvero - - Per come sono andate le cose l'ultima volta...
Neka mi bog oprosti za moju slabost ali nemogu da zaboravim seæanja koja mi muèe dušu.
"che Dio mi perdoni per la mia debolezza, "ma non posso cancellare i ricordi che tormentano la mia anima".
Oprosti za sve što smo ti uradili.
Mi dispiace per quello che ti abbiamo fatto.
Oprosti, za trenutak sam izgubio razum.
Scusa, per un momento ho perso la testa.
Gost iz daleka, oprosti za moju dobrodošlicu.
Così, un amico è venuto dal passato...
Oprosti za ono ranije... kad sam ga udario.
Mi dispiace per prima. Quando l'ho colpito.
Oprosti za ono što sam rekao prije.
Scusa per quello che ho detto prima.
Bog neka vam oprosti za to!
Che Dio vi perdoni per questo.
Za poèetak bi bilo dobro da mi oprosti za Tašu.
Beh, perdonarmi per Tasha, sarebbe un punto d'inizio.
Oprosti za ovo, ali imam onaj psihièki problem.
Perdona la mia uscita, ma ho un problema con l'ambiguita'.
Molim Boga da mi oprosti za ovo što æu uèiniti.
Chiedo perdono al Signore per quello che sto per fare.
Da li stvarno misliš... da æe Bog da nam oprosti za sve što smo uèinili?
Pensi davvero... che Dio ci perdonera' per cio' che abbiamo fatto?
Oprosti za sve nevolje koje sam prouzrokovala.
Mi dispiace per tutti i disagi che devo avervi creato.
Uzgred, oprosti za pre neki dan.
E mi dispiace per l'altro giorno.
Oprosti za ono što sam uèinio.
Mi spiace per quello che ho fatto.
Oprosti, za danas sam iscrpio svu srdaènost.
Dovete scusarmi, ma per oggi ho festeggiato abbastanza.
Oprosti za moje ponašanje u zadnje vrijeme.
Allora, mi dispiace per come mi sono comportato ultimamente.
Ali savezni tužilac gospoða Roksen Ford spremna je da oprosti, za razliku od mene.
Ma il Procuratore Federale, la signora Roxanne Ford... e' molto piu' indulgente di me. E quelle tue medicine...
Oprosti za sve što sam svaljivala na tebe i što sam bila grozna prijateljica.
Scusa se ti ho dato tutta la colpa e se sono stata un'amica terribile.
Nadaj se da æe umeti da oprosti za razliku od tebe.
Devi sperare che sia più incline al perdono di quanto non lo sia tu.
7.4821510314941s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?