Mi scusi, ma in che modo Cole disturbava il loro sonno?
I niko nije ometao jebenog nadzornika.
E che nessuno interferisse con quel cazzo di scrematura.
O ovom izveštaju, komisija daje dokaze da je Nikson ometao pravni postupak u barem 36 sluèajeva, da je ohrabrivao svoje pomoænike da lažno svedoèe, i da je Nikson zloupotrebio ovlašæenja svog položaja.
Il presidente ha ostacolato la giustizia in almeno 36 occasioni. Ha incoraggiato i suoi collaboratori a spergiurare.....e ha abusato del suo potere.
Navali ti on na tog jadnog bubuljièavka...optužujuæi ga da ga je ometao pogledom,...a jadnièak nije èak ni gledao u njegovom pravcu.
Se la prende con uno e lo accusa di averlo distratto perché lo guardava. Quello non s'era mai girato verso di noi.
Bilo je èudno što sam se ugodno osjeæao razgovarati s njom, sada.... kada me njen izgled nije ometao.
Era strano, mi sentivo a mio agio a parlare con lei ora che non ero distratto dal suo aspetto.
Ometao te je u radu, malo je nedostajalo da ubije i tebe.
Quello è l'uomo che non ha fatto nient'altro che confondere il tuo lavoro, che è arrivato vicino ad ucciderti.
Svako ko bude ometao kažnjavanje ovih lupeža biæe i sam strogo kažnjen!
Chiunque impedisca la punizione di queste canaglie sarà castigato a dovere!
Pa, ja... Ne bih Vas ometao u poslu.
Bene, non voglio farle perdere tempo.
Krist je toliko ometao sve... da ništa nismo napravili.
Krist era troppo distraente. Non se ne fece di nulla.
Kada sam istraživao Jennifer Randall niko me nije ometao.
Quando stavo investigando su Jennifer Randall... nessuno mi ha infastidito.
A tokom noæi obièno je ometao druge u uèenju
Alla vigilia degli esami distraeva gli altri.
Onaj tko je postavio video je signal ometao na naèin da ga je slao preko 6 razlièitih servera.
Il suo segnale ha rimbalzato tra sei diversi server. Non vuole essere trovato, ma...
Gledaj, tata, taj stari komšija ometao im je posao, ok?!
Ascolta, papa', quel vecchio alla porta accanto e' un pazzoide, ok?
JAO, NAMERNO MI JE OMETAO MOJ GEJ-RADAR!
Ha mandato in tilt il mio gay-radar di proposito!
Jedino je policajac Rob ometao pravdu zaustavljajuæi saobraæaj.
L'unico a ostacolare la giustizia e' l'agente Robb con il suo controllo illegale.
Napao je policajca, opirao hapšenju, ometao policijski posao.
Ha aggredito un agente, fatto resistenza all'arresto, interferito con le indagini...
Ili je namerno ometao istragu. -Ne verujem.
O ha ostacolato intenzionalmente le indagini.
Zaboravio sam na sajam, ali barem vas nisam ometao u poslu.
Questa mattina. Mi ero dimenticato della fiera. Diro' solo che ho fatto bene a non distrarvi dai preparativi.
Harvey želeo bih da te upoznam sa Nickom, ali shvatam da ste se vas dvojca veæ upoznali kada si ometao svedoka.
Harvey, ti presenterei Nick, ma... se non sbaglio vi siete gia' conosciuti quando hai cercato di corromperlo.
Dakle, ti kažeš da je neko "ometao"signal?
Allora, tu dici che e' stata "oscurata", di nuovo?
Sada, to je sasvim moguće da je netko ometao.
Credo sia possibile che qualcuno l'abbia manomesso.
Dok ja budem ometao sestru, voleo bih da ga ukradete za mene.
Mentre io distraggo l'infermiera, vorrei che me la prendesse.
Zašto bi nas ometao ako to ugrozi njegove poslove?
Perché dovrebbe ostacolarci, mettendo a rischio i suoi affari.
Ja sam ometao signal i izvadio socivo.
Ho disturbato il segnale e spento io la telecamera.
Ne bih vas ometao da nisam siguran da æe Vaša velièanstva dati veliku važnost onome što imam da kažem.
Non mi preoccuperei voi se non fossi certo che Vostre Maestà si attribuiscono grande importanza a quello che sto per dire.
Ili želiš objašnjavati agenciji, zašto si im ometao nalog.
O hai voglia di spiegare all'Ara il motivo per cui stai ostacolando il loro Mandato?
Uoèiæeš kvar koji je ometao prenos s mikrofona.
Sono sicuro che capirai che c'era un difetto che interferiva con la trasmissione audio.
Ne bih ometao nekoga ko hoće da otkrije ko je.
Lungi da me ostacolare un viaggio alla scoperta di sé stessi.
Da, i ometao ih je koliko je mogao, ali tvoje ime je naðeno na ugovoru za ovu zgradu.
Si' e li ha disorientati meglio che poteva, ma il suo partner ha trovato il suo nome sulla proprieta' e ha rintracciato la sua auto.
Uporni, misteriozni šum je ometao njihovo istraživanje.
Un misterioso e persistente rumore stava interrompendo le loro ricerche.
(Muzika) Vaše uši 21. veka su sasvim srećne sa ovakvim poslednjim akordom, čak iako bi vas, ne tako davno, zbunjivao i ometao ili terao neke od vas da istrče iz sobe.
(Musica) Le vostre orecchie del XXI amano molto l'ultimo accordo, ma un po' di tempo fa vi avrebbe meravigliato o annoiato o fatto uscire di corsa dalla stanza.
Stalno ju je ometao. Na kraju je pobedio.
Lei continuava a distrarsi. Alla fine lui vinse la corsa.
2.1285879611969s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?