Prevod od "okupe" do Italijanski


Kako koristiti "okupe" u rečenicama:

Pol, javi svim brodovima da se okupe oko nas.
Paul, avverti tutte le navi di mettersi in formazione con noi.
Kad se crne maèke okupe na našem trijemu, mama ih uvijek otjera metlom.
I porci? Quando hanno provato a entrare da noi, la mamma li ha cacciati con la scopa.
Okupe se na istom drvetu. Svjetljenjem javljaju da su spremni za parenje.
Usano la loro luce per segnalare che sono pronte ad accoppiarsi,
Slušajte narode, sada imamo neka zajednièka posla, i svi koji bi da ostanu, neka se okupe u dnevnoj sobi.
Notte. Amici, attenzione, dobbiamo fare una cosa. Quelli che vogliono restare si accomodino in salotto.
Svi ortaci iz komšiluka se okupe, i bacamo do kasno.
Con tutti i ragazzi della zona, fino a tardi.
Èinjenica je da imamo sve bande u gradu spremne da se okupe i dele teritoriju oko dobre robe koju nabavlja Prop Joe.
E per come stanno le cose, tutte le bande della citta', Eastside, Westside, sono pronte a unirsi... e a spacciare insieme la roba di Prop Joe, la meglio sulla piazza.
Maskije, reci kapetanima kolegijuma da se okupe, danas, ovde.
Mascio, di' ai capitani dei Collegi che ci incontriamo oggi.
Osim ogromnog ošteæenja materijalne imovine, zvali su tragaèe za životinje, koji su ih tražili svinje pokušavajuæi da ih okupe sve jedno deset sati i nisu mogli da ih pronaðu sve...
Oltre agli enormi danni alle proprieta', hanno dovuto chiamare la Protezione Animali, che sta cercando i maiali e sta cercando di radunarli da dieci ore, e sembra che non riesca proprio a trovarli.
U ruskoj tradiciji, pre nego sto mladoženja može da oženi mladu, svatovi se okupe i zahtevaju da odgovori na seriju pitanja o njegovoj voljenoj.
Secondo la tradizione russa, prima che lo sposo possa sposare la sposa, gli invitati al matrimonio si riuniscono ed esigono che risponda a una serie di domande sulla sua amata.
Svi moraju da se okupe u sali za konferencije, gospodine.
Dobbiamo trovarci tutti in sala riunioni, signore.
Neka se okupe, i na drugoj presudi sve ukinuti. Ignorišite izbore.
Riuniteli, e revocate tutti, con un giudizio piu' sano, quest'elezione inconsulta.
I kada se ovo desi mladoženji, njegovi prijatelji se okupe oko njega i pomažu mu da ispravi stvari.
Si', e quando succedono queste cose agli sposi ti tutto il mondo, i loro amici accorrono e li aiutano a sistemare le cose.
Znam, da su neke veoma poremeæene glavešine pokušale da ih okupe i da uprljaju njihovu reputaciju, ali ljudi su rekli šta misle o tome.
In particolare uno che fermera' tutto questo prima dell'attacco nucleare. Lo so che qualche idiota profondamente disturbato ha provato a fare di tutta l'erba un fascio e ha tentato di infangare il loro nome, ma la gente li ha sostenuti.
Obavijesti sve izviðaèe da se okupe ispred mog šatora, trèeæim korakom.
Avverti tutti gli scout di radunarsi fuori dalla mia tenda, di corsa.
Ovaj jednostavan èin hrabrosti... omoguæi æe nam da se svi gradovi države okupe i da se ujedini Grèka radi jednog cilja, protiv istog neprijatelja.
Questo esempio di grande valore ci consentirà di radunare ognuna delle città-stato e unire la Grecia per un solo scopo contro un solo nemico!
Najnoviji èlanovi crkve da se okupe na liturgiji.
I nuovi membri della nostra chiesa si raccolgono nella liturgia dell'eucarestia.
Šta misliš, koliko ce potrajati pre nego što se okupe na plaži i pocnu sa napadom?
Quanto credi ci vorrà... prima che si radunino sulla spiaggia per iniziare poi l'assalto?
Isprepletene poput ljutica, poput ljutica u pesku Egipta, jastrebova iznad Golgote, poput svih stvari koje se okupe i naðu snagu kao jedno.
Attorcigliate come vipere. Come... vipere nelle sabbie d'Egitto. Come falchi sopra il Golgota.
Kad se okupe njihovi saveznici, Tušrata æe krenuti na nas.
Appena giungeranno i suoi alleati, Tushratta si muovera' contro di noi.
Zašto bi neko prisiliti ljude da se okupe u srednje škole u napuštenom gradu?
Perché soggiogare delle persone per riunirle nel liceo di una città abbandonata?
Vegas X je mesto gde se vojska i proizvoðaèi okupe na otkrivanju poslednje reèi ratovanja.
La Vegas X è dove militari e produttori si riuniscono per valutare le ultime novità in fatto di materiale bellico.
Sledeæe nedelje kad se starešine okupe, glasaæemo da ukinemo vaš Abstergo projekat.
La settimana prossima gli Anziani si riuniranno per votare in merito al progetto Abstergo e alla sua prosecuzione.
Koliko æe biti potrebno vremena dok Saksonci okupe vojsku i oteraju nas!
Quanto credi ci vorrà prima che i Sassoni raccolgano un altro esercito e ci caccino via?
Napadaæemo ih po celoj zemlji da ne bi mogli više da okupe vojsku!
Saccheggiamo l'intero regno, così che non abbiano mai più modo di assemblare un altro esercito.
Bilo bi mnogo bolje za sve da se osame, dođu do svojih ideja kada su oslobođeni pritiska grupe, a onda da se okupe i porazgovaraju o idejama u dobro regulisanoj sredini i nastave od te tačke.
È molto meglio per tutti che ciascuno vada per conto suo, produca le proprie idee libero dalle distorsioni delle dinamiche di gruppo, per poi unirsi in gruppo per discutere in un ambiente ben gestito e partire da lì.
(Aplauz) Želim da jasno iznesem svoje stavove, jer zaista verujem da naša radna sredina treba da promoviše kulture neobaveznih razgovora, prijatnu atmosferu gde se ljudi okupe i spontano razmene ideje.
(Applausi) E voglio essere chiara su quello che dico, perché credo profondamente che i nostri uffici dovrebbero incoraggiare le interazioni casuali, tipo chiacchierata da bar -- quel tipo in cui la gente si riunisce e scambia idee per puro caso.
Uspele su da okupe mlade žene.
Sono riuscite a mobilitare le giovani donne.
Potrebno je da se svi okupe.
Tutti devono sedersi alla tavolo del dialogo.
To je način da se organizacije okupe kako bi proslavile hranu, da pokažu da je najbolja stvar koju možemo uraditi sa hranom jednostavno da je pojedemo i uživamo i da prestanemo da je bacamo.
Per le organizzazioni coinvolte, è un modo di celebrare il cibo, e dire che il miglior modo di trattarlo è mangiarlo, goderne, e smettere di sprecarlo.
Kako da zamolite one koji su se nakad borili i ubijali jedni druge, da se okupe i trče jedan pored drugog?
Come chiedi alle persone che una volta combattevano e si ammazzavano di riunirsi e correre l'uno affianco all'altro?
Doktori se okupe, dogovore se šta je kvalitetno, počnu da mere, razmenjuju podatke, otkriju ko je najbolji i uče iz toga.
I chirurghi si riuniscono, si mettono d'accordo su cosa sia la qualità, cominciano a misurare, condividono i dati, scoprono chi è il migliore, e da questo imparano.
Što je još interesantnije, svake godine, oko oktobra, kolonija se raziđe, i svi slepi miševi hiberniraju odvojeno, ali godinu za godinom kada se u proleće ponovo okupe zajednice ostaju iste.
Cosa ancora più interessante: ogni anno, verso ottobre, la colonia si divide, e i pipistrelli vanno in letargo separatamente, ma anno dopo anno, quando si riuniscono di nuovo in primavera, le comunità sono di nuovo le stesse.
No ne svodi se ni na mogućnost da se milioni okupe na ulicama.
Ma non è neanche la capacità di portare milioni di persone in strada.
Zamisao je bila da se okupe neke od najvažnijih britanskih institucija, neke međunarodne i da se stvori novi sinergijski sistem.
L'idea era di riunire alcune delle più grandi istituzioni inglesi, e altre internazionali e creare un nuovo sistema di sinergie.
U Parizu je bilo drugačije to što su se vlade osvestile i prihvatile stvarnost klimatskih promena i bile su spremne da se okupe i da delaju zajedno i rade zajedno.
A Parigi è stato diverso perché i governi sono giunti a una posizione unanime nell'accettare la realtà del cambiamento climatico, ed erano favorevoli a unirsi, agire e lavorare insieme.
Svakih nekoliko nedelja nastavnici bi mogli da se okupe i porazgovaraju: "OK, ovo je snimak situacije za koju mislim da sam je dobro izneo.
E così gli insegnanti, spesso, possono sedersi e dire: "OK, ecco una piccola clip di una cosa che penso di aver fatto bene.
To bi ljudima iz zajednice dalo priliku da se okupe i da gledaju filmove uveče.
Questo dava alla comunità l'opportunità di riunirsi e di guardare i film la sera.
transplantacije koštane srži, koji se svake godine okupe na Stanfordu. Nadamo se da će nam ova tehnologija omogućiti
Ci auguriamo che questa tecnologia ci permetterà di avere un numero maggiore di questi sopravvissuti in futuro.
Osetila sam to vrlo snažno tokom našeg malog razmatranja u Veveu, da, kada se ljudi različitih uverenja okupe, radeći rame uz rame na zajedničkom cilju, razlike nestaju
L'ho sentito intensamente durante le nostre deliberazioni a Vevey quando gente di opinoni diverse si riunisce per lavorare fianco a fianco verso un obiettivo comune, le differenza scompaiono.
Pošto vođa završi obuku i dođe na rukovodeće mesto u radnji, vežemo mu oči, posle čega se oko njega okupe akcionari, mušterije, članovi njegove porodice i njegovog tima, njegov šef.
Quando un dirigente completa la sua preparazione e sta per prendere in mano il negozio, lo bendiamo, lo circondiamo con tutte le parti coinvolte, i clienti, la sua famiglia, la sua squadra, il suo capo.
Umetnosti, šta god radile, kad god nas okupe, pozivaju nas da gledamo prijateljska ljudska bića sa velikodušnošću i interesovanjem.
Le arti, in qualsiasi forma, ogni volta che ci riuniscono ci invitano a guardare ai nostri simili con generosità e curiosità.
0.7027862071991s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?