Prevod od "odbija" do Italijanski


Kako koristiti "odbija" u rečenicama:

To je ponuda koja se ne odbija.
E' un'offerta che non puoi rifiutare.
Na sreæu, cveæe za sahranu se odbija od poreza.
Perfortuna le corone mortuarie sono deducibili.
Nadam se da ste zapanjeni kao što sam i ja, da bogata kompanija uzima novac od siromašne porodice, i zadržava ga dok odbija legitiman zahtev.
Spero che sbalordisca voi, quanto me... fino a che punto possa arrivare una compagnia di assicurazioni per prendere soldi a unafamiglia e tenerseli, respingendo una legittima richiesta.
Stilgara Fremena još odbija ovaj strani život, zar ne?
Un buon capo non ha bisogno di essere un profeta, Stil, e neanche una divinità.
Lusi odbija da se vozi u kolicima ili u sedištu za auto.
Lucy si rifiuta si andare nel passeggino o sul seggiolino in macchina.
Kada sunèevi zraci udaraju o led, više od 90% njih se odbija natrag u svemir kao ogledalo.
Quando i raggi del Sole colpiscono il ghiaccio, piu' del 90% di essi rimbalzano indietro nello spazio, come in uno specchio.
Dobila je odobrenje od Pentagona, ali odbija potpisati sporazum o èuvanju tajne.
E' stata autorizzata dal Pentagono, ma si rifiuta di firmare l'accordo di riservatezza.
U veæini kultura, sol je simbol èistoæe, pa odbija neèiste i neprirodne stvari.
In molte culture, il sale è un simbolo di purezza, respinge le cose impure e innaturali.
Usrano ime, loš marketing, to odbija ljude.
Brutto nome, fa pessima pubblicita', dissuade le persone.
Pokušala sam da joj objasnim, ali ta cura odbija svaku pomoæ.
Ho provato a farla confessare, ma questa ragazza rifiuta qualsiasi tipo di aiuto.
Lester je omutavio, i odbija da govori sa mnom.
Lester e' muto e si rifiuta di parlarmi.
Muž luðak koji odbija otiæi iz kuæe.
Forse il mio marito lunatico che si rifiuta di abbandonare la casa?
Ne samo da odbija da govori sa mnom, on nema komunikaciju ni sa kim iz spoljašnjeg sveta osim sa tobom.
E non solo non volle parlare con me lui non aveva comunicazioni con nessuno all'esterno del carcere a parte te!
Tvoj odbija da te zakonski prizna i zato si siromašna.
E' il tuo che si rifiuta di legittimare la tua posizione perche' sei povera.
Shvaæam, ali nije mi jasno zašto se odbija sastati s Philomenom.
Lo so. Non capisco perche' non puo' concedere a Philomena un'ora del suo tempo.
Ono što zloèesti novinari rade kad netko odbija razgovor s njima.
E' una tattica dei giornalisti per parlare con qualcuno che non vuol parlare con loro.
Ona se nekako odbija kroz život, otkrivajuæi tajne ljudi.
Riesce sempre a cavarsela con stile, raccontando i segreti degli altri.
Taj Veb nema nikakve legitimne izvore, da CIA nikad ne bi koristila te propalice i ustvari odbija to, nedvosmisleno to odbija.
Webb non ha alcuna fonte legittima. La CIA non avrebbe mai usato quei criminali e infatti lo nega inequivocabilmente.
Pa, ovaj Marko je već doveo advokate i odbija da priča osim što tvrdi da je greškom uhapšen.
Marko ha assunto un avvocato e si rifiuta di parlare. Dice che l'avete attirato in una trappola.
Odbija skandale i krije se od medija.
Devia scandali e si nasconde dalla stampa.
Ona odbija da ode sve dok ne obezbedi slobodu bivšim robovima."
Si rifiuta di lasciare la Baia sino a che la liberta' degli ex schiavi non sara' assicurata."
Ronijevo telo odbija Stajnove atome kao što domaæin odbacuje parazita.
Il corpo di Ronnie rigetta gli atomi di Stein come un portatore rigetta un parassita.
Ali kompanija odbija da pruži medicinsku pomoæ, i odbija da prizna da problem uopšte postoji.
Ma la compagnia si rifiuta di fornirci l'assistenza medica arrivando addirittura a negare l'esistenza del problema.
Odbija se sastati s bilo kime osim s èelnikom države.
Rifiuta di incontrare chiunque non sia un Capo di Stato.
Vezana devojka odbija da podigne optužnicu.
La ragazza che aveva legato si rifiuta di denunciarlo.
Ali ima jedna stvar koju nikada ne odbija.
Pero' e' vero che non si sottrae mai dal darlo. Quindi...
Naš problem je on, jer ako nastavi da odbija, njegova æerka neæe imati kome da se vrati.
Il nostro problema è che se lui continua a peggiorare, non ci sarà nessuno da cui la figlia debba tornare.
Između njih je voskirana površina koja odbija vodu.
Sono divise da strati impermeabili che respingono l'acqua.
Jer ne postoji ništa lepše od načina na koji okean odbija da prestane da ljubi obalu, bez obzira koliko puta je odnosio.
Perché non c'è nulla di più bello del modo in cui l'oceano rifiuti di smettere di baciare la riva, non importa quante volte venga respinto.
(Smeh) Ovo je napravljeno od materijala koji odbija toplotu i služi kao posrednik u razlici temperatura između ljudskog tela i leda glečera.
(Risate) E' fatto di un materiale refrattario al calore che serve a mediare la differenza di temperatura tra il corpo umano e il ghiacciaio.
Imamo katran na krovovima koji odbija toplotu nazad u atmosferu, doprinoseći globalnim klimatskim promenama.
Sui tetti abbiamo carta catramata che riflette il calore nell'atmosfera, contribuendo indubbiamente ai cambiamenti climatici globali.
"Odbija me kad..." ili "Odbijaš me kad..."
"Quello che mi spegne è..." e "Mi spegni quando..."
Šta ljude privlači uspešnim javnim mestima, i šta je to što u neuspešnim prostorima ljude odbija?
Cosa attrae la gente agli spazi pubblici di successo, e cos'è che la tiene lontana dagli spazi di mancato successo?
Kada vojnici upadnu u njenu ćeliju da siluju njenu najstariju ćerku, ona je zgrabi i odbija da je pusti, čak i kada joj prislanjaju pištolj uz glavu.
Quando i soldati irrompono nella sua cella per violentare la sua figlia maggiore lei la afferra con forza e rifiuta di lasciarla anche quando gli puntano una pistola alla testa.
Toliko su mali pokreti koje sada možemo da uočimo posmatranjem toga kako se svetlo odbija o predmet, što su uspele da zabeleže naše kamere.
Sono davvero minuscoli i movimenti che riusciamo a estrarre osservando la luce che rimbalza sugli oggetti e viene registrata dalle nostre videocamere.
I preživljava, odbija se o sto, neverovatno je otporan, i naravno preživljava dobro dok ga ne izgubimo jer je veoma mali.
E sopravvive, rimbalza sul tavolo, è incredibilmente robusto, e sopravvive abbastanza bene finché non lo perdiamo perché è minuscolo.
Ovo su svetlosni talasi, elektromagnetska radijacija koja se odbija od objekte i pogađa specijalizovane receptore na poleđini naših očiju.
Onde di luce, radiazioni elettromagnetiche che rimbalzano sugli oggetti e colpiscono recettori specializzati che stanno nel retro dei nostri occhi.
Led upija duže, crvenije talasne dužine svetlosti i odbija kraću, plavlju svetlost.
Il ghiaccio assorbe le lunghezze d'onda rosse, le più lunghe, e riflette le più corte, di luce più blu.
Onda se odbija sve do naših očiju i vidimo plavi led.
Poi viene riflessa verso i nostri occhi, e così il ghiaccio ci appare blu.
S druge strane, optički nosači podataka kao što su DVD i Blu-rej takođe koriste rotirajuće diskove, ali sa površinskim slojem koji odbija svetlost.
D'altra parte, anche la memoria a base ottica, come DVD e Blu-ray, usa dischi rotanti, ma con un rivestimento riflettente.
a svakog meseca, mali iznos novca se odbija od moje plate i ulaže se u investicione fondove na mom penzijskom računu.
e ogni mese una piccola parte di denaro è sottratta dal mio stipendio e investita in fondi comuni nel mio conto pensionistico.
Kami je jednom rekao da je "Čovek jedina vrsta koja odbija da bude ono što stvarno jeste".
Camus disse, una volta: "Quella umana è la sola specie che rifiuta di essere ciò che è."
Kad vičem i vapim, odbija molitvu moju.
Anche se grido e invoco aiuto, egli soffoca la mia preghiera
1.6638929843903s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?