Prevod od "običajima" do Italijanski


Kako koristiti "običajima" u rečenicama:

Nemam pojma o indijskim običajima. Nemam pojma kakva treba venčanica.
Non conosco Ie usanze Indiane, non ho Idea di come si vesta una sposa
Ponosim se svojom baštinom kao i ti svojom i nećeš mi uskratiti priliku da se izrazim u skladu s običajima.
Vado fiero della mia cultura come voi della vostra e non mi rifiuterete la possibilità di esprimermi secondo le usanze ferengi.
O njihovoj odjeći, običajima, čak i njihovoj medicini.
come si vestono, i rituali... persino la loro medicina.
Stvarno ne uživam u ljudskim običajima zahvalnosti.
lo non apprezzare segni di riconoscenza di voi umani.
Ramal je poznat po svojim ekstremnim pogledima na svet i običajima, od mladih seksualnih robinja do srednjevekovnog pravosudnog sistema, koji uključuje javno obezglavljivanje i streljanje na sred ulice.
Ramal è noto per le sue vedute e pratiche estreme, dall'uso di ragazze come schiave sessuali a un senso medioevale della giustizia, che comprende decapitazioni ed esecuzioni pubbliche.
Dosta ove nepravde omogućeno je trenutno dozvoljenim običajima u poslovanju.
E molta di questa ingiustizia è resa possibile dalle pratiche di business oggi accettate.
Zahvaljujući strogim očevim pravilima o povezanosti s našim običajima, moj divni život bio je ispunjen pesmama, kulturom, tradicijama, pričama, planinama, i s puno ovaca.
Grazie alle severe norme sull'attenersi ai costumi, ho dovuto vivere una bella vita di canti, culture, tradizioni, storie, montagne e tante pecore.
Što sam više učio o ovim neetičkim običajima, osećao sam se sve zlostavljenije, naročito zato što su firme iz moje zajednice bile one koje su iskorišćavale moju veru.
Più cose apprendevo di queste pratiche immorali, più mi sentivo violato Soprattutto perché le imprese della mia stessa comunità traevano vantaggio dalla mia ortodossia.
Programiranje mi daje tu neverovatnu moć da izgradim moj čitav maleni univerzum sa sopstvenim zakonima i paradigmama i običajima.
Programmare mi dà il potere fantastico di costruire il mio piccolo universo con le sue regole, i suoi paradigmi, le sue pratiche
Kada su se kolonijalisti vratili sa isporukom čudnog novog zrnevlja, pohotljivi izveštaji misionara o običajima kod urođenika su mu podarili reputaciju afrodizijaka.
Quando i colonizzatori tornarono carichi di questo nuovo e strano seme, i resoconti dei missionari sulle oscenità dei costumi degli indigeni lo classificarono come afrodisiaco.
Deda me je naučio tihim i kohezivnim običajima šume i tome da je moja porodica utkana u šumu.
Mio nonno mi insegnò i modi tranquilli e strutturati dei boschi e come la mia famiglia vi fosse legata.
Zašto su žene sa jedne strane žestoko ugnjetavane običajima, a ipak, u isto vreme, su čuvari kulture u većini društava?
Come mai le donne sono da una parte brutalmente oppresse dalle usanze culturali, e allo stesso tempo, sono le protettrici delle culture di molte società?
I do današnjeg dana rade po starim običajima; ne boje se Gospoda, a ne rade ni po svojim uredbama i običajima, ni po zakonu i zapovesti što je zapovedio Gospod sinovima Jakova, kome nade ime Izrailj;
Fino ad oggi essi seguono questi usi antichi: non venerano il Signore e non agiscono secondo i suoi statuti e i suoi decreti né secondo la legge e il comando che il Signore ha dato ai figli di Giacobbe, che chiamò Israele
A posle tri dana Pavle sazva starešine jevrejske. I kad se oni skupiše, govoraše im: Ljudi braćo! Ja ništa ne učinih protivno narodu ili običajima otačkim; i Jerusalimljani predaše me kao sužnja u ruke Rimljanima,
Dopo tre giorni, egli convocò a sé i più in vista tra i Giudei e venuti che furono, disse loro: «Fratelli, senza aver fatto nulla contro il mio popolo e contro le usanze dei padri, sono stato arrestato a Gerusalemme e consegnato in mano dei Romani
0.41320586204529s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?