Prevod od "obećavam" do Italijanski


Kako koristiti "obećavam" u rečenicama:

Sve će biti u redu, obećavam.
Andrà tutto bene, te lo prometto.
Obećavam da ćemo ponovo razgovarati kad se vratim.
Ne parleremo al mio ritorno, promesso.
G. Taner, ako uhapsimo nekog, vas ćemo prvog pozvati, obećavam.
Signor Tanner, se arresteremo qualcuno, sara' il primo a saperlo, glielo prometto.
Obećavam da ću učiniti sve što treba kako bi se i ostvario.
ti giuro che farò tutto quello che serve perché si avveri.
Ali obećavam ti, neću dopustiti da se opet nađe između nas.
Ma ti prometto che non lascero' che si metta ancora tra noi.
Budeš li i treći put, obećavam ti da će Gogol potrošiti nezamislivu količinu resursa da bi te našao, a kada te budemo našli, biće vrlo neprijatno.
Se ci sara' una terza volta, ti assicuro che la Gogol usera' una quantita' assurda di risorse per trovarti e quando lo faremo... sara' spiacevole.
Opa, u redu, Carl, ako samo mu dati još jednu šansu, obećavam da će ovo nikad, nikad...
Aspetta, aspetta, Carl. Dagli solo un'altra possibilità, e ti giuro che non si ripeterà mai più...
I ne obećavam da se ponovno uhićen.
E prometto di non farmi arrestare di nuovo.
Ali sam samo ću vam reći ako vam Obećavam da neću reći Vincent.
Ma te lo dico solo se prometti di non dirlo a Vincent.
Obećavam da neću pokušati da te poljubim ponovo.
Prometto che non cerchero' di baciarti di nuovo.
Thea, mi ćemo nositi ovo, obećavam.
Thea, ce ne occuperemo noi, te lo prometto.
Dobićeš svoju šansu, Zak, obećavam ti.
Avrai la tua occasione, Zach, te lo giuro.
Obećavam vam, on će biti u redu.
Te lo prometto, ce la farà.
Neću dozvoliti da ti se išta dogodi, obećavam.
Faro' in modo che non ti accada niente, lo prometto.
Mislim da ga nosite sakriti da si kukavica, a ja vam obećavam, Vidjet ću što raskrinkani, procesuirani i poslan u zatvor.
Lo indossi perche' possa nascondere la tua vigliaccheria e ti prometto che verrai smascherato, giudicato dalla legge e finirai in galera.
Neće saznati gde se kriješ, obećavam ti.
Non scopriranno dove ti nascondi. Promesso.
Obećavam da sam puno bolje kladiti, jer sve Red želi dobiti svoju kuhinju natrag.
Ti assicuro che ti conviene scegliere me, perche' Red vuole soltanto riprendersi la sua cucina.
Ali sad sam u redu, obećavam...
Ma adesso sto bene, te lo assicuro.
Obećavam da ću pravilno vežbati ples za venčanje.
Prometto che proverò a dovere i passi di danza per le nozze.
Obećavam da ću nositi turban koji je tvoja mama izabrala za obred.
Prometto che indosserò il turbante che tua madre ha scelto per la cerimonia.
l obećavam da ću biti bolji muž nego verenik.
E prometto di essere migliore come marito che come fidanzato.
Vidi, obećavam ti, kada se ovde sve smiri, sledeću turu pića ja častim.
Grazie. Guarda, te lo prometto, quando tutto si calma, il prossimo giro di bevute lo pago io.
Ja, Nikolas Vajld, obećavam da ću biti hrabar, odan, koristan i pouzdan.
Io, Nicholas Wilde, prometto di essere coraggioso... leale, disponibile e affidabile.
Obećavam da ću od sada raditi kako mi se kaže.
Giuro che d'ora in poi farò quello che mi viene detto di fare.
Obećavam vam da radimo i prekovremeno, Baronu.
Vi assicuro che stiamo lavorando senza tregua, Barone.
Obećavam ti da ovo nema nikakve veze sa tobom.
Ti garantisco che tu non c'entri niente.
Obećavam ti da ćeš izađi zajedno sa nama.
Mi assicurerò che tu esca di qua con il resto di noi.
I obećavam da ću se kasnije vratiti na te device.
Prometto di ritornare su queste vergini.
(Aplauz) Obećavam vam da se ovo više nikada neće desiti.
Vi garantisco che questo non accadrà mai più.
Ali me deca pitaju -- još samo dva minuta, obećavam, deca kažu: "Doktorko Džejn, vi zaista imate nadu za budućnost?
E i bambini mi chiedono – e prometto che non ci metterò più di due minuti – "Dr. Jane, hai davvero speranze per il futuro?
Znate, ne mogu svom detetu obećati život bez pristrasnosti - svi smo pristrasni - ali obećavam da ću naučiti dete mnogim perspektivama.
Io non posso promettere a mio figlio una vita priva di influenze - tutti noi veniamo influenzati - ma prometto di influenzare mio figlio con molteplici punti di vista.
I to ćemo sve uraditi za 18 minuta, obećavam.
E vi giuro, faremo tutto ciò in 18 minuti.
Dakle, obećavam - miislim, i dalje ima - u njoj nema vode, žao mi je.
Quindi, prometto -- cioè, ha ancora -- non ha acqua dentro, mi dispiace.
Obećavam vam da ima nekoliko ljudi koji me upravo slušaju, a koji su trenutno žrtve nasilja ili koji su bili zlostavljani kao deca ili koji su sami zlostavljači.
Vi assicuro che ci sono persone che mi stanno ascoltando adesso che sono attualmente oggetto di violenza o che sono lo sono state da bambine o che sono loro stesse violente.
Živeću srećno i naporno raditi dok te ne vidim, i obećavam da neću ponovo plakati.
Vivrò la mia vita felice e studierò tanto finché non ti vedrò, e prometto di non piangere di nuovo.
U supermarketu, obećavam svojoj ćerki Nor, da ako mi kaže: "Hvala (arapski)", neću joj reći "Reci 'Hvala mama' (francuski)", nadajući se da je niko nije čuo.
E al supermercato, prometto a mia figlia Noor che se mi dice "Grazie (in arabo)", io non le dirò: "Dì 'Merci, Maman', " sperando che nessuno l'abbia sentita.
Ali obećavam vam da možete to da izdržite.
Ma vi assicuro che ce la farete
Ali ti obećavam da sada kada idem u školu uvek ću voditi računa o tebi, i vratiću se i sagradiću ti kuću.
Ma ti prometto che, ora che sarò istruita, mi prenderò sempre cura di te, e tornerò e ti costruirò una casa.
Obećavam vam, Parušaram će govoriti na TED konferenciji za nekoliko godina.
Ve lo prometto, Parusharam parlerà in una conferenza TED da qui a pochi anni.
Kada to uradite, evo šta vam obećavam: Bićete gorila od 400 kila u šumi.
Quando lo farete, ecco cosa posso promettervi: diventerete il gorilla da 500 chili nella foresta.
I obećavam vam da je ruka "Doris Djuk Humanitarne Fondacije" ispružena prema prijateljstvu sada i u dolazećim godinama.
Vi prometto che la mano della Doris Duke Charitable Foundation è tesa verso di voi in amicizia ora e per gli anni a venire.
Obećavam vam, ako se prošetate kroz Google Streetview, doći ćete do trenutka kada se nešto vrati i udari vas u lice.
Ed io vi garantisco, che se fate lo stesso percorso in Google Street View, ad un certo punto ci sarà qualcosa che ricorderete e che vi farà un'impressione fortissima.
"Draga 48, obećavam da ću te slušati, boriti se za tebe i uvek te poštovati."
"Cari 48, prometto di ascoltarvi, combattere per voi, e rispettarvi sempre."
1.5742800235748s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?