Prevod od "obavijestite" do Italijanski

Prevodi:

informi

Kako koristiti "obavijestite" u rečenicama:

Uèinite što možete da nas prièekate ali èim ta ograda opet poène iskriti, uzlijeæite i obavijestite bazu o ovdašnjim prilikama.
Faccia del suo meglio e aspetti il mio ritorno e del dottore. Ma nel momento che la barriera dovesse cortocircuitarsi, decolli immediatamente e riferisca alla base un rapporto completo su questo settore.
Zapovjednice Uhura, obavijestite stožer Svemirske flote i tražite upute.
Comandante Uhura, chiami il quartier generale e chieda istruzioni.
Mr. Gaeta, obavijestite me èim budete imali sliku.
Signor Gaeta, mi avvisi appena ha un'immagine.
Predlažem da zamolite aviokompaniju da prebaci novac, obavijestite me kada je prebaèen.
lo vi consiglio di chiedere alla linea aerea di trasferire il danaro. E di awisarmi a trasferimento awenuto.
Pratite puls i obavijestite me ako krvni tlak padne.
Tieni d'occhio il polso e fammi sapere se la pressione cala. Dobbiamo tenerla d'occhio.
Molim vas obavijestite me da je dobro.
Per favore, mi faccia sapere che sta bene.
Dobro, prvih šest mjeseci ne smijete napuštati državu a da prije ne obavijestite moj ured.
Allora, per i primi sei mesi, non potrà lasciare lo Stato senza la notifica del mio ufficio.
Ako ste ga vidjeli ili znate gdje je, molim vas odmah me obavijestite...
Se l'avete visto o avete informazioni di dove si trovi,
Želim osobno razgovarati s obiteljima svih koje smo veèeras izgubili, obavijestite me kad ih budete kontaktirali.
Voglio parlare di persona con i familiari di tutti coloro che abbiamo perso stasera, quindi... mi avverta, appena verranno informati.
U redu pronaðite i obavijestite najbliži rod.
Ok, trovate ed avvisate i parenti.
Pa, obavijestite me što želite da radimo.
Be', fatemi sapere cosa volete che faccia.
Obavijestite me ako dobijete bilo kakvu informaciju o tome gdje se ona nalazi.
La prego mi tenga aggiornato, se ottiene qualsiasi informazione riguardo la sua posizione. Certo, non appena sapro' qualcosa la contattero'.
Obavijestite sve, uzmite opremu i spremite se za polazak.
Informa tutti, che siano pronti a partire.
Budite ljubazni i obavijestite ostatak ekipe, hvala.
Quindi se potesse gentilmente informare il resto della squadra gliene sarei molto grata.
Obavijestite me odmah èim ih locirate.
Contattatemi non appena avete trovato i fuggitivi,
Obavijestite moju pomoænicu ako nešto otkrijete.
Fate sapere alla mia assistente, se c'e' qualche novita'.
U redu, unijela sam vas u sustav, nazovite sigurnosne službe i obavijestite ih da ignoriraju vaš status, obavite test kad god želite.
Ok, vi ho inserito nel sistema, chiamate i servizi di emergenza e notificate di ignorare il vostro status, ed eseguite il test quando volete.
Odvedite direktorovu obitelj u hotel, obavite pretragu okolice, izdajte tjeralicu, obavijestite FBI, policiju.
Portate la famiglia del Direttore in un hotel, controllate il perimetro... segnalazioni all'FBI, alla polizia.
Obavijestite naše momke da provjere taj hotel.
Informa i nostri uomini di convergere verso quell'hotel.
Obavijestite gospoðu Crane da sam otišao gore.
Dite a Mrs Crane che sono salito. Annuncero' la cena tra dieci minuti.
A ako vam zatreba odreðena soba, samo me obavijestite, i mi æemo je isprazniti od sobarica isti èas.
E se volete usare una stanza in particolare, vi prego di farmelo sapere e... la libereremo immediatamente.
Odmah obavijestite gospoðu Crawley i prenesite poruku g.
Cosa? Avvisa Mrs Crawley e invia immediatamente un messaggio a Mr Crawley.
Ne napuštajte grad bez da nas obavijestite.
Non lasci la citta' senza farlo sapere al CBI.
Preostaje vam da predate kljuè od uèionice i obavijestite uèenike da je glee klub završio za ovu godinu.
Le uniche cose da fare sono riconsegnare le chiavi dell'aula canto ed informare i vostri studenti che il Glee non ci sara' piu' per quest'anno.
Molim vas obavijestite Svetog oca da vi i Salviati trebate skupiti najveæu vojsku! Jedino kako æete kroèiti u Pisu jest ako sam ja mrtav i pokopan.
Vi prego, informate il Santo Padre, che voi e Salviati dovreste radunare il piu' grande esercito che potete, perche' l'unico modo in cui potrete mettere piede a Pisa e' passando sopra il mio corpo morto e sepolto.
Ako naletite na nju, molim vas, obavijestite je o mojoj zelji.
Se Vi capita di incrociarla... Vi prego di informarla del mio desiderio.
Obavijestite madam Lyon da æemo ga vratiti æim je prije moguæe.
Vi prego di dire a Madam Lyon che glielo restituiremo non appena possibile.
Obavijestite me o svemu što èujete o mojoj kæerki, ali ona ostaje u igri.
Tenetemi aggiornato su ogni informazione riceviate riguardante mia figlia, ma rimarra' al suo posto.
Moj ured i ured od Grega Simpson na CIA-u će biti predvodi ovu kut, ali ako naiđete ništa da valovi istom, me obavijestite.
Il mio ufficio e l'ufficio di Greg Simpson alla CIA se ne occuperanno, ma se trovate qualche legame con questo caso, riferitemelo.
Ako imate pitanja u vezi vašeg stanja, odmah obavijestite svog doktora ili službenika Zdravlja i Sigurnosti.
Se hai domande in merito alle tue condizioni, contatta il tuo medico o il personale della sezione Salute e Sicurezza per assistenza immediata.
0.84161400794983s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?