Prevod od "normalnim" do Italijanski


Kako koristiti "normalnim" u rečenicama:

S vremena na vreme neki stari pozorišni, ili filmski poslenik, otkrije publici da su glumci samo obièni ljudi, ignorišuæi da im je najveæa privlaènost, nedostatak sliènosti sa normalnim ljudskim biæima.
Ogni tanto una qualche personalità del teatro e del cinema garantisce al pubblico che attori e attrici sono persone comunissime, dimenticando che la grande attrazione, per il pubblico, sta proprio nel fatto che non somigliano per nulla agli essere umani.
U oba sluèaja, s normalnim je životom svršeno.
ln ogni caso, può scordarsi una vita normale.
U roku od mesec dana svi ćemo da se vratimo svojim normalnim poslovima.
Entro un mese, torneremo al nostro lavoro normale.
Izgleda da je mislio da æe razmnožavanje s normalnim ljudima možda poništiti efekt.
Probabilmente pensava che mescolando il sangue con gli umani normali avrebbe diminuito l'effetto
Ali veæina normalnih ljudi ne voli, a važno je da se ti èiniš normalnim.
Ma la maggior parte della gente lo ignora. Ed è importante che tu appaia normale.
Pod normalnim okolnostima, to bih shvatio kao kompliment.
In circostanze normali, l'avrei preso come un complimento.
Vidi, razumem tvoju želju za normalnim životom... stvarno... ali moždana hirurgija nije nacin da to postigneš.
Guarda, capisco che tu voglia una vita normale... Davvero... Ma un intervento al cervello non e' la soluzione.
Ovo ti je prilika za normalan život sa normalnim Ijudima.
E' la tua occasione di avere una vita normale, con gente normale.
Zašto ne možeš da živiš normalnim životom kao svi ostali?
Perchè non puoi avere una vita normale come tutti gli altri?
I ja volim tebe, èak i ako poželim da malo više kuvaš za mene, i da si normalna, i sa normalnim deèkom.
E io ti voglio bene... anche se, mi piacerebbe che cucinassi di piu' per me, e... che tu fossi normale... con un ragazzo normale.
Male pukotine u savršenoj porodici, što ih èini savršeno normalnim.
Qualcosa si e' incrinato nella famiglia perfetta... il che li rende... perfettamente normali.
Sve bih dao da budem usvojen, da odrastam sa bogatim, normalnim roditeljima, umesto sa ovim èudacima.
Darei qualunque cosa per essere adottato. Crescere con genitori ricchi e normali anziche' con questi mostri.
Pod normalnim okolnostima, rekao bih "Rekao sam vam".
Di norma, mi limiterei a dirvi "ve l'avevo detto".
Amy... kada pogledam u tvoje oèi i ti u moje, ništa se ne èini normalnim, jer se osjeæam... snažnijim i slabijim istovremeno.
Amy... quando ti guardo negli occhi... e tu mi restituisci lo sguardo... allora tutto quanto diventa... non proprio normale. Perche' mi sento... piu' forte e piu' debole allo stesso tempo.
Ako razmišljaš o normalnim stvarima, možda postaješ normalniji.
Beh... Se stai pensando a cose normali, allora forse... stai diventando piu' normale.
U suštini, veoma loše stvari se dešavaju kad se Veseni pokažu sa ciljem da iskoriste nadmoæ nad normalnim ljudima.
Ergo, succedono cose molto brutte, quando un Wesen si mostra per approfittarsi della gente normale.
Jedne sam noæi otišao na zabavu, da bih se barem jednom osjetio normalnim i izgubivši pojam o vremenu, nisam popio lijekove.
Una sera andai ad una festa. Volevo sentirmi normale, per una volta. Persi la cognizione del tempo e dimenticai di prendere le medicine.
Osim toga, lepo je razgovarati sa nekim normalnim.
E poi... e' piacevole poter parlare ancora con qualcuno normale.
"Èak i dete sa normalnim stopalima voli ceo svet kada dobije nove cipele."
'Persino un bimbo con piedi normali era innamorato del mondo 'dopo aver ricevuto un paio di scarpe nuove.'
Da, ali zbog toga se nikad nisam oseæao normalnim.
Gia'. Beh, a me non e' mai sembrato normale.
Postoje sluèajevi visokih amiloida kod starijih ljudi... sa normalnim kognitivnim funkcijama, zar ne?
Si registrano alte concentrazioni di amiloidi in persone più anziane con normali funzioni cognitive, giusto?
Moramo se vratiti svojim normalnim životima.
Dobbiamo tornare alle nostre solite vite.
U normalnim okolnostima vi i vaš tim biste dobili zadatak da se ubacite u tu mrežu i uništite je, ali mi smo se pobrinuli da se to ne dogodi.
Normalmente, lei e la sua squadra avreste il compito di infiltrarvi e distruggere questa rete di terroristi, ma abbiamo preso provvedimenti per assicurarci che questo non accada.
Preko u Misisipiju, Nadin i ja smo videli bogalja na štakama, sa jednom nogom se trkao sa normalnim èovekom i pobedio ga.
Li', nel Mississippi, Nadine e io... vedemmo uno storpio con le grucce e una sola gamba sfidare un uomo normale e vincere.
1.600 muškaraca i žena, svi radnici, ubijeno je kada se mineralni totalni opus potencijalno izrudarenog energetskog izvora, jedinstvenog za tu planetu, ispostavio da bude krajnje otrovan pod normalnim operativnim uslovima.
1.600 uomini e donne, tutti lavoratori, uccisi, quando una forza di aggregati minerali, una potenziale energia mineraria unica di quel pianeta si e' rivelata essere altamente volatile in condizioni normali.
Pod normalnim okolnostima, mnogo sam bolji gost.
Normalmente... sono più bravo, come padrone di casa.
Pod normalnim okolnostima, manje sam nametljiva gošæa.
Normalmente, io sono un ospite meno indiscreto.
U normalnim okolnostima ne bih, ali sam morao da to uradim kada sam video devojèicu izviðaèa sa agresivnim pogledom i to usred sezone prodaje kolaèiæa.
Ho proprio attraversato nel mezzo. E normalmente non lo farei, ma avevo visto una ragazza scout con uno sguardo molto deciso e... eravamo... nel pieno della stagione dei biscotti.
U normalnim uslovima, ovo bih ti pokazivao izbliza više puta.
Ora, in circostanze normali, te lo farei vedere molto da vicino, ripetute... volte.
Ako treba vratićemo se u vaše detinjstvo, ipak naš cilj je da vas ponovo učinimo normalnim.
anche se quel che vogliamo, infine, è farti tornare normale. Ma essere normale vuol dire essere solamente nella media.
DžH: Ono što je zajedničko za sve ove slučajeve jeste to da Ja izgleda da bledi, da se topi, i osećaj je dobar, jako dobar, na način koji uopšte ne liči ni na šta što osećamo u svojim normalnim životima.
JH: Dunque quello che hanno in comune tutti questi casi è che l'io si rimpicciolisce fino a scomparire, e si sta bene, davvero bene, in un modo del tutto diverso da ciò a cui siamo abituati.
Radijacija iz pozadine je prosto previše statična da bi se mogla videti pod normalnim spektralnim analizama.
Le radiazioni di fondo sono semplicemente troppo statiche per essere viste con una normale analisi spettrale.
ljudi koji su rođeni sa normalnim vidom i ljudi koji su slepi od rođenja, rade ovo kada pobede na fizičkom takmičenju.
Mostra come le persone nate con la vista e quelle non vedenti dalla nascita lo fanno quando vincono una competizione fisica.
E sada, elementi scene takođe nam to govore, ali možete to pročitati direktno sa njihovih lica, a ako uporedite njihova lica sa normalnim licima, bio bi to veoma suptilan signal.
Ora anche gli elementi della foto lo comunicano, ma si può leggere la stessa cosa dai loro volti, e se confrontate i loro volti con dei volti normali, lo potete percepire.
One su bile neprimećene pri normalnim pragovima koji bi se mogli primeniti na podatke.
Non sono stati rilevati dai parametri tradizionali che vengono applicati ai dati.
U normalnim okolnostima, oni bi se nalazili na različitim stranama planete ili interneta, ali ja sam ih stavio jedan do drugog jer je tako mnogo interesantnije.
In genere questi sono agli angoli apposti del pianeta o di Internet, ma li ho messi uno accanto all'altro, perché rende le cose più interessanti.
Ovo bi se, naravno, u normalnim okolnostima odigralo u roku od nekoliko sekundi, veoma, veoma brzo, ali ja sam pomalo usporio stvari da biste mogli da vidite kako se napad odvija.
Questo di solito succede in un paio di secondi, molto rapidamente, ma l'ho rallentato un po' in modo che possiate vedere lo svolgersi dell'attacco.
I, verovali ili ne, ako vam pokažem sliku vaše majke - govorim o normalnim ljudima - počnete da se znojite.
E, che ci crediate o meno, se vi faccio vedere un'immagine di vostra madre -- sto parlando di persone normali -- cominciate a sudare.
Vaš mozak radi na potpuno isti način, odgovarajući na gubitak težine koristeći moćne alate da vrati vaše telo na ono što smatra normalnim.
Il vostro cervello funziona esattamente allo stesso modo, rispondendo alla perdita di peso utilizzando potenti strumenti per far ritornare il vostro corpo a ciò che considera normale.
Ali u normalnim okolnostima ne možemo da joj pristupimo.
Ma normalmente non abbiamo accesso a tutta questa forza.
Postoje kampovi za LGBTQ ljude ili autistične ljude, gde ih pokušavaju učiniti "normalnim", i to je strašno, da to ljudi rade u današnje vreme.
Ci sono strutture per le persone LGBTQ o autistiche dove cercano di farli diventare "normali". Ed è terribile che qualcuno voglia fare queste cose al giorno d'oggi.
Poređenje onoga što osoba doživljava sa normalnim, privremenim osećanjem tuge može učiniti da osete krivicu zbog svoje borbe.
Paragonare quello che sta vivendo a una tristezza normale e temporanea lo farebbe sentire in colpa per il suo stare male.
(Smeh) Baš kao plava boja kod antičkih Grka, manjine nisu deo onoga što smatramo normalnim jer je normalnost prosto konstrukcija onoga čemu smo izloženi i koliko nam je to vidljivo.
(Risate) Così come il colore blu per gli antichi Greci, le minoranze non sono parte di ciò che consideriamo normale, perché normale è solo una costruzione di ciò a cui siamo stati esposti, e di quanto visibile è intorno a noi.
Najagilniji, najotporniji pojedinci, ekipe, organizacije, porodice, zajednice su izgrađeni na otvorenosti ka normalnim ljudskim emocijama.
I più agili, elastici individui, squadre, organizzazioni, famiglie, comunità sono costruiti su un'apertura alle normali emozioni umane.
0.5512580871582s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?