Prevod od "nije s" do Italijanski


Kako koristiti "nije s" u rečenicama:

Upravo sada vas problem nije s Harvey.
Ora come ora il tuo problema non e' Harvey.
Pravi junak veèeri veèeras nije s nama.
Ma il vero eroe non è qui stasera.
Hoæe da se uveri da neæemo kockati i da Hikok nije s nama.
Vuol esser certo che non è una bisca e che Hickok non è con noi.
I tvoj sin nije s njima.
E tuo figlio non e' con loro.
Nije joj potreban lekar, koji nije s njom, jer je doneo pogrešnu odluku.
Quello di cui non ha bisogno e' un medico che non era li' con lei perche' lui ha preso la decisione sbagliata.
Ne, bolje da nije s nama.
No... e' meglio che resti dov'e'.
Ako nije s tobom kako je otišao?
Se non e' con te, com'e' fuggito?
Svi æe jednom umrijeti, i mislim da je bolje umrijeti s nekim koga volite, kao što su Oscar i Andy i domaæica Marie, nego da znate da postoji netko, koga volite a nije s vama.
Tutti noi dobbiamo morire un giorno, e penso che sia meglio morire con le persone che ti piacciono, come Oscar, Andy, e la concierge Marie, piuttosto che sapere che la' fuori c'e' qualcuno che ami e non stare con lui.
To ne moramo više kriti, pošto Katja više nije s nama.
Non dobbiamo nasconderlo piu', adesso che Katia non e' piu' tra noi.
Znao sam tipa koji je rekao starici da njezin unuk više nije s nama.
So di uno che disse ad una vecchia che suo nipote "non era piu' tra noi".
Ali ipak nije, s obzirom da te je varao, Nadja.
Se non consideri il fatto che ti tradiva, Nadya.
Prièa se da je u privatnim rukama, a nije s pojavila na aukcijama.
Si dice che sia in mani private, ma non e' mai stata messa all'asta.
Zar nije s nama oterao neprijatelje?
Non era con noi a combattere il nemico?
Vjerujem da mislite na Brandy Stevenson, a ona više nije s nama.
Penso che mi abbia scambiato per Brandy Stevenson, che ci ha lasciato.
Ona ne traži ništa što nije s punim pravom njeno.
Non sta chiedendo niente che non sia suo di diritto.
Još si uvijek ti, još imaš iste misli, ali si sam i nitko koga znaš nije s tobom i... u redu.
Come se uno fosse ancora se stesso, con ancora gli stessi pensieri, ma da solo e senza che nessuno sappia che sei lì e... Okay.
A sada, sada kao da uopæe nije s nama.
Adesso... e' come se non ci fosse piu'.
On nije s njima skoro dve godine.
E' fuori dal giro da due anni.
Ako je ovo bilo oružje, nije s ove planete.
Se e' stata un'arma a fare questo, non e' di questo pianeta.
Jer kada stvarno voliš nekoga, želiš da bude sretan, èak i ako nije s tobom.
Perché quando ami davvero qualcuno, vuoi che sia felice... anche se vuol dire allontanarlo da te. Le mie ex fidanzate preferivano... fare terra bruciata.
I da nije s Gabeom, ipak bih morao pronaæi naèin da joj dokažem da više ne bih izabrao zvjersku stranu opet.
Anche se non stesse con Gabe, dovrei dimostrarle che non sceglierei di nuovo la bestia.
Pa, ona nije s vama, joj nedostaje, to je ono što nije u redu - Nedostaje?
Qualcosa non va? Beh, non e' con te ed e' sparita, ecco cosa non va. Scomparsa?
Neæe uslužiti crnca ako Šelbi nije s njim.
Non daranno da bere a un nero se al suo fianco non c'e' uno Shelby.
"Posljedièno, voljeti nešto nije s vjerom toliko u skladu, koliko i nadati se èemu, buduæi da se uvijek nadamo odsutnom i nevidljivom."
Percio' le cose amate... non si addicono cosi' bene alla fede... come quelle sperate... poiche' la speranza e' sempre di cose assenti e che non si vedono."
Sem se nekako vratio iz Pakla, ali nije s Dinom?
Sam che in qualche modo era riuscito a scappare all'Inferno, ma separato da Dean?
Vaša imena su na zidu s razlogom, a moje nije s razlogom.
I vostri nomi sono su quel muro per un motivo preciso... e il mio non c'è per un motivo.
Ako veæ nije s njom, onda je na putu ka njoj.
Se non e' gia' con lei, ci sta andando.
Svašta videsmo što nije s ovog sveta. Dokazasmo da ih možemo poraziti.
Abbiamo affrontato creature inenarrabili e dato prova di poterle sconfiggere insieme.
Nisam uspio saznati ništa o vašoj kæerki, ali to ne znaèi da nije s Kelly.
Non ho trovato niente riguardo sua figlia, ma non significa che Kelly non l'abbia ancora.
Volte, brine me što Kejb nije s nama.
Walt, mi preoccupa molto che Cabe non sia con noi.
Veèeras sam ovde kako bih se obratio zbog rastuæe zabrinutosti naših graðana u vezi pretnje s kojom se suoèavamo koja nije s ovog sveta.
IL PRESIDENTE PARLA DELLA MINACCIA ALIENA Stasera sono qui per dar voce alla preoccupazione, diffusasi fra i nostri concittadini, verso le minacce che affrontiamo... e che non provengono dal nostro mondo.
Naša bitka nije s tvojim sinom, veæ sa onim u njemu.
Non dobbiamo combattere vostro figlio, ma cio' che vive dentro di lui. No.
Primetila sam da Elijah nije s tobom.
Noto che Elijah non è con te.
Zapravo nije. S automobilima, nije nemoguće.
Invece no. Con le automobili si può.
Nije s ocima našim učinio taj zavet, nego s nama, koji smo danas tu svi živi.
Il Signore non ha stabilito questa alleanza con i nostri padri, ma con noi che siamo qui oggi tutti in vita
Ali dodje mu čovek Božji i reče: Care, da ne ide s tobom vojska izrailjska, jer Gospod nije s Izrailjcima niti sa sinovima Jefremovim.
Gli si presentò un uomo di Dio che gli disse: «O re, non si unisca a te l'esercito di Israele, perché il Signore non è con Israele, né con alcuno dei figli di Efraim
Jer kako on tebe ceni u duši svojoj tako ti jelo njegovo. Govoriće ti: Jedi i pij; ali srce njegovo nije s tobom.
perché come chi calcola fra di sé, così è costui; ti dirà: «Mangia e bevi, ma il suo cuore non è con te
Jer naš rat nije s krvlju i s telom, nego s poglavarima i vlastima, i s upraviteljima tame ovog sveta, s duhovima pakosti ispod neba.
La nostra battaglia infatti non è contro creature fatte di sangue e di carne, ma contro i Principati e le Potestà, contro i dominatori di questo mondo di tenebra, contro gli spiriti del male che abitano nelle regioni celesti
1.3897531032562s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?