Prevod od "nigde" do Italijanski


Kako koristiti "nigde" u rečenicama:

Zakljuèak: dokle god ste otpisani, ne idete nigde.
In conclusione, finché sei bruciato, non vai da nessuna parte.
Suština je... dok god ste sprženi, ne idete nigde.
In conclusione... finche' sei bruciato, non vai da nessuna parte.
Ne mogu nigde da ga naðem.
Non sono mica riuscito a trovarlo.
Ne idem ja nigde sa tobom.
Non vado da nessuna parte con voi.
Ne želim te nigde blizu njega.
Ci stavamo solo aggiornando. Non ti voglio vicino a lui.
Mislim da ne mogu nigde iæi.
Non penso che andrò da nessuna parte.
Nigde ne ideš sam, osim ako nemaš izbora.
Non si va mai da nessuna parte da soli, a meno che non ci sia scelta.
Bio bih toliko sluðen da ne bih želeo nigde da živim.
Sarei talmente distrutto che non vorrei stare da nessuna parte.
Nigde ne mogu da ga naðem.
Non riesco a trovarlo da nessuna parte.
Možeš da otkljuèaš vrata, da se provuèeš pored èuvara... popneš preko zida, ali ako nisi uæutkao majmuna... neæeš nigde da odeš.
Puo aprire le porte, superare di nascosto le guardie... scavalcare il mure, ma se tu non metti fuori combattimento quella scimmia... non vai da nessuna parte.
Na slièan naèin kao što vaš èlanak u Godišnjaku nigde ne spominje moje ime?
Diciamo nello stesso modo in cui il suo articolo sull'annuario ha omesso di citare il mio nome?
Ne mogu nigde da ih naðem.
Non le trovo da nessuna parte.
Nigde nema otisaka, ili DNK uzorka.
Non vennero prese impronte digitali, né campioni di DNA.
Ti ne ideš nigde, zar ne?
Non vai da nessuna parte, no?
Živeti na putu, nikad se ne skrasiti, nigde ne pripadati.
Vivete per strada, senza mai fermarvi, non appartenete a nessun luogo!
Pa, nismo nigde našli Redžinu i nismo se èuli sa njom.
Non abbiamo trovato Regina e non la sentiamo da un po'.
Ne možemo nigde da ga naðemo.
Non riusciamo a trovarlo da nessuna parte.
Rekao si da nigde ne ideš, Makse.
Hai detto che non saresti andato da nessuna parte, Max.
Žao mi je, ali ne ideš nigde.
Mi spiace, ma non andrai da nessuna parte.
Nigde ne možemo da mrdnemo sa tim stvarčicama kad su ukopane.
Niente può schiodarci con quelli piantati a terra.
Ne, neæeš me ti nigde odvesti.
No. No. Noncredomi porterai da nessuna parte.
Ne mogu nigde da je naðem.
Ovunque io abbia guardato lei non c'e'.
Ne moraš da ideš nigde gde ne želiš.
Non devi andare da nessuna parte se non vuoi.
Zapamti ko se pobrinuo da te izbace iz tog aviona na putu prema nigde.
Non dimenticare chi non ti ha fatto prendere quell'aereo diretto nel nulla.
Nigde ne mogu da je naðem.
Non riesco a trovarla da nessuna parte.
Ja ne idem nigde sa tobom.
Non verrò da nessuna parte, con lei.
Bernadet nigde ne ide zato što ti nigde ne ideš.
Bernadette non va da nessuna parte perché tu non vai da nessuna parte.
Ok, predsednik ne mrda nigde bez drone ili satelita nad glavom.
Okay, il Presidente non si muove senza un drone o un satellite sulla testa.
Ne mogu nigde da ga pronaðem.
Dov'è? - Non riesco a trovarlo da nessuna parte.
Vratili smo se gde smo poèeli, nigde.
Eravamo tornati al punto di partenza. Cioè a zero.
(Smeh) A taj broj 72 se nigde ne pojavljuje.
(Risate) E quel numero 72 non appare mai.
I iako je tu bilo sto ekipa, ti automobili nisu nigde išli.
E anche se c'erano là un centinaio di squadre, queste auto non andavano da nessuna parte.
I nigde se to tako dobro ne vidi kao u Evropskoj Uniji, gde 27 zemalja članica ima 23 zvanična jezika.
E in nessun'altro luogo questo fenomeno è più evidente che nell'Unione Europea, in cui nei 27 paesi membri si parlano 23 lingue ufficiali.
(Smeh) Istovremeno, nigde se drugde ne dešava naučna revolucija.
(Risate) Nello stesso tempo, non ci sono rivoluzioni scientifiche da nessun'altra parte.
I mogu vam reći bez straha da budem kontradiktoran, ovo se nije desilo nigde na planeti.
E posso dirvi senza paura di contraddirmi che non è successo da nessun'altra parte nel mondo.
Efekti ovog lošeg dizajna nisu nigde više srceparajući i prilika za dobar dizajn ubedljivija nego na kraju života, gde su stvari toliko filtrirane i koncentrisane.
E mai gli effetti di questo sistema sono così strazianti o la necessità di riprogettazione così impellente come alla fine della vita, quando tutte le esperienze si riassumono e si condensano.
Kao što možete videti, ako je to nigde, onda je u sredini toga.
Come potete vedere, se il nulla esiste, è lì in mezzo.
Tri dana kasnije je izbledelo, a nedelju dana kasnije niko se više nigde nije žalio.
Tre giorni dopo il cartellone sfumò, ed una settimana dopo, non c'erano più lamentele.
I rećiću vam -- ne gledajte nigde drugde -- reći ću vam šta se dešava u vašoj glavi.
E ripeto -- non guardate da nessuna altra parte -- e vi dirò ciò che sta accadendo nella vostra testa.
"Ad hominem" napad vas neće nigde odvesti.
Gli attacchi personali non portano a niente.
A New York Times ih nije pratio nigde.
E il New York Times non li seguì da nessuna parte.
nemaštinu u prosperitet. Manje sam ranjiv no Ahil, sudbina me ne može baš nigde pogoditi.''
Sono più invulnerabile di Achille; la fortuna non ha un singolo posto dove colpirmi."
A kod sinova Izrailjevih nigde neće ni pas jezikom svojim maći ni medju ljudima ni medju stokom, da znate da je Gospod učinio razliku izmedju Izrailjaca i Misiraca.
Ma contro tutti gli Israeliti neppure un cane punterà la lingua, né contro uomini, né contro bestie, perché sappiate che il Signore fa distinzione tra l'Egitto e Israele
I da se ne vidi u tebe kvasac za sedam dana nigde medju granicama tvojim, i da ne ostane preko noć ništa do jutra od mesa koje zakolješ prvi dan uveče.
Non si veda lievito presso di te, entro tutti i tuoi confini, per sette giorni; della carne, che avrai immolata la sera del primo giorno, non resti nulla fino al mattino
A po daskama kedrovim unutra u domu behu izrezane jabuke i cvetovi razvijeni, sve od kedra tako da se ne vidjaše nigde kamen.
Il cedro all'interno del tempio era scolpito a rosoni e a boccioli di fiori; tutto era di cedro e non si vedeva una pietra
I zato vam ja dadoh da su vam čisti zubi po svim gradovima vašim i da nema hleba nigde po svim mestima vašim; ali se ne obratiste k meni, govori Gospod.
Eppure, vi ho lasciato a denti asciutti in tutte le vostre città e con mancanza di pane in tutti i vostri villaggi: e non siete ritornati a me, dice il Signore
A Isus reče im: Nigde nije prorok bez časti do na postojbini svojoj i u rodu i u domu svom.
Ma Gesù disse loro: «Un profeta non è disprezzato che nella sua patria, tra i suoi parenti e in casa sua
1.8355329036713s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?