Mio figlio... non sa nulla... di John e di Belfast.
Mama mu je narkoman i ne èini ništa za njega.
La mamma sta sempre strafatta, non se lo caga manco di striscio.
Osećao sam se krivim... kao da je on sve radio za mene, a ja ništa za njega.
Mi sentivo in colpa. io non avevo fatto niente per lui.
Ja mogu sve za tebe napraviti, ti ništa za mene.
Io faccio di tutto per te, ma tu non fai niente per me.
Bezbedni smo, ali nemam ništa za piæe.
Siamo al sicuro, ma non c'è niente da bere.
Ovdje više nema ništa za tebe.
Qui per te non c'e' nient'altro.
Moraš mi pomoæi inaèe ne mogu uèiniti ništa za tebe.
Devi aiutarmi, altrimenti non posso fare niente per aiutare te!
Nemamo više ništa za reæi jedna drugoj.
Non abbiamo più niente da dirci una con l'altra.
Danas se nije dogodilo ništa za što ne znam veæ danima.
Non e' successo niente che non sapessi gia' da giorni e giorni.
Ne, proverili smo oko deset zgrada, ali ništa za sad.
No, abbiamo controllato dieci edifici, ma nulla al momento.
Nemoj reæi da nisam nikad uèinio ništa za tebe.
Non dire che non ho mai fatto niente per te.
Nemam ništa za reæi o njoj.
Non ho niente da dire su Mallory Evans.
Ako osoba nema ništa za jelo, osim komadiæa kruha... u poèetku jako pati... ali nakon nekog vremena, bol otupi i postane... nevažna.
Se una persona non ha niente da mangiare eccetto un piccolo pezzo di pane soffre duramente all' inizio, ma dopo un po' il dolore diventa apatia e si trasforma in noncurante indifferenza.
Ako prika nije ništa rekao, nemam ni ja ništa za reći jer stari Ray šuti kao zaliven.
Se il capo non ha detto niente, io non dirò niente. Ray ha la bocca cucita.
Ljubav nikada nije uèinila ništa za mene.
L'amore non ha fatto nulla per me.
Nemaš ništa za pakovanje, zar ne?
Ehi non hai dei bagagli con te, vero?
Zato što nemam ništa za raditi u tvojoj kuæi.
Perchè non c'è niente da fare a casa tua.
Ionako ti nemam više ništa za reæi.
Non avrei avuto altro da dirti, comunque.
Na kraju dana, dobijaš ništa za ništa!
A fine giornata non hai niente per niente
Oni nisu uèinili ništa za tebe.
Non hanno fatto niente per te.
Voleo bih, ali ništa za mene.
Mi piacerebbe molto, ma... per me no, grazie.
Mislim da sam našao Anðeoske testove, ali ne vidim ništa za Nefilime ili Kupidski luk ili bilo šta slicno tome.
Credo di aver trovato le prove "Angeli", ma non c'e' niente su... un nephilim o l'arco di Cupido o cose cosi'.
U ovom životu nije ostalo ništa za tebe.
Non c'e' piu' niente per te in questa vita.
I nemaš ništa za reæi o Lani i Tommyju?
Quindi dici che non c'entra niente la storia tra Lana... e Tommy?
Poslao si mi "bankara" i nemaš ništa za reæi?
Mi mandi il tuo Banchiere e non mi dici niente?
Nemam više ništa za ponuditi ovom savezu.
Non ho piu' niente da offrire a questa congrega.
Ti si nitko i ništa za mene!
Tu per me non sei niente!
Ako ne èujem ništa za sat vremena, kreæem za njima.
Se non ricevo notizie entro un'ora, vado a cercarli.
Ona nikada nije učinio ništa za vas.
Lei non ti ha fatto niente!
Ništa za tebe da brineš o tome.
Non c'e' alcun motivo di agitarsi.
A i ja nemam ništa za obuæi.
E io non ho nulla da mettere.
Ako ga uskoro ne popravimo, neæe ostati ništa za popraviti!
O lo scopriamo subito o la società è spacciata! Sandy?
A ako izgubiš, nemaš ništa za objašnjavati.
E se perdi... non ci sarà niente da spiegare.
Uzmete nam plen i ne ostane ništa za vašeg poreznika.
Se confiscate il carico, non avrò più niente per l'esattore.
Tamo više nema ništa za mene.
Non c'è più nessuno ad aspettarmi.
Ne bi ostavila ništa za sobom.
Non ti lascerai niente alle spalle.
Ne, neæemo raditi ništa za tog šupka.
No, non facciamo un cazzo per quel cabrón.
Samo sa majkom koja ih štiti od sunca, ako ne dobiju ništa za piæe, biæe mrtvi za par sati.
Con solo la loro madre a schermarli dal sole, se non hanno niente da bere, moriranno in poche ore.
Imali smo jak saobraćaj rano jutros i u popodnevnoj špici, ali ništa za veliku brigu.
Traffico pesante la mattina e durante l'ora di punta nel pomeriggio, ma niente di grave.
Ove gusenice nisu uradile ništa za sopstveno dobro.
Questi bruchi non avevano fatto niente per il loro benessere.
I neka ti od prokletih stvari ne prione ništa za ruku, eda bi se Gospod povratio od žestine gneva svog, učinio ti milost i smilovao se na te, i umnožio te, kao što se zakleo ocima tvojim,
Poi radunerai tutto il bottino in mezzo alla piazza e brucerai nel fuoco la città e l'intero suo bottino, sacrificio per il Signore tuo Dio; diventerà una rovina per sempre e non sarà più ricostruita
A Saul joj se zakle Gospodom govoreći: Tako živ bio Gospod! Neće ti biti ništa za to.
Saul le giurò per il Signore: «Per la vita del Signore, non avrai alcuna colpa per questa faccenda
I svi sudovi iz kojih pijaše car Solomun behu zlatni, i svi sudovi u domu od šume livanske behu od čistog zlata; od srebra ne beše ništa; srebro beše ništa za vremena Solomunovog.
Tutto il vasellame per bere del re Salomone era d'oro; tutti gli arredi del palazzo della foresta del Libano erano d'oro fino; al tempo di Salomone l'argento non valeva nulla
I četrdeset dana kuša Ga djavo, i ne jede ništa za to dana; i kad se oni navršiše, onda ogladne,
dove, per quaranta giorni, fu tentato dal diavolo. Non mangiò nulla in quei giorni; ma quando furono terminati ebbe fame
Onda svi Grci uhvatiše Sostena, starešinu zborničkog, i biše ga pred sudnicom; i Galion nije ništa za to mario.
Allora tutti afferrarono Sòstene, capo della sinagoga, e lo percossero davanti al tribunale ma Gallione non si curava affatto di tutto ciò
3.1969819068909s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?