Prevod od "nišanu" do Italijanski


Kako koristiti "nišanu" u rečenicama:

Moj èovek te drži na nišanu.
Il mio uomo ha un'arma puntata su di lei.
Ako zatvorenik napravi i najmanji problem, biæe na nišanu, ako problem odmah ne prestane, zatvorenik æe biti ubijen.
Al minimo subbuglio puntate subito i fucili. Se il subbuglio non cessa all'istante, fate fuoco.
Dve kamile su dobile mlade i niko nas nije držao na nišanu sa brda.
Due cammelle avevano partorito e non ci avevano sparato dalle colline.
Treba nam neko sposoban sa kratežom... da drži cobane na nišanu dok mi tražimo pare.
Hi, ci serve uno che sappia usare lo schioppo e che li tenga a bada mentre noi entriamo e prendiamo la grana. Capisci, H.I.?
Jurišni odred u dometu i na nišanu.
Strike team is in range and locked on.
Svaki pedalj ove obale je na nišanu!
Ogni centimetro di questa spiaggia è sotto tiro!
Kada ga vidite na èistom nišanu sigurno ne propuštate priliku.
Quindi, quando ne vedi uno, non te lo lasci scappare.
Imam tu soènu malu na nišanu, da tako kažem, i opasno sam blizu da se olakšam kad mi jebeno iznenada, ni iz èega, u glavu uðe žena jebenog detektiva jebenog Jimmyja McNultyja.
Ho questa piccante fanciulla nel mio mirino, per cosi' dire... e sono pericolosamente... vicino a sgorgare... quando in un cazzo di momento, sbucato dal nulla... quel fottuto detective Jimmy McNulty mi salta in mente.
Tako pametno, da želim da je držiš na nišanu.
Così astuta che adesso la tieni sotto tiro.
U svakom sluèaju, rekao mi je dok mi je bio na nišanu, da si ti u redu.
Ad ogni modo, mi ha detto, con il fucile puntato contro, che stavi bene.
Držiš jednog Žutaæa na nišanu, dovedeš ga ovde gore.
Tieni un muso giallo sotto tiro, lo porti qui.
Što nas onda držiš na nišanu?
Allora perche' ci tieni sotto tiro?
Koliko sam te puta držao na nišanu?
Quante volte ti ho avuto sotto tiro?
General, njihove krstarice su nam na nišanu.
Generale, possiamo sparare ai loro incrociatori.
Reci mi da ga imaš na nišanu, Calebe.
Dimmi che è sotto tiro, Caleb.
Bili smo na nišanu, a tvoja majka je rekla...
Eravamo sotto tiro e tua madre...
Beck kaže da ga je Jack držao na nišanu.
Beck dice che lo teneva sotto tiro.
Nisam sigurna da æe federalci povjerovati da sam ovo napravila držeæi te na nišanu.
La mia macchina e' nell'area riservata al personale se ne hai bisogno. Difficile che i Federali crederanno che l'ho fatto puntandoti una pistola.
Taj strelac nas drži na nišanu, spreman za napad.
Quell'arciere ci tiene sotto tiro, pronto ad attaccare.
Imao si ga na nišanu i držao.
Ce l'avevi nel mirino e lo puntavi. - Gesu'...
Nemoj... otac mu je na nišanu.
No! No, fermo. Puo' far del male a tuo padre.
Kad god dobijem metu na nišanu saèekam sekundu i poènem se tresti.
E 'come se ogni volta che il mio obiettivo tra il reticolo Mi aspetta un secondo e poi Comincio a tremare, lo sai?
Ko koga nije držao na nišanu u zadnjoj godini, je li?
Chi e' che non e' stato sotto tiro da un anno a questa parte, eh?
I vas su držali na nišanu?
Non vi hanno mai puntato addosso un'arma?
Vjerojatno vas je cijelo vrijeme imala na nišanu.
Probabilmente le stava puntando una pistola.
Dakle, možete zamisliti kako se osjećam o tome što ga stavlja u nišanu javnog mnijenja, vijećnika.
Quindi sa cosa penso del fatto che lo stia gettando in pasto all'opinione pubblica, consigliere.
Da je vaša djeca u nišanu ludog čovjeka bes?
Se ci fossero stati i vostri figli nel mirino della furia di un pazzo?
Kako radiš na bombarderskom nišanu Norden?
Come si usa il mirino Norden?
To što te je Redington držao na nišanu nije me zavaralo.
La storia di Reddington che ti punta contro una pistola non mi ha ingannato.
A da ti je Slade sad na nišanu, ne bi oklevao.
E se adesso avessi Slade sotto tiro, coglieresti l'occasione.
I sada, svi su ljudi ostavili da mi je stalo, mi smo sve u svojim nišanu.
E adesso... tutte le persone rimaste... di cui mi importa veramente, siamo tutti nel suo mirino.
Imao sam te pravo na nišanu... ti jebeni mali pederu!
Ti... tenevo... d'occhio, piccolo, dannato succhiacazzi!
Imao sam te na jebenom nišanu, ti mali jebeni pederu!
Ti ho visto nelle mie visioni, piccolo succhiacazzi!
Zadivljujuća je vaša briga za supruga, ali podsećam vas da ću zapravo ja biti na nišanu.
La vostra preoccupazione e' lodevole, ma posso farvi notare che saro' io a fronteggiare la parte spiacevole di una pistola?
Puno ljudi u ovoj agenciji je imalo na nišanu starog Bila Petersona.
Molte persone all'interno di questa agenzia hanno nel mirino il vecchio Bill Peterson.
Držala me je na nišanu i predala me Aktionu.
Mi ha tenuta sotto tiro e mi ha consegnata all'Aktaion.
Mogu li sada da ti objasnim, a da me ne držiš na nišanu?
Forse ora mi lascerai spiegare, invece di puntarmi contro la pistola?
Ne, ne, držite komandanta na nišanu.
Puntate le armi verso il comandante, ma non sparate, attendete gli ordini.
Svi taoci su bili dosledni u tome da ih Kejdž nije držao na nišanu.
Gli ostaggi hanno tutti confermato che Luke non li ha mai tenuti sotto tiro.
Još uvek ga imaš na nišanu?
Hai ancora la linea di tiro?
Imala sam ga na nišanu, nisam promašila.
Avevo la visuale libera, non l'ho mancato.
U stvari, uvek bi se uzbudio kada su ljudi govorili o nišanu kao o njegovom izumu, jer u njegovim očima, samo bog je mogao da stvara.
Anzi, si arrabbiava immancabilmente quando la gente si riferiva al mirino come alla sua invenzione, perché secondo lui solo Dio aveva il potere di inventare.
I to je najveća ironija od svega u priči o Nordenovom nišanu.
E questa è la beffa più grande, quando si parla del mirino di Norden.
Neke od ljudi su tukli i držali na nišanu.
Alcuni venivano picchiati, o minacciati con le armi.
0.80046081542969s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?