Drago mi je da znam da je tvoj tata dobar u nečemu.
Meno male che tuo padre è ancora utile per qualcosa.
Slušaj, mali, moramo da razgovaramo o nečemu.
Perciò ascolta. Devo parlarti di una cosa.
Konačno sam u nečemu gde ljudi uživaju.
Cioè, faccio finalmente parte di qualcosa che piace alla gente.
Hajde da se sada okrenemo korisnicima invalidskih kolica, nečemu što me posebno interesuje.
Concentriamoci adesso su chi è costretto su una sedia a rotelle, un argomento che mi appassiona particolarmente.
Ako mislite da izgledate dobro u nečemu, skoro sigurno i izgledate.
Se sentite di star bene in certi capi, è quasi sicuramente così.
A ako mislite da ne izgledate dobro u nečemu, verovatno ste u pravu.
E se sentite di non star bene in certi capi anche stavolta probabilmente avete ragione.
Umesto toga, ja ću govoriti o nečemu daleko interesantnijem od datuma i kubnih korena -- o nečem malo dubljem i mnogo bližem mojoj svesti i mom poslu.
Invece vi parlerò di qualcosa molto più interessante delle date di nascita o delle radici quadrate -- qualcosa di più profondo e molto più vicino alla mia mente di quanto lo sia il mio lavoro.
Hteo je da uradi dokumentarac o nečemu što su njegovi urednici hteli.
Voleva fare un documentario su quello che voleva la sua redazione.
Volela bih da govorim o nečemu što nazivam digitalnom hranom.
Vorrei parlarvi di quello che chiamo cibo digitale.
Hteo bih da vam pričam o nečemu. prilično važnom.
Vorrei parlarvi di qualcosa di grande.
Teško je posvedočiti nečemu toliko potresnom.
È difficile assistere a scene così opprimenti.
Šta mislite o nečemu ovakvom, što bi nam pomoglo da ponovo otkrijemo avanturističke sposobnosti?
Che ne dite allora di qualcosa del genere per riscoprire il nostro senso dell'avventura?
Za mene, fotografija nije samo izlaganje filma, već je i izlaganje posmatrača nečemu novom, mestu gde nikada nije bio, ali ono što je najvažnije, ljudima kojih se možda plaši.
Per me, la fotografia non è solo l'esposizione della pellicola, è anche l'esposizione dello spettatore a qualcosa di nuovo, a un luogo che non ha mai visitato, ma soprattutto a persone delle quali potrebbe avere paura.
To znači da ste, kad razgovarate o budućnosti ili nekom budućem događaju, gramatički primorani da to potpuno odvojite od sadašnjosti i o tome instinktivno mislite kao o nečemu drugačijem.
Questo significa che ogni volta che si parla di futuro o di qualsiasi tipo di evento futuro, siete grammaticalmente costretti a scinderlo dal presente e trattarlo come se fosse una cosa visceralmente diversa.
Ja ne pričam o nečemu besplatnom, jer besplatno nije održivo.
Non sto parlando di roba gratis, perché gratis non è sostenibile.
Sledeći put kada budete mislili o vozilima, nadam se da ćete poput nas, misliti o nečemu novom.
Quindi, la prossima volta che penserete a un veicolo, spero che penserete a qualcosa di nuovo.
Ali želim da završim pričom o nečemu na čemu ćemo raditi u budućnosti.
Ma voglio finire parlando di una cosa su cui stiamo lavorando per il futuro.
Kako se ispostavlja, on piše o nečemu što je kasnije postalo francuski.
All'epoca, stava parlando di quello che poi è diventato il francese.
Ta panična dezorijentacija, taj raskid sa svim poznatim, ta zastrašujuća svest o nečemu izvan ljudske moći poimanja, može se jedino nazvati strahopoštovanjem.
E questo disorientamento terrorizzante, che separa da tutto ciò che è familiare, che spaventa la consapevolezza di qualcosa oltre la comprensione umana, può essere chiamato solamente terribile stupore.
Kad razmišljamo o navođenju na pogrešan trag, mislimo o nečemu kao što je skretanje pogleda na stranu dok su zapravo stvari koje su tu ispred nas one koje je najteže videti, stvari koje gledate svakog dana i koje ne primećujete.
Quando pensiamo a indicazioni fuorvianti, pensiamo a qualcosa che distoglie l'attenzione, quando in realtà sono spesso le cose che sono proprio davanti a noi quelle più difficili da vedere, le cose che si vedono tutti giorni a cui si è insensibili.
Tako da, ako je amigdala uzbuđena, i radi se o nečemu važnom, poruka se preliva u autonomni nervni sistem.
Quindi se l'amigdala è eccitata, e questo è importante, il messaggio può arrivare fino al sistema nervoso autonomo.
već u potrazi za tim značenjem i razmišljanju da, kada bude naišla ponovo, "biće pakleno teško, al naučiće me nečemu."
È cercare quel significato e pensare, quando ritorna, "Sarà un inferno, ma imparerò qualcosa."
Ali, ipak, ako govorimo o nečemu što određuje kvalitet svakog trenutka naših života, bolje bi nam bilo da znamo šta je to, da imamo jasniju ideju o čemu govorimo.
Ma ora, se c'è qualche cosa che dobbiamo definire è la qualità di ogni istante della nostra vita, quando sappiamo meglio di cosa si tratta, avremo le idee più chiare
Ok. Ili na primer "Whiteboy77AGS": "Ljudi uvek imaju potrebu da po nečemu (vršenje nužde)."
Va bene. E cosa ne pensate di Whiteboy77AGS: "Le persone hanno sempre bisogno di qualcosa su cui lagnarsi."
Moraš da se predaš nečemu izvan sebe da bi imao snagu u sebi. Treba da savladaš želju
Bisogna arrendersi a qualcosa che è esterno per avere forza dentro di sé.
Dok razmišljamo o nečemu što je moguće rešenje, koliko dobro to funkcioniše?
Mentre pensiamo a qualcosa che può essere una soluzione, quanto può funzionare?
Trebalo bi da razmišljamo o izbegličkim kampovima i zajednicama kao nečemu što je više od privremenih centara za zbrinjavanje gde ljudi čame, čekajući da se rat završi.
Non dovremmo pensare alle comunità e ai campi profughi solo come a centri temporanei per le popolazioni, dove le persone marciscono aspettando che la guerra finisca.
Ali takođe želim da istaknem nešto drugo: svako od vas je bolji od bilo koga drugog, u nečemu.
Ma voglio sottolineare anche un'altra cosa. Ognuno di voi sa fare qualcosa meglio di chiunque altro.
(Smeh) Dozvolite mi da vam ispričam o zabavi u Holivudu na kojoj sam bila pre dve godine, i upoznala sam tu glumicu u usponu, i uskoro smo razgovarale o nečemu prema čemu smo obe osećale strastveno: javnoj umetnosti.
(Risate) Lasciate che vi racconti di una festa a Hollywood a cui partecipai un paio di anni fa dove ho incontrato un'attrice emergente con cui ho subito iniziato a parlare di una passione comune:
Ali sada mi je jasno da je trenutak u kojem sam shvatila da sam po nečemu drugačija bio baš isti trenutak u kojem sam počela se uklapam i krijem.
Ma capisco ora che il momento in cui realizzai che qualcosa era diverso in me fu l'esatto momento in cui cominciai a conformarmi e nascondermi.
U drugoj značajnoj priči muškarac je poslao veoma ličnu poruku o nečemu što se desilo u njegovoj zajednici.
Un'altra vicenda significativa, è quella di un uomo che ha inviato un resoconto molto personale di una cosa accaduta nella sua comunità.
Da li ostajemo u nečemu doživotno, ili radimo nešto drugo i pravdamo se govoreći kako su nam namere bile dobre i kako se, stoga, ne možemo smatrati odgovornim za sve?
Ci rimaniamo per il resto della nostra vita, oppure facciamo qualcos'altro e ci giustifichiamo dicendo, beh, le mie intenzioni erano buone e di conseguenza non posso essere ritenuto il responsabile di tutto.
Te, čim sam to objavio, dobio sam mnogo poruka od ljudi govorili su: "Hvala što si dao glas nečemu što sam osećao čitav život, ali nije postojala reč za to."
Così, non appena l'ho pubblicata, ho avuto molte risposte da varie persone che mi dicevano: "Grazie di aver dato voce a qualcosa che ho provato per tutta la vita e che non riuscivo a esprimer e a parole".
Sve te poliglote su govorile o učenju jezika kao o nečemu jako zabavnom.
Tutti parlavano di quanto fosse divertente imparare altre lingue.
I upravo je to navelo ljude kako što su Nensi Etkof, Den Gilbert, Majk Čiksenmaji i mene da počnemo da radimo na nečemu što ja zovem pozitivna psihologija, koja ima tri cilja.
E questo ha portato persone come Nancy Etcoff, Dan Gilbert, Mike Csikzentmihaly e me a lavorare a ciò che chiamo psicologia positiva, che ha tre scopi.
A značenje u ovom smislu se sastoji od -- veoma slično eudemoniji, sastoji se od saznanja o tome koje su vam najveće prednosti i njihove upotrebe da bi ste se predali nečemu što je veće od vas samih.
Il significato in questa visione è parallelo all'eudemonia, e consiste nel conoscere le tue migliori capacità e usarle mettendole al servizio di qualcosa di più importante di te.
U antičkoj Grčkoj ovaj izraz je označavao čistu posvećenost nečemu, opredeljenje za nešto,
Ebbene, estasi in greco significava semplicemente "stare a lato di qualcosa."
Ukoliko okrene na određenu stranu, nailazi na komentar, recimo eksperta ili našeg prijatelja koji mu pruža dodatne informacije o nečemu sa te konkretne strane.
Su una particolare pagina trova, magari, un annotazione di un esperto o di un nostro amico, che gli dà un pezzo di informazione aggiuntiva su quel che si trova in quella pagina particolare.
Naravno, na neki način ove nezgode ponovo dovode u fokus debatu o vrednosti nauke i inženjerstva koji rade na nečemu potpuno novom.
Ora, naturalmente, in un certo qual modo, questi incidenti riaccendono il dibattito sul valore della scienza e dell'ingegneria di frontiera.
Ustvari, po definiciji, to su odluke o nečemu što će nam se desiti kad umremo.
In effetti, per definizione, queste sono decisioni che riguardano cose che succederanno dopo la nostra morte.
Majstorstvo, želja da budemo bolji i bolji u nečemu što je bitno.
Padronanza, il desiderio di migliorarci costantemente in qualcosa che conta.
(Smeh) Novinari su došli, takođe, što je vodilo ka blogerima, što je opet vodilo ka nečemu što se zove TED.
(Risate) Arrivarono anche i giornalisti, che condussero ai bloggers che a loro volta mi fecero arrivare una telefonata da qualcuno chiamato TED.
I želela bih da vam ispričam nekoliko ličnih priča o nečemu što volim da zovem "opasnost pojedinačne priče".
E vorrei raccontarvi qualche storia personale riguardo a quello che io chiamo "il pericolo della storia unica."
Poenta je da obrazovanje ne funkcioniše tako što vas uči nečemu.
Il punto è che la scuola al momento non insegna.
Ok? Želim da pričam o nečemu tako osnovnom kao što je mleko.
OK? Voglio parlarvi di una cosa "semplice" come il latte.
E sada, ovo se dešava kada pokušavate da koristite promenljive izvore da biste postigli rast od 20 do 30 procenata u nečemu što koristite.
Questo problema si manifesta già quando le fonti "intermittenti" producono più del, diciamo, 20 o 30 % dell'energia consumata.
I znamo da je moguće kretati se po ovom kontinuumu, prema nečemu više idiličnom, ka mestu gde je konferencija kao ova sasvim moguća.
E sappiamo che è possibile spostarsi lungo questa serie di fatti, verso qualcosa che è un po' più idilliaco, fino ad un posto dove una conferenza come questa è possibile.
Kao zaključak, moj nastavnik, g-din Vater, mi je pokazao da je fizika kul, te se nadam da sam vas ubedio da fizika može da nas nauči nečemu posebnom, čak i u svetu marketinga.
Così, per chiudere, il mio professore, Mr. Vutter, mi disse che la fisica è forte, e magari, vi ho convinto che la fisica può insegnare a tutti noi, anche nel mondo del marketing, qualcosa di speciale.
1.8843171596527s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?