U tom slučaju, ukoliko se neko ne doseti nečeg drugog, nečeg što nismo razmotrili...
In tal caso... a meno che a qualcuno non venga in mente un'alternativa... qualcosa a cui non abbiamo ancora pensato...
Ima nečeg u ovoj kući, osećam to.
C'è qualcosa in questa casa. Lo sento.
Ima nečeg čarobnog kad stvoriš dijete.
Sai, non e' roba da poco aver fatto un bambino.
I zato je razlog traženja nečeg, jednako važan kao i ono šta tražiš.
E che il motivo per cui persegui un obiettivo, è importante tanto quanto l'obiettivo stesso.
Ili je to simptom nečeg drugog?
O forse... E' solo un sintomo di qualcos'altro?
Možda ipak ima nečeg u totalnom nadzoru.
Come vede, la sorveglianza totale è utile, in fondo.
Znaš, nisu razumeli ključnu činjenicu da neki grozan događaj može da dovede do nečeg divnog.
Non sono riusciti a capire un punto cruciale, cioè che un evento terribile può portare a qualcosa di meraviglioso.
Potom sam se setila nečeg što je Frenk rekao.
Ma poi mi ricordai qualcosa che Frank aveva detto.
Mislim da se sad boje nečeg drugog.
Credo che abbiano paura di qualcos'altro, adesso.
Da li je ovo nečeg predivnog početak?
È l'inizio di qualcosa di meraviglioso?
Ono što želimo da uradimo u laboratoriji je slično tome, ali to je reda veličine desetina različitih molekula-- to je drastično smanjenje složenosti, ali i dalje mi pokušavamo da dođemo do nečeg što podseća na život.
In laboratorio vogliamo ottenere praticamente lo stesso risultato, ma utilizzando decine di diversi tipi di molecole -- dunque riducendo drasticamente la complessità, ma cercando sempre di produrre un qualcosa di apparentemente vivo.
Ovo se desilo pre 50.000 godina, tako da je verovatno ubilo nekoliko bufala ili antilopa ili nečeg sličnog tamo u pustinji, ali verovatno nije uzrokovao globalnu pustoš.
Quello accadde 50.000 anni fa, e forse fece fuori bufali e antilopi, o qualcosa di simile là nel deserto, ma probabilmente non avrebbe causato una devastazione globale.
Hajde da zastanemo i razmislimo o ekonomskim pogodnostima nečeg ovakvog.
Fermiamoci un attimo a pensare ai benefici economici di una cosa simile.
Ako je tako, kako onda da krenemo ka stvaranju nečeg što je zaista novo?
In tal caso, come potremmo creare qualcosa di veramente nuovo?
Nije. Ja dolazim iz mesta gde deca mogu da kupe 35 različitih ukusa nečeg upakovanog, u svakom trenutku tokom dana. Zamrzivači za sladolede ispunjeni bocama alkohola.
Non lo è. Vengo da un posto dove i ragazzi possono comprare 35 tipi diversi di focacce in qualunque momento della giornata, dove il congelatori del gelato sono pieni di liquori al malto.
Većina je sačinjena od nečeg veoma, veoma misterioznog što zovemo tamnom materijom.
La maggior parte è fatta di qualcosa di molto, molto misterioso, che noi chiamiamo materia oscura.
Ovo je veoma opasno, jer ako izgubimo samo jedan standard, ako izgubimo poverenje nečeg poput SSL, koji je posebno napadnut u programu "Bik u trku", generalno ćemo imati manje bezbedan svet.
E questo è veramente pericoloso perché se perdiamo anche un solo protocollo, se non possiamo fidarci di cose come l'SSL, che viene specificamente preso di mira dal programma Bullrun, vivremo in un mondo meno sicuro in generale.
Sreća i samopouzdanje mogu da budu nusproizvodi nečeg drugog, ali ne mogu zaista da budu ciljevi za sebe.
Felicità e la sicurezza possono essere il sottoprodotto di altre cose, ma non possono essere veramente considerati obiettivi in sé.
Želim da živim u svetu u kome se petnaestogodišnjoj devojčici koja sedi u svojoj sobi gledajući "Bafi ubicu vampira" ne pripisuje postizanje nečeg zato što to radi sedeći.
Voglio vivere in un mondo in cui una ragazza di 15 anni seduta nella sua camera a guardare "Buffy l'ammazzavampiri" non venga indicata come qualcuno che sta facendo qualcosa di speciale perché lo fa stando seduta.
Pa je ovo način da prosto osetite stanje nečeg, baš kao što vam je poznato stanje vašeg tela dok stojite.
Perciò questo è un modo, in pratica, per percepire lo stato di qualcosa. proprio come, dallo stato del tuo corpo, percepisci di essere in piedi.
To je predstavljanje nečeg što je čisto opasnim na neki način i mislim da ono što ti govoriš je da celi model samo ne razume kakva je priroda.
Si rende in qualche modo pericoloso qualcosa che era puro e credo che tu stia dicendo che tutto questo modello fraintende cosa sia davvero la natura.
(Smeh) Za dva dana, moja baka će napuniti 82 godine, i za ljude sa preko 80 godina, postoji 50% šanse da padnu jednom godišnje, što može da dovede do lomljenja kuka ili nečeg goreg.
(Risate) Tra due giorni, mia nonna compirà 82 anni, e c'è il 50% di possibilità che le persone over 80 cadano almeno una volta all'anno, il che potrebbe portare ad anche fratturate o lesioni peggiori.
Efikasna vakcina protiv njih je dostupna više od polovine veka, ali mnoga deca obuhvaćena epidemijom u Diznilendu nisu bila vakcinisana jer su njihovi roditelji bili uplašeni od nečeg navodno još goreg: autizma.
Un vaccino efficace contro il morbillo è disponibile da più di 50 anni, ma molti dei bambini coinvolti nell'epidemia di Disneyland non erano stati vaccinati perché i loro genitori temevano qualcosa di ben peggiore. L'autismo.
Kunem se da tamo ima nečeg.
Giuro che c'è qualcosa lì in mezzo.
To jest, kombinovanje dve ili više oblasti i stvaranje nečeg novog na njihovom preseku.
Cioè, combinare due o più campi e creare qualcosa di nuovo nell'intersezione.
Kada ljudska bića koriste nešto u značenju nečeg drugog, mi to zovemo umetnošću.
Quando gli umani usano una cosa per rappresentarne un'altra, la chiamiamo arte.
Ima nečeg u pećinama, senovitim otvorima u krečnjačkoj steni koji vas privlače sebi.
Le caverne hanno un certo non so che.. un'apertura ombrosa in una scogliera calcarea che invita ad avvicinarsi.
Zaista sam sumnjala da će iko želeti da mi pomogne oko toga i da odvoji svoje vreme zbog takvog nečeg.
Non ero sicura, però, che qualcuno avesse voglia di aiutarmi e mettere a disposizione il loro tempo per questo progetto.
Što se tiče Sao Tome i Principe, to je bila prilika ne samo za učenje nečeg novog i otkrivanje novih zbirki priča, već i za okupljanje grupe ljudi i za unapređivanje zajedničkog kreativnog poduhvata.
L'episodio di São Tomé e Príncipe fu un'occasione non solo per imparare qualcosa di nuovo e scoprire una nuova raccolta di storie, ma anche per riunire un gruppo di persone e permettere un'impresa creativa congiunta.
Stvaranje nečeg iz ničeg, čistom snagom logike.
di creare qualcosa dal niente con il potere della pura logica
Zbog njenih kolonijalnih veza sa urođeničkim kulturama, uz snagu marketinga, čokolada je zadržala auru nečeg senzualnog, dekadentnog i zabranjenog.
A causa dell'associazione con le culture indigene colonizzate, unita al potere della pubblicità, il cioccolato conserva un'aura di sensualità, di decadenza e di proibito.
Možete ovde da vidite da nam je bio potreban odraz nečeg posebnog u njegovim očima - obično Eve.
Potete vedere qui, che a volte ci serviva che qualcosa di specifico si riflettesse nei suoi occhi -- di solito era Eve.
Tu su priče o tome koliko sam puta pokušala da se nanovo osmislim iz ruševina svojih izbora; priče o tome kako su moji naoko neuspesi zaista samo bili uvrnuti portali do nečeg lepog.
Ci sono le storie di quante volte ho dovuto reinventare me stessa dalle rovine delle mie scelte, le storie dei miei presunti fallimenti che poi erano solo strane vie a qualcosa di meraviglioso.
Bilo je nečeg u njegovim tvitovima - nisam mogao da kažem šta je to tačno jer ništa nije eksplicitno rečeno - ali mi se javila snažna slutnja, snažna intuicija da nešto nije u redu.
C'era qualcosa nei suoi tweet, non so dirvi esattamente cosa perché niente era detto in modo esplicito, ma ricevetti questa forte impressione, questa forte intuizione, che qualcosa non stava andando nel verso giusto.
Hajde da osnujemo resorna ministarstva ovoga, onoga i nečeg drugog, koji pružaju te usluge.
Mettiamo ministri di qui, ministri di là, eccetera, che forniscano questi servizi.
Ali u njoj ipak ima nečeg veoma vrednog.
Ma c'è qualcosa di valido, comunque, in questa idea.
Na želji da se rade stvari jer su bitne, jer nam se sviđaju, jer su zanimljive, jer su deo nečeg važnog.
Sul desiderio di fare cose perché hanno senso, perché ci piacciono, perché sono interessanti, perché fanno parte di qualcosa di importante.
Iz mog iskustva, ima nečeg interesantnog u vezi sa njima.
C'è qualcosa di curioso nei professori, per quel che è la mia esperienza
Da li je to zbog pijavica? Ili nečeg drugog?
Dipende dalle sanguisughe? Dipende da qualcos'altro?
Zapravo, ima nečeg ovde, ali je slika uništena.
In effetti c’è qualcosa qui, ma è deteriorato.
Umesto toga, stvorila je atmosferu u kojoj svako dete nije viđeno kao samostalna individua, već kao predstavnik nečeg većeg.
Invece generò un'atmosfera in cui ogni bambino era visto, non come un individuo di per sé, ma come un rappresentante di qualcosa di più grande.
Na taj način, ne samo sami pisci, nego i njihovi izmišljeni likovi postaju predstavnici nečeg većeg.
In questo modo non solo gli autori stessi, ma anche i loro personaggi diventano i rappresentanti di qualcosa di più ampio.
A u vizuelnoj informaciji ima nečeg čarobnog.
E c'è qualcosa di quasi magico nell'informazione visiva.
To je zanimljivo gledati, ali nema tu nečeg vidovitog ili paranormalnog, samo je to da ove krabe imaju unutrašnje satove koji korespondiraju, obično, sa onim što se događa oko njih.
E' incredibile da osservare, ma non è nulla di medianico o paranormale; è solo che questi granchi hanno cicli interni che combaciano, solitamente, con quel che gli succede intorno.
On Vas poziva, čitaoca, da se "setite nekog događaja iz Vašeg detinjstva -- nečeg čega se sećate jasno, nečeg što možete videti, osetiti, možda čak i pomirisati, kao da ste zaista tamo.
Egli invita noi, i lettori, a "pensare ad un'esperienza della vostra infanzia -- qualcosa che ricordate chiaramente, qualcosa che potete vedere, percepire, magari persino annusare, come se foste veramente lì.
Sve ovo možda zvuči prilično alarmantno, nekim ljudima, kao pokazatelj nečeg zabrinjavajućeg ili pogrešnog u društvu.
Tutto ciò potrebbe sembrare a qualcuno davvero molto allarmante, un indice di qualcosa di preoccupante o di sbagliato nella società.
Taj da se veoma uzbudimo oko nečeg što ne možemo savršeno da predvidimo.
Quando non sappiamo predire perfettamente qualcosa, allora ne siamo veramente affascinati.
0.50565814971924s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?