Prevod od "nemaš" do Italijanski


Kako koristiti "nemaš" u rečenicama:

Zar nemaš nešto pametnije da radiš?
Non hai niente altro di meglio da fare?
Nemaš pojma o èemu prièam, zar ne?
Non hai idea di cosa io stia parlando, vero?
Osim ako ti nemaš bolju ideju.
A meno che tu non abbia un'idea migliore.
Nemaš za šta da se izvinjavaš.
Non hai niente di cui scusarti.
Onda se nemaš zbog èega brinuti.
Quindi non avete niente di cui preoccuparvi.
Nemaš ti pojma šta ja želim.
Tu non hai idea di cosa voglio.
Nemaš ti pojma ko sam ja.
Tu non sai chi sono io.
Nemaš èega da se bojiš, dok god taèno odgovaraš na pitanja.
Non hai nulla da temere, Dolores. A condizione che tu risponda correttamente alle mie domande.
Nemaš pojma o èemu govorim, zar ne?
Non sai di cosa ti parlo, vero?
Nemaš pojma koliko mi je drago što te vidim.
Non hai idea di quanto sia felice di vederti.
Nemaš više èega da se plašiš.
Non c'e' piu' niente di cui aver paura.
Nemaš pojma koliko mi ovo znaèi.
Non hai idea di quanto significhi per me.
Nadam se da nemaš ništa protiv.
Spero che non le dispiaccia, Mike.
Zar nemaš ništa pametnije da radiš?
Non hai di meglio da fare?
Nemaš pojma s kim imaš posla.
Tu non hai idea con cosa hai a che fare.
Nemaš pojma koliko mi to znaèi.
Non sai cosa vuol dire per me, sentirti dire queste parole.
Onda nemaš o èemu da brineš.
Allora non ha nulla di cui preoccuparsi.
Nemaš pojma u šta se upuštaš.
Non hai idea in cosa ti stai cacciando.
Oèigledno nemaš pojma o èemu govoriš.
E' palese che non hai la minima idea di cosa stai parlando.
Nemaš pojma u što se upuštaš.
Non hai idea di in cosa ti stai cacciando.
Ti nemaš ništa što meni treba.
Non hai niente che mi serva.
Nemaš pojma protiv èega se boriš.
Non hai idea con chi hai a che fare.
Nemaš zbog èega da se izvinjavaš.
Non hai nulla di cui scusarti. Che ti prende?
Nemaš zbog èega da se brineš.
Non c'e' niente di cui preoccuparti.
Ti nemaš pojma ni o èemu.
Non sai un cazzo di niente.
Nemaš pojma šta mi se desilo.
Non hai idea di cosa di cosa ho passato.
Nemaš pojma s èim imaš posla.
Non hai idea con cosa hai a che fare.
Nemaš ti pojma o èemu govoriš.
Bello, tu non sai quello che dici.
Nemaš pojma s kim se petljaš.
Non ti rendi conto con cosa hai a che fare.
Znao sam da nemaš to u sebi.
Sapevo che non ne eri capace.
Nešto o èemu ti nemaš pojma.
Un cosa di cui tu non sai assolutamente niente.
Nemaš pojma sa kim imaš posla.
Tu non sai proprio... con chi hai a che fare.
Nemaš pojma kakav je to oseæaj.
Non hai idea di come ci si senta.
Nemaš pojma koliko si mi nedostajala.
Non hai idea di quanto mi sei mancata.
Nemaš pojma šta se tamo dešava.
Non sai cosa c'e' qua fuori.
Nemaš pojma sa kim se kaèiš.
Non sapete con chi avete a che fare.
Nemaš pravo da spominješ njeno ime!
Nessun diritto di dire il suo nome!
Nadam se da nemaš planove za veèeras.
Spero che tu non abbia piani per la serata.
Ti stvarno nemaš pojma, zar ne?
Oh, mio Dio. Non hai capito niente, eh?
Nemaš zbog čega da se brineš.
Sei in una botte di ferro.
Zar nemaš ništa da mi kažeš?
Rispondimi, dannazione! Sul serio, non hai nulla da dire?
Nemaš pojma šta se ovde dogaða, zar ne?
Non hai idea di che cazzo sta succedendo. Vero?
Nemaš pojma koliko mi je žao.
Non hai idea di quanto mi dispiaccia.
Nemaš pojma koliko si u pravu.
Non hai idea di quanto tu abbia ragione.
Ako nemaš posao, to je zato što ne želiš da ga imaš.
Se non avevi un lavoro era perché non ne volevi uno.
1.3139519691467s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?