Prevod od "nek" do Italijanski


Kako koristiti "nek" u rečenicama:

Nek nam je Bog u pomoæi.
Che Dio ce la mandi buona.
...nek se sveti ime Tvoje, da doðe carstvo Tvoje, da bude volja Tvoja i na zemlji kao na nebu.
...sia santificato il Tuo nome. Venga il Tuo regno, sia fatta la Tua volontà, così in cielo come in terra.
Nek svi pomisle na jedan trenutak kad vas je Ketnis Everdin istinski dotakla.
Pensiamo tutti ad un episodio dove Katniss Everdeen ci ha sinceramente commosso.
Nek se Bog smiluje tvojoj duši.
Che Dio abbia pietà della sua anima!
Nek nam je bog u pomoæi.
E allora che Dio ci aiuti.
Ko uðe ovde nek' se kane svake nade.
Lasciate ogni speranza, voi ch'intrate. - Dillo ancora.
Nek se zna da je Kalum Linè proglašen krivim za teško ubistvo i osuðen da umre ovog dana, 21. oktobra, 2016.
Si rende noto che Callum Lynch è stato dichiarato colpevole di omicidio premeditato ed è condannato a morte oggi, 21 ottobre 2016.
Svo letaèko osoblje nek se javi svojim komandantima smesta.
A tutto il personale di volo: a rapporto dai propri comandanti, subito.
Odmetnièe-1, nek Sila bude s vama.
Rogue Uno, che la Forza sia con voi.
Tada ona dva čoveka rekoše Lotu: Ako imaš ovde još koga svog, ili zeta ili sina ili kćer, ili koga god svog u ovom gradu, gledaj nek idu odavde;
Quegli uomini dissero allora a Lot: «Chi hai ancora qui? Il genero, i tuoi figli, le tue figlie e quanti hai in città, falli uscire da questo luogo
A Bog Svemogući da vam da da nadjete milost u onog čoveka, da vam pusti brata vašeg drugog i Venijamina; ako li ostanem bez dece, nek ostanem bez dece.
Dio onnipotente vi faccia trovare misericordia presso quell'uomo, così che vi rilasci l'altro fratello e Beniamino. Quanto a me, una volta che non avrò più i miei figli, non li avrò più...!
I reče: Kad babičite Jevrejke, i u porodjaju vidite da je muško, ubijte ga, a kad bude žensko, nek ostane živo.
«Quando assistete al parto delle donne ebree, osservate quando il neonato è ancora tra le due sponde del sedile per il parto: se è un maschio, lo farete morire; se è una femmina, potrà vivere
I reče Gospod Mojsiju: Kaži Aronu: Pruži ruku svoju sa štapom svojim na reke i na potoke i na jezera, i učini nek izadju žabe na zemlju misirsku.
Mosè disse al faraone: «Fammi l'onore di comandarmi per quando io devo pregare in favore tuo e dei tuoi ministri e del tuo popolo, per liberare dalle rane te e le tue case, in modo che ne rimangano soltanto nel Nilo
A Gospod reče Mojsiju: Kaži Aronu: Pruži štap svoj, i udari po prahu na zemlji, nek se pretvori u uši po svoj zemlji misirskoj.
Poi il Signore disse a Mosè: «Alzati di buon mattino e presentati al faraone quando andrà alle acque; gli riferirai: Dice il Signore: Lascia partire il mio popolo, perché mi possa servire
Zato i stoka naša nek ide s nama, da ne ostane ni papka, jer izmedju nje treba da uzmemo čim ćemo poslužiti Gospodu Bogu svom, a ne znamo kojim ćemo poslužiti Gospodu dokle ne dodjemo onamo.
Anche il nostro bestiame partirà con noi: neppure un'unghia ne resterà qui. Perché da esso noi dobbiamo prelevare le vittime per servire il Signore, nostro Dio, e noi non sapremo come servire il Signore finché non saremo arrivati in quel luogo
Ako kupiš roba Jevrejina, šest godina neka ti služi, a sedme nek otide slobodan bez otkupa.
Quando tu avrai acquistato uno schiavo ebreo, egli ti servirà per sei anni e nel settimo potrà andarsene libero, senza riscatto
I nek uzmu sve sprave za službu, kojima služe u svetinji, i neka ih metnu u prostirač od porfire i zaviju u pokrivač od koža jazavičijih, i metnu na poluge.
Prenderanno tutti gli arredi che si usano per il servizio nel santuario, li metteranno in un drappo di porpora viola, li avvolgeranno in una coperta di pelli di tasso e li metteranno sopra la portantina
Nego ga ubij: tvoja ruka nek se prva digne na nj da ga ubiješ, pa onda ruka svega naroda.
tu non dargli retta, non ascoltarlo; il tuo occhio non lo compianga; non risparmiarlo, non coprire la sua colpa
Nek se vesele nebesa i zemlja se raduje; i neka govore po narodima: Gospod caruje.
Gioiscano i cieli ed esulti la terra; si dica fra i popoli: «Il Signore regna
Ja zapovedam: Ko god u mom carstvu od naroda Izrailjevog i od sveštenika njegovih i Levita hoće od svoje volje da ide s tobom u Jerusalim, nek ide.
da me è dato questo decreto. Chiunque nel mio regno degli appartenenti al popolo d'Israele, dei sacerdoti e dei leviti ha deciso liberamente di andare a Gerusalemme, può venire con te
Nek se prekine zloća bezbožnička, a pravednika potpomozi, jer Ti ispituješ srca i utrobe, Bože pravedni!
Il Signore decide la causa dei popoli: giudicami, Signore, secondo la mia giustizia, secondo la mia innocenza, o Altissimo
Nek se raširi stisnuto srce moje, iz teskobe moje izvadi me.
Allevia le angosce del mio cuore, liberami dagli affanni
Nek se boji Gospoda sva zemlja, i neka strepi pred Njim sve što živi po vasiljeni;
Tema il Signore tutta la terra, tremino davanti a lui gli abitanti del mondo
Nek se veseli gora Sion, nek se raduju kćeri judejske sudova radi Tvojih.
Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra
Za greh usta njihovih; za reči jezika njihovog; nek se uhvate u oholosti svojoj za kletvu i laž koju su govorili.
Non ucciderli, perché il mio popolo non dimentichi, disperdili con la tua potenza e abbattili, Signore, nostro scudo
Sva zemlja nek se pokloni Tebi i poje Tebi, neka poje imenu Tvom.
A te si prostri tutta la terra, a te canti inni, canti al tuo nome
Neka se izbrišu iz knjige živih, i s pravednicima nek ne budu zapisani.
Imputa loro colpa su colpa e non ottengano la tua giustizia
Nek se postide i poginu protivnici duše moje; neka popadne stid i sramota na one koji mi traže zla!
Siano confusi e annientati quanti mi accusano, siano coperti d'infamia e di vergogna quanti cercano la mia sventura
Nek se vesele nebesa, i zemlja se raduje; nek pljeska more i šta je u njemu;
Gioiscano i cieli, esulti la terra, frema il mare e quanto racchiude
Hvalite se svetim imenom Njegovim; nek se veseli srce onih koji traže Gospoda.
Gloriatevi del suo santo nome: gioisca il cuore di chi cerca il Signore
Deca njegova nek budu sirote, i žena njegova udovica.
I suoi figli rimangano orfani e vedova sua moglie
Deca njegova nek se potucaju i prose, i neka traže hleba izvan svojih pustolina.
Vadano raminghi i suoi figli, mendicando, siano espulsi dalle loro case in rovina
Nek se ne nadje niko ko bi ga ljubio, ni ko bi se smilovao na sirote njegove.
Nessuno gli usi misericordia, nessuno abbia pietà dei suoi orfani
Nasledje njegovo nek se zatre, u drugom kolenu neka pogine ime njihovo.
La sua discendenza sia votata allo sterminio, nella generazione che segue sia cancellato il suo nome
Bezakonje starih njegovih nek se spomene u Gospoda, i greh matere njegove nek se ne izbriše.
L'iniquità dei suoi padri sia ricordata al Signore, il peccato di sua madre non sia mai cancellato
Nek mu ona bude kao haljina, u koju se oblači, i kao pojas, kojim se svagda paše.
Sia per lui come vestito che lo avvolge, come cintura che sempre lo cinge
Takva plata nek bude od Gospoda onima koji me nenavide, i koji govore zlo na dušu moju.
Sia questa da parte del Signore la ricompensa per chi mi accusa, per chi dice male contro la mia vita
Nek se protivnici moji obuku u sramotu, i kao haljinom nek se pokriju stidom svojim.
Sia coperto di infamia chi mi accusa e sia avvolto di vergogna come d'un mantello
Nek se obrate k meni koji se Tebe boje, i koji znaju otkrivenja Tvoja.
Si volgano a me i tuoi fedeli e quelli che conoscono i tuoi insegnamenti
Nek se uzda Izrailj u Gospoda odsad i doveka.
Speri Israele nel Signore, ora e sempre
Sveštenici Tvoji nek se obuku u pravdu, i sveci Tvoji nek se raduju.
I tuoi sacerdoti si vestano di giustizia, i tuoi fedeli cantino di gioia
Neka se veseli Izrailj o Stvoritelju svom, sinovi sionski nek se raduju o caru svom.
Gioisca Israele nel suo Creatore, esultino nel loro Re i figli di Sion
Nek se vesele sveci u slavi, i nek se raduju na posteljama svojim.
Esultino i fedeli nella gloria, sorgano lieti dai loro giacigli
I zapreti im vrlo da niko ne dozna za to, i reče: Podajte joj nek jede.
Gesù raccomandò loro con insistenza che nessuno venisse a saperlo e ordinò di darle da mangiare
Ko meni služi, za mnom nek ide, i gde sam ja onde i sluga moj nek bude; i ko meni služi onog će poštovati Otac moj.
Se uno mi vuol servire mi segua, e dove sono io, là sarà anche il mio servo. Se uno mi serve, il Padre lo onorerà
2.2590618133545s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?