Nedavno je viðena u Tortugi,...koju je napustila u društvu poznatog pirata, Jacka Sparrowa,...i ostalih begunaca od pravde.
E' stata vista sull'isola di Tortuga, che poi ha lasciato in compagnia di un noto pirata, Jack Sparrow, e svariati altri ricercati dalla giustizia.
Klijent mu je nedavno izgubio šestoricu poslovnih saradnika i zanima ga kako smo ih identifikovali i usmrtili.
Quali sono state le sue parole esatte? Ha detto che il suo cliente ha recentemente perso 6 suoi soci in affari e vorrebbe sapere come sono stati identificati e presi di mira.
Ista firma koja je, sve do nedavno, zapošljavala i Ezru Kleinfeltera.
La stessa societa' per cui, fino a poco tempo fa, lavorava Ezra Kleinfelter.
Jesi li nedavno mijenjala lozinku za web bankarstvo?
Hai cambiato la password del tuo conto online di recente?
G. Maserija i ja smo nedavno sklopili sporazum prema kome æe mi on dostavljati robu preko Tampe.
Io e il signor Masseria, di recente, abbiamo stretto un accordo secondo il quale lui mi procurerà la merce... attraverso Tampa.
Nedavno je Tanos poslao nju i njenu sestru Nebulu sa Ronanom, što nas je navelo da poverujemo da Tanos i Ronan rade zajedno.
recentemente, Thanos ha donato lei e sua sorella Nebula a Ronan, che ci porta a credere che thanos e Ronan stiano lavorando insieme.
Humanoidna biljka, koja od nedavno putuje zajedno sa 89P13 kao njegov lièni drvo-gard.
una pianta umanoide che recentemente accompagna 89P13, come sua guardia del corpo alberata.
Nedavno sam bio zaustavljen od turista na Kembridžu koji je pitao da li sam stvarno Stiven Hoking.
Di recente mi ha fermato un turista a Cambridge il quale mi ha chiesto se ero il vero Stephen Hawking.
Znate, nedavno sam snimio prilièno zanimljivu pojavu.
Di recente, ho filmato una presenza davvero pazzesca.
Nedavno si proveo mnogo vremena u toaletu.
Trascorri molto tempo nei bagni, ultimamente.
Nedavno sam bio na jednom sastanku i spomenuto je vaše ime.
Sono stato a una riunione, di recente... ed è emerso il suo nome.
Džejms i ja smo baš nedavno videli kad je jedan čovek ostao bez očiju.
James e io, di recente, eravamo presenti mentre un uomo veniva privato degli occhi.
Nedavno vam je dijagnostikovan neizleèivi oblik raka.
So che le è stato appena diagnosticato un cancro terminale.
Nedavno smo lepili u Los Anđelesu, na jednom drugom projektu poslednjih nedelja.
Di recente a Los Angeles abbiamo affisso per un altro progetto.
(Aplauz) Sećam se naslova koji sam nedavno videla: "Obrazovanje: Veliki delilac."
(Applausi) Mi fa venire in mente un titolo che ho visto di recente; "Educazione: Il Grande Spartiacque."
Ali, nedavno objavljen članak Pola G. Bela u Mensinom magazinu pruža nekakav uvid u ovo.
Ma un recente articolo di Paul G. Bell nel mensile del MENSA fornisce alcuni indizi.
Kao što je Karl Sagan, još jedan nedavno preminuli heroj rekao: "Kako to da gotovo nijedna religija nije pogledala nauku i rekla: "Ovo je bolje nego što smo mi mislili!
Nelle parole di Carl Sagan, un altro eroe recentemente scomparso: “Perché nessuna delle religioni principali, guardando alla scienza, ha mai concluso: 'Questo è meglio di quanto pensassimo!
I još kontroverznije, nedavno je "Epl" cenzurisao palestinsku protestnu aplikaciju nakon što je izraelska vlada izrazila zabrinutost da bi mogla da bude iskorišćena za organizovanje agresivnih napada.
Situazione ancor più controversa vuole che di recente la Apple abbia censurato un'applicazione di protesta palestinese dopo che il governo israeliano ha espresso apprensione ritenendo che potesse essere usata per organizzare attacchi violenti.
Sada, ili živimo u Africi, ili smo u egzilu koji je nedavno počeo.
O viviamo ancora in Africa, oppure l'abbiamo lasciata in un recente esilio.
Jedan čovek veoma uzbuđeno govori: "Bio sam na vašoj pumpi nedavno, kupio sam nakit za ženu i ne mogu da ga nađem."
E un uomo dice molto agitato, "Ero alla sua stazione di servizio un attimo fa, e ho comprato questo gioiello per mia moglie, e non riesco a trovarlo."
Verovatno su vam poznate studije koje se bave analizom čitavog genoma koje su dobro medijski propraćene, pa nalećete na izjave: "Naučnici su nedavno otkrili da je ovaj gen ili geni povezan sa osobinom X."
Probabilmente avrete sentito parlare degli studi di associazione multipla [genome-wide] che i notiziari annunciano in tal modo: "Gli scienziati hanno recentemente scoperto il gene, i geni che interessano X".
Nedavno sam sprovela istraživanje koje je obuhvatalo preko 2000 Amerikanaca i prosečan broj izbora koje je običan Amerikanac prijavio da pravi, je oko 70 u običnom danu.
Secondo una mia recente indagine condotta su oltre 2.000 americani, il numero medio di scelte dell'americano medio è di circa 70 al giorno.
Na primer, nedavno Kinematografsko društvo Amerike je obelodanilo da naša ekonomija gubi oko 58 milijardi dolara godišnje zbog piraterije.
Per esempio, di recente la Motion Picture Association ha rivelato che la nostra economia perde 58 miliardi di dollari all'anno per furto di proprietà intellettuale.
Nedavno je CNN objavio članak o sudbinama ljudi koji osvoje premiju na lutriji.
su ciò che accade alla gente quando vince alla lotteria.
Sada ću vam pokazati jednu stop-motion animaciju koju sam nedavno napravio gde ćete videti kako bakterije prikupljaju minerale iz svoje okoline kroz period od jednog časa.
e sto per mostrarvi dei filmati di fermi immagine che ho fatto di recente in cui vedrete dei batteri che accumulano minerali dal loro ambiente in un periodo di un'ora.
Nedavno, na jednom putovanju, šetali smo i ona se odjednom zaustavila i uperila prst u crvenu nadstrešnicu prodavnice lutaka koju je obožavala kao dete na našim prethodnim putovanjima.
Di recente in uno di questi viaggi, stavamo camminando e lei si ferma all'improvviso, di colpo, e indica la tenda rossa di un negozio di bambole che adorava quando era piccola nei nostri primi viaggi.
Nedavno istraživanje sa Harvarda pokazuje da je naš um prosečno izgubljen u mislima skoro 47 posto ukupnog vremena.
Secondo una ricerca condotta ad Harvard proprio di recente, la nostra mente in media è persa nei suoi pensieri per quasi il 47 percento del tempo.
Nedavno sam u Los Anđelesu bio na sastanku tzv. programa alternativnog obrazovanja.
Sono stato di recente ad un incontro a Los Angeles... sui cosiddetti programmi scolastici alternativi.
Nedavno smo se udružili sa naučnicima za igre sa Univerziteta u Vašingtonu kako bismo napravili matematičku internet igru koja nagrađuje "za sada".
Di recente abbiamo lavorato con scienziati del gioco dell'Università di Washington per creare un nuovo gioco matematico online che premiava l'eppure.
Nedavno sam primila pismo od jednog trinaestogodišnjaka.
Ho ricevuto una lettera di recente da un ragazzo di 13 anni.
Nedavno sam bio u kući jednog prijatelja, i njihov petogodišnjak se spremao za krevet.
Di recente sono stato a casa di un amico: il loro bimbo di cinque anni si stava preparando per andare a letto.
Očigledno, to se promenilo, ali tek nedavno.
Ovviamente, è tutto cambiato, ma solo di recente.
No sve do nedavno, skoro da je bilo nemoguće pouzdano zaštititi bambus od insekata i stoga, skoro da sve što je ikada napravljeno od bambusa, nestalo je.
Ma, fino a poco tempo fa, era quasi impossibile proteggere in modo affidabile il bambù dagli insetti e, quindi, quasi tutto ciò che era stato costruito col bambù è andato distrutto.
Međutim, nedavno smo saznali da je ovo jedna od jedinstvenih struktura mozga odraslih osoba u kojoj se mogu stvarati novi neuroni.
Tuttavia, quello che abbiamo scoperto recentemente è che si tratta di una delle rare aree del cervello adulto dove possono essere generati nuovi neuroni.
Ovo je drevno partnerstvo koje smo mi tek nedavno otkrili.
Questa è un'antica collaborazione che abbiamo scoperto solo da poco.
Nedavno je na milenijumskoj generaciji urađena anketa, pitali su ih koji su im najvažniji životni ciljevi i preko 80 procenata je reklo da im je najvažniji cilj da se obogate.
Una recente indagine sulla Generazione Y ha chiesto loro quali fossero i più importanti obiettivi nella vita e oltre l'80 % ha risposto che l'obiettivo più importante nella vita era diventare ricco.
Sad, on je nedavno postao prilično važan u mom životu jer su mi ljudi sa TED-a prišli pre šest meseci i pozvali me da održim TED govor.
Nella mia vita, il mostro si è fatto vedere, piuttosto recentemente, perché circa sei mesi fa, lo staff di TED mi ha contattato e mi ha invitato a fare una presentazione.
Nedavno su prepoznati kao najinovativnija kompanija na svetu, procenjena na preko milijardu dolara.
Di recente sono stati riconosciuti come la più innovativa azienda al mondo, valutata oltre un miliardo di dollari.
Ilon Mask mi je nedavno rekao da nije očekivao da Tesla doživi uspeh.
Elon Musk recentemente mi ha detto che non si aspettava che Tesla ce l'avrebbe fatta.
Nedavno sam govorila na univerzitetu gde mi je student rekao kako je sramotno što su nigerijski muškarci fizički zlostavljači poput lika oca u mojoj knjizi.
Recentemente, ho tenuto una lezione presso un'università dove uno studente mi ha detto che era una vera vergogna che gli uomini nigeriani fossero così violenti come il personaggio del padre nel mio romanzo.
Šta da je moja cimerka znala za ženu advokata koja se nedavno pojavila na sudu u Nigeriji kako bi raspravljala o smešnom zakonu prema kojem žene moraju da dobiju saglasnot muža pre obnove pasoša?
E se la mia coinquilina avesse saputo dell'avvocatessa che è andata in tribunale di recente per sfidare una legge ridicola che richiedeva alle donne di ottenere il consenso del coniuge per il rinnovo del passaporto?
Nedavno sam video super majicu sa natpisom: ''Ako čovek u šumi kaže naglas šta misli i ni jedna žena ga ne čuje, da li i dalje nije u pravu?''
Ho visto una T-shirt poco fa con sopra: "Se un uomo dice quel che pensa in una foresta, e nessuna donna lo sente, ha ancora torto?".
Nedavno nas je sama priroda tragično podsetila na svoju razornu moć sa skorim zemljotresom u Haitiju.
Da poco, ci è stato ricordato in modo tragico il potere distruttivo della natura stessa, dal recente terremoto in Haiti.
Naišao sam nedavno na jedan odličan citat Abrahama Linkolna, za koga sam mislio da će vam biti drago da ga u ovom momentu citiram.
Ho trovato una bella citazione di Abraham Lincoln, il quale, ho pensato, vi piacerà sentire citato a questo punto.
Nedavno sam bio u San Francisku, potpisivao sam knjigu.
Qualche tempo fa ero a San Francisco per autografare il mio libro.
I rekao je, "Znate, mislio sam na tog tipa nedavno, na tog učitelja, pre samo par minuta dok ste pričali", rekao je, "jer pre šest meseci sam mu spasio život."
E disse, ”Sa una cosa, stavo pensando a quell'insegnante qualche minuto fa, mentre lei parlava” disse, “perché sei mesi fa gli ho salvato la vita.”
Nedavno sam saznao da sam dobio gitaru kao klinac, otprilike u isto vreme kad je i Erik Klepton dobio svoju prvu gitaru.
Mi sono reso conto recentemente che mi è stata data una chitarra da bambino più o meno alla stessa età alla quale ad Eric Clapton è stata data una.
Ustvari, nedavno sam slušao Robina Vilijamsa (Robin Williams) kako govori o tome da misli da je bio mnogo duhovitiji kada je konzumirao kokain, kada je imao taj problem, nego sada.
Di fatto, ho di recente sentito Robin Williams parlare di come pensasse di essere molto più divertente quando si faceva di cocaina, quando aveva quel problema, che adesso.
4.7508001327515s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?