Hai sentito, uccellino? - Per vedere cosa, vi chiedo?
Šta radiš napolju po ovakvom vremenu?
cosa ci fa fuori con questo tempo?
Šta radiš napolju u ovo vreme?
Cosa fai in giro a quest'ora?
Shvatam da je ludo tamo napolju i imali smo problema da se naðemo, ali se osvrnem i vidim prijatelje i porodicu.
Lo so che e' un manicomio, la' fuori e ci sono guai che ci aspettano, ma mi guardo intorno e vedo degli amici, una famiglia.
Molim te, sačekaj nije sigurno napolju.
Ti prego, aspetta. Fuori è pericoloso.
Mi smo bili napolju i znamo šta može da uradi.
Abbiamo già visto cosà può fare.
Ne želim ništa da imam sa tvojim fanovima napolju.
Non mi interessano i tuoi fan.
Napolju, ispred pozorišta, za deset minuta!
Ti aspetto fuori tra 10 minuti i
Postoje milioni ljudi napolju koji pate.
Ci sono milioni di persone che soffrono li' fuori.
Isto to je mislio i onaj kojeg sam srela tamo napolju.
Quello che ho conosciuto là fuori, pensava esattamente la stessa cosa.
I zapravo, kada je toplo vreme, mogu to raditi i napolju.
In realtà, quando fa caldo potete fare tutto all'esterno.
To možete raditi i napolju i samo pustite da se osuši na vazduhu.
Di nuovo, potete fare tutto all'esterno e lasciarla seccare all'aria.
Svo svoje vreme sam provodio napolju, sa Inuitima, igrajući se.
Io trascorrevo tutto il tempo all'aperto a giocare con gli Inuit.
Razmislite o tome na ovaj način: 25000 puta 400 -- malo koje dete se tamo napolju oseća kao Mark Cukerberg svaki dan.
E vedetela in questo modo: 25, 000 per 400 -- sono un bel pò di bambini che si sento come Mark Zuckerberg ogni giorno.
I kada ste napolju, taj tip vazduha ima mikrobe koji se uglavnom nalaze na lišću biljaka i u prljavštini.
E quando siete all'aperto, quel tipo di aria contiene microbi che si trovano comunemente sulle foglie delle piante e nella sporcizia.
Promrmljao je nešto o svojoj mami i ja sam mu rekao da će se verovatno sresti napolju.
e gli ho detto che probabilmente l'avrebbe trovata fuori comunque.
Tako sam se sledećih pet godina oblačila kao dečak kako bih pratila svoju stariju sestru u tajnu školu, jer joj više nije bilo dozvoljeno da sama bude napolju.
I cinque anni successivi, mi sono vestita come un ragazzo per poter accompagnare mia sorella più grande, alla quale non era più consentito uscire da sola, per andare a una scuola segreta.
Ostajali smo unutra za vreme odmora, jer je napolju bilo još gore.
Non uscivamo nell'intervallo, perché fuori era peggio.
Održava istu temperaturu u vašoj kući kako se vremenske prilike napolju menjaju.
Mantiene la temperatura in casa vostra fissa quando il tempo cambia fuori.
Dakle, deca treba da budu napolju.
Quindi i bambini devono stare fuori.
Ali ponekad stvari krenu kako ne treba i neki lepljiivi delovi završe napolju.
A volte però qualcosa va storto e alcuni punti adesivi restano esterni.
Možda smo u tinejdžersko doba bili štreberi u školi, pa vidimo onu buntovnu decu napolju kako puše i pomislimo: „Hej, hoću da budem kul.“
Quando eravamo adolescenti, magari eravamo sfigati, guardavamo quei ragazzi ribelli fumare e pensavamo: "Vorrei essere come loro."
Ali kasnije je bila dovoljno ljubazna da mi to demonstrira napolju na klupi.
Dopo fu così gentile da darmi una dimostrazione fuori, su una panchina.
Kada ja spremam ručak, vrata su zatvorena, deca su napolju, telefon je ugašen, ona ako uđe ja se iznerviram.
Se cucino io, la porta è chiusa, i bambini sono fuori, il telefono deve aspettare e se lei entra mi irrita.
I tako, na ovaj način, mi znamo da oni rade po svojim unutrašnjim satovima, pre nego da nekako osećaju dan napolju.
Così, sappiamo che funzionano secondo i loro orologi interni, piuttosto che percependo che fuori è giorno.
Tada koji se čisti neka opere haljine svoje i obrije sve dlake svoje, i neka se okupa u vodi, i biće čist; potom neka udje u logor, ali da stoji napolju ne ulazeći u svoj šator sedam dana.
Colui che è purificato, si laverà le vesti, si raderà tutti i peli, si laverà nell'acqua e sarà mondo. Dopo questo potrà entrare nell'accampamento, ma resterà per sette giorni fuori della sua tenda
Stranac nije noćivao napolju; vrata svoja otvarao sam putniku;
All'aperto non passava la notte lo straniero e al viandante aprivo le mie porte
Pogledaj, Gospode, jer mi je tuga, utroba mi se uskolebala, srce se moje prevrće u meni, jer se mnogo suprotih; napolju učini me sirotim mač, a kod kuće sama smrt.
Guarda, Signore, quanto sono in angoscia; le mie viscere si agitano, il mio cuore è sconvolto dentro di me, poiché sono stata veramente ribelle. Di fuori la spada mi priva dei figli, dentro c'è la morte
Napolju mač, a unutra pomor i glad; ko bude u polju, poginuće od mača; a ko bude u gradu, njega će glad i pomor proždreti.
La spada all'esterno, la peste e la fame di dentro: chi è per la campagna perirà di spada, chi è in città sarà divorato dalla fame e dalla peste
Kad lečim Izrailja, tada se pokazuje bezakonje Jefremovo i zloća samarijska; jer čine laž, i lupež ulazi, i napolju udara četa.
Mentre sto per guarire Israele, si scopre l'iniquità di Efraim e la malvagità di Samaria, poiché si pratica la menzogna: il ladro entra nelle case e fuori saccheggia il brigante
Dok On još govoraše s ljudima, gle, mati Njegova i braća Njegova stajahu napolju i čekahu da govore s Njime.
Mentre egli parlava ancora alla folla, sua madre e i suoi fratelli, stando fuori in disparte, cercavano di parlargli
A Petar sedjaše napolju na dvoru, i pristupi k njemu jedna sluškinja govoreći: i ti si bio s Isusom Galilejcem.
Pietro intanto se ne stava seduto fuori, nel cortile. Una serva gli si avvicinò e disse: «Anche tu eri con Gesù, il Galileo!
A on izašavši poče mnogo propovedati i kazivati šta je bilo tako da Isus ne može javno u grad ući, nego beše napolju u pustim mestima, i dolažahu k Njemu sa svih strana.
Ma quegli, allontanatosi, cominciò a proclamare e a divulgare il fatto, al punto che Gesù non poteva più entrare pubblicamente in una città, ma se ne stava fuori, in luoghi deserti, e venivano a lui da ogni parte
I dodje mati Njegova i braća Njegova, i stojeći napolju poslaše k Njemu da Ga zovu.
Giunsero sua madre e i suoi fratelli e, stando fuori, lo mandarono a chiamare
I reče im: Vama je dano da znate tajne carstva Božjeg, a onima napolju sve u pričama biva;
«A voi è stato confidato il mistero del regno di Dio; a quelli di fuori invece tutto viene esposto in parabole
A oni odoše, i nadjoše magare privezano kod vrata napolju na raskršću, i odrešiše ga.
Andarono e trovarono un asinello legato vicino a una porta, fuori sulla strada, e lo sciolsero
I sve mnoštvo naroda beše napolju i moljaše se Bogu u vreme kadjenja.
Tutta l'assemblea del popolo pregava fuori nell'ora dell'incenso
I javiše Mu govoreći: Mati Tvoja i braća Tvoja stoje napolju, hoće da Te vide.
Gli fu annunziato: «Tua madre e i tuoi fratelli sono qui fuori e desiderano vederti
Kad ustane domaćin i zatvori vrata, i stanete napolju stajati i kucati u vrata govoreći: Gospode! Gospode! Otvori nam; i odgovarajući reći će vam: Ne poznajem vas otkuda ste.
Quando il padrone di casa si alzerà e chiuderà la porta, rimasti fuori, comincerete a bussare alla porta, dicendo: Signore, aprici. Ma egli vi risponderà: Non vi conosco, non so di dove siete
Tada koji budu u Judeji neka beže u gore, i koji budu u gradu neka izlaze napolje; i koji su napolju neka ne ulaze u njega:
Allora coloro che si trovano nella Giudea fuggano ai monti, coloro che sono dentro la città se ne allontanino, e quelli in campagna non tornino in città
A Petar stajaše napolju kod vrata.
Pietro invece si fermò fuori, vicino alla porta.
Mudro živite prema onima koji su napolju, pazeći na vreme.
Comportatevi saggiamente con quelli di fuori; approfittate di ogni occasione
Da se vladate pošteno prema onima što su napolju, i da od njih ništa ne potrebujete.
al fine di condurre una vita decorosa di fronte agli estranei e di non aver bisogno di nessuno
A valja da ima i dobro svedočanstvo od onih koji su napolju, da ne bi upao u sramotu i u zamku djavolju.
E' necessario che egli goda buona reputazione presso quelli di fuori, per non cadere in discredito e in qualche laccio del diavolo
A napolju su psi i vračari i kurvari i krvnici i idolopoklonici i svaki koji ljubi i čini laž.
Fuori i cani, i fattucchieri, gli immorali, gli omicidi, gli idolàtri e chiunque ama e pratica la menzogna
0.56239199638367s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?