Pre skoro svake egzekucije, nekom padne napamet ovako nešto.
Qualcuno si fa avanti con storie del genere prima di ogni esecuzione.
Imao je tri meseca do suðenja da ih napamet nauèi.
Ha avuto tre mesi, prima del processo, per memorizzarli.
Sluèajno, ja to predskazanje znam napamet.
Ma io conosco la profezia a memoria.
To je staro izdanje, ali znam sve napamet.
Quella è una vecchia edizione, ma la so a memoria. A memoria, eh?
U zadnja 2 dana svi smo nauèili napamet taj dosije.
Tuttí, quì, abbíamo ríesamínato quelle pratíche.
Znam je napamet, slušala sam preko zvuènika.
Conosco la sua parte a memoria.
Vidite ja nisam sto posto uveren da je uèenje napamet reènika najbolji naèin da poboljšate vaš reènik.
Non sono convinto al 100% che memorizzare il dizionario migliori il tuo vocabolario.
Palo mi je napamet, znaš pošto sam tvoja ortakinja, Da bi i ja trebalo da idem sa tobom.
Credevo che sarei andata lontano anch'io, con te,
Moje beleške kažu da je prošlo otprilike godinu dana od poslednjeg pregleda pa mi je palo napamet u da u ovoj pauzi izmedju pucnjava doðem i napravim jedan pregled.
I miei appunti indicano che è passato un anno dall'ultima visita. Le sparatorie scarseggiano, così ho pensato di darle un'occhiata.
U nemoguæem sluèaju da ti padne napamet da napadneš brodove Aveti, nareðujem ti da to ne radiš.
Davanti all'improbabile idea di tentare di affrontare le navi degli Spettri da solo, Maggiore le sto ordinando anticipatamente di non farlo
Ustvari, padalo mi je napamet, ali...
In effetti, me lo sono sempre chiesto, ma...
Nije ti palo napamet da mi kažeš?
E non hai pensato di dirmelo?
Nauèio sam tvoj cijeli raspored napamet, da se mogu nacrtati na pravom mjestu kad izaðeš iz razreda i to zvuèi zastrašujuæe kad se isprièa na glas.
Guarda, avevo memorizzato il tuo intero orario, in modo che potessi essere nel posto giusto quando uscivo dalla classe... e sembra raccapricciante ora che l'ho detto a voce alta.
Ferdi, pada li tebi nesto napamet?
Ferdi, tu me lo sai dire?
Joj pa dajte, valjda ce vam neka Diktatura pasti napamet.
Vi verrà pure in mente qualche dittatura.
Kladim se da veæ znaš napamet tu zdravicu, hmm?
Scommetto che ti ricordi la dedica per il brindisi a memoria, vero?
Da li ti se ikad palo napamet da je House prosto sreæan i da ga boli dupe za živote drugih ljudi zbog toga?
Ti e' mai venuto in mente che House sia semplicemente felice e potrebbe non fregargli nulla della vita delle altre persone, per questo motivo?
Da li ti je možda nekad palo napamet, da je ovo stvarno zaljubljivanje?
Non hai pensato che magari potrebbe essere esattamente come sembra? No.
Nauèio sam to napamet da bih te impresionirao!
L'avevo imparata a memoria per fare colpo su di te! - Accidenti!
Ali znam nekog ko može to napamet.
Ma conosco qualcuno che saprebbe farli a mente.
Ne misliš da mi je to palo napamet, Klaus?
Non pensi che ci abbia gia' pensato, Klaus?
Tragedija je u tome, Damon, da ti je to palo napamet, ali ti to i dalje ignorišeš.
Il dramma e' che, Damon, ci hai pensato anche tu, ma hai scelto di ignorarlo.
Ne mogu na scenu, jer ne znam note... napamet.
Non posso andare sul palco, non so gli spartiti... a memoria.
Da ti ne padne napamet da pobegneš.
Assicuriamoci che tu non decida di scappare. Ma dai!
To je dio mozga koji sprečava ljude da urade bilo šta nasumice ili potencialno neku štetnu stvar koja im padne napamet.
E' la parte del cervello che inibisce le persone dal fare qualunque cosa, casuale e potenzialmente distruttiva, possa saltargli in mente.
Tu je i lièna istorija koju trebaš znati napamet, takoðe.
C'è anche una piccola biografia qui, da studiare a memoria.
Kad pominjemo intoksikaciju, mogu napamet da izrecitujem spisak uvaženih, izabranih senatora koji su glasali za zakone dok su bili pijani kao letve.
E parlando d'intossicazione, posso recitare a memoria una lista di senatori eletti che hanno votato una legge pur essendo poco lucidi.
Zar ti nijednom nije palo napamet, da je Šerlokov tajni brat u stvari tajna sestra?
Non ha mai pensato, nemmeno una volta, che il fratello segreto di Sherlock potesse essere invece sua sorella?
Nije ni čudo što Mesec na prozoru kao da se išunjao iz ljubavne pesme koju si nekad znao napamet.
Non mi stupisce che la Luna nella finestra sembri essere uscita da una poesia d'amore che una volta sapevi a memoria.
Nisu želeli da ga zovu kraljem za slučaj da njemu ili njegovim naslednicima nešto padne napamet.
Non volevano chiamarlo Re per non mettergli in testa strane idee, a lui o al suo successore.
Sanjam o vebsajtu nalik Vikipediji koji bi objasnio bilo koji naučni pojam koji vam padne napamet jednostavnim jezikom koji može da razume dete u višim razredima osnovne škole.
Sogno un sito in stile Wikipedia che spieghi qualsiasi concetto scientifico vi venga in mente in un linguaggio semplice che qualunque studente medio possa capire.
Moraju znati tri stvari: moraju da imaju dobar rukopis, jer su podaci pisani rukom; moraju da znaju da čitaju; i moraju da znaju da množe, dele, sabiraju i oduzimaju napamet.
Devono sapere tre cose: devono avere una bella calligrafia, perché i dati sono scritti a mano; devono saper leggere; e saper fare la moltiplicazione, la divisione, l'addizione e la sottrazione a mente.
Nije im potrebno da izvode računske operacije napamet.
Non hanno bisogno di fare calcoli a mente.
(Smeh) HP: (na kineskom) JR: Jedini problem maskiranja akcenta mandarinskim kineskim mandarinskim kineskim je to što mogu da izgovorim samo ovaj pasus koji sam naučio napamet kada sam posećivao Kinu.
(Risate) HP: (In cinese) YR: L'unico problema nel mascherarlo con il cinese mandarino è che so dire solo questo paragrafo che ho imparato a memoria quando ho visitato la Cina.
Pre nekoliko godina otišao sam u Kinu na nekoliko meseci, i nisam mogao da pričam kineski, što me je frustriralo, te sam pisao o tome i prevodio na kineski, a zatim učio to napamet, poput muzike, valjda.
Qualche anno fa sono andato in Cina per un paio di mesi, e non riuscivo a parlare cinese, e questa cosa mi frustrava, quindi ne ho scritto, l'ho fatto tradurre in cinese, e poi l'ho imparato a memoria, come i testi delle canzoni, credo.
On sa lakoćom pomnoži trocifreni broj sa trocifrenim napamet, međutim, kad treba da razgovara, ima velike poteškoće.
Può moltiplicare tre numeri per altri tre a mente con facilità, ma quando deve fare conversazione ha grandi difficoltà.
Ono što ću sada pokušati je da kvadriram, napamet 4 dvocifrena broja brže nego što oni mogu na svojim digitronima, čak i sa ovom bržom metodom.
Ora tenterò di fare, a mente, il quadrato di 4 numeri di 2 cifre, più in fretta di loro con le calcolatrici, anche con la scorciatoia.
Postoji, naravno, jedan način, a to je da sedite do kasno uveče i da učite sve činjenice napamet, čitajući sve ove izveštaje.
C'è un modo, certamente: stare in piedi la notte e impararsi tutti i fatti a memoria, leggendo tutti quei report.
Ali poslednjih nekoliko decenija nam je pokazalo da to mogu i druge životinje: slonovi, bodljikava prasad, ovce, koze, šta god vam padne napamet.
Negli ultimi decenni abbiamo visto che anche altri animali lo fanno: elefanti, porcospini, pecore, capre... Chi più ne ha più ne metta.
Dok sam ga zapravo posmatrala dok ide do trpezarijskog stola, palo mi je napamet, ovaj čovek kome je tako teško da hoda po ravnom, kako se penje uz stepenice?
E allora, mentre lo guardavo camminare verso il tavolo da pranzo, mi ha colpito il fatto che se quest'uomo trovava difficile camminare su un piano come avrebbe salito le scale?
Sposobnost da razazna ovaj značaj čini memoriju slona kompleksnom i prilagodljivom sposobnošću daleko iznad pamćenja napamet.
La capacità di distinguere ciò, fa si che la memoria dell'elefante sia un meccanismo complesso e flessibile che va oltre la memorizzazione meccanica.
A nikada ne bi palo napamet ekonomisti da ideja „slabić i ta sranja“
E a nessun economista era mai venuto in mente che questo concetto del 'debole di merda'
Kada mi je palo napamet da to uradim proces je tekao tako što sam doneo odluku i upisao je u svoj dnevni planer.
Quando mi venne l'idea di un anno sabbatico, presi la decisione e la inserii nella mia agenda giornaliera.
0.9444260597229s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?