Voleo bih kad bi nešto konkretnije znali o Zorinovim namerama.
Dovrei sapere di più sui piani di Zorin prima di rivolgermi alle alte sfere.
Jutros smo obavešteni o njihovim namerama.
Siamo stati informati stamani delle loro intenzioni.
Ti si došao sa lošim namerama u èarapi.
"Tu, con monete false nelle borse degli occhi."
Nebo zna da sam iskren u svojim namerama.
Il cielo e i tuoi pensieri sono testimoni altro non serve
Da li si èastan u svojim namerama?
E tu Graziano, dimmi dici il vero?
Bog zna šta bi neko s iskustvom i zlim namerama mogao postiæi.
Dio solo sa cosa avrebbe potuto ottenere qualcuno di esperto e malintenzionato.
Nemam predstavu o njihovim namerama, naravno, ali mislim da nisu sreæni što su proglašeni ubicama i državnim neprijateljima.
Non so niente delle loro intenzioni, ovviamente, ma sospetto che siano dispiaciuti per essere stati definiti assassini e nemici dello stato.
Ali ne od neke strane sile ili od stranaca sa zlim namerama uperenim protiv nas.
Ma non a causa di potenze straniere o sconosciute che hanno cattive intenzioni contro di noi.
Zadnji put kad sam proverio, to nije bio put za Raj koji je bio poploèan dobrim namerama.
A quanto ne so, non e' la via del Paradiso ad essere lastricata di buone intenzioni.
Neæe se šetkati samo s dobrim namerama.
Non me ne andro' in giro per Atlanta solo con le buone intenzioni, chiaro?
Hvala ti što si nas obavestila o Sarinim namerama.
Grazie per la soffiata sulla precisa posizione di Sara.
Ova kafa je verovatno hladna, i upravo sam bacila gomilu svojih problema na tebe, ali kunem se da sam došla sa dobrim namerama-- toplo piæe i malo moralne podrške pre tvog sastanka sa velikim investitorom.
Probabilmente il caffe' e' diventato freddo e ti ho... appena riversato addosso i miei problemi, ma... giuro di essere venuta qui con le migliori intenzioni. Volevo avessi una bevanda calda e il mio supporto prima di incontrare il finanziatore. Grazie.
Postupila sam s najboljim namerama i završila ovako.
Ho fatto quello che credevo giusto e sono finita qui.
Hoće li biti moguće zaustaviti ga u namerama?
In uno scenario simile ci sarebbe modo di fermare Jones?
Poenta je da, nastavljate da lažete dobre ljude ovog grada o njihovim namerama.
Lei continua a mentire alle brave persone di questa città sulle intenzioni dell'azienda.
Zašto bi me Džo zvao i obavestio o svojim namerama?
Perche' Joe mi avrebbe chiamato per annunciarmi cosa stava per fare?
Demoni koje sam ispitivao, morada su lagali o svojim pravim namerama.
Evidentemente i demoni che ho interrogato... mentivano, riguardo alle loro vere intenzioni.
Elajdža je izneo uvredljive optužbe, o mojim namerama prema mom detetu.
Elijah ha fatto accuse davvero offensive sulle intenzioni che ho verso mia figlia.
I uprkos mojim najboljim namerama, ona je abortirala.
E, nonostante le mie insistenze, ha abortito.
Mislim da je baš iskren u svojim namerama za deljenjem, i ako bi i Vi bili voljni podeliti...
E... quando dice di voler collaborare con noi non credo che abbia secondi fini, e... - se a tua volta volessi condividere...
Zapad nije ignorantan ka Kanovim namerama.
L'Occidente non ignora i progetti del Khan.
Meðunarodni Humanitarni zakon, utvrðen Ženevskom konvencijom, zabranjuje, èlana 55, korišæenje metoda modifikovanja okoline s neprijateljskim namerama da bi se zaštitilo stanovništvo tokom rata.
"Il diritto internazionale umanitario come stabilito " dalla Convenzione di Ginevra proibisce "Articolo 55
Vratite se za sto sa dobrim namerama.
Tornate a trattare. Dimostrateci la vostra buona fede.
Ti nisi prva koja ima roditelje s pogrešnim namerama.
Beh, non saresti la prima persona ad avere genitori con intenzioni sbagliate.
Ali ja predstavljam Štit sa istim njegovim namerama.
E io rappresento lo SHIELD con i suoi stessi propositi.
I uprkos njenim najgorim namerama, uspeo si.
E, nonostante le sue pessime intenzioni, ce l'hai fatta.
Trebaju nam kupci s dubokim džepovima i lošim namerama.
Ci servono acquirenti con tasche profonde e cattive intenzioni.
Na primer, da je put do pakla poploèan dobrim namerama.
Tipo che la strada per l'inferno è lastricata di buone intenzioni.
Ali na kraju, i uprkos svim najboljim namerama, jednu èinjenicu nije uvidela.
Ma alla fine, nonostante le sue migliori intenzioni, c'è una realtà che neanche lei è riuscita a cogliere.
Nijednu mrvicu informacija o stvarnim Luciferovovim namerama.
Neanche un piccolo indizio sui veri piani di Lucifer.
Treba nam vremenska strelica da shvatimo uzroke i posledice, ne samo u materijalnom svetu, već i u našim sopstvenim namerama i motivima.
Abbiamo bisogno di una freccia del tempo per capire causa ed effetto, non solo nel mondo materiale, ma nelle nostre intenzioni e nelle nostre motivazioni.
Ova evoluciona greška, koju je otkrio moj kolega Tom Ajsner, je naterala ove svice da odvedu svoja jarka svetla u noć sa podmuklim namerama.
Questo difetto evolutivo, che è stato scoperto dal mio collega Tom Eisner, ha portato queste lucciole ad emettere la loro luce brillante nella notte con intenti pericolosi.
Kada se vaša očekivanja i znanje sudare s mojim umetničkim namerama.
Quando le vostre aspettative e conoscenze si scontrano con le mie intenzioni artistiche.
Uprkos svim našim najboljim namerama i trudu, deca će uvek prokljuviti kako da urade najopasniju moguću stvar u bilo kom mogućem okruženju.
E malgrado i nostri migliori sforzi ed intenzioni, i ragazzini troveranno il modo di fare le cose più pericolose che possono, in tutte le situazioni che possono.
Na primer, odredili smo sa najboljim namerama da vežbamo nakon praznika, ali zapravo, većina Amerikanaca otkrije da njihove novogodišnje odluke budu srušene do Dana zaljubljenih.
Ad esempio, siamo motivati a fare attività fisica dopo le vacanze, ma, alla fine, la maggior parte degli americani scopre che i buoni propositi dell'anno nuovo sono già andati in fumo per San Valentino.
Ali obe ove izreke, spašavanje ribe od davljenja, ili spašavanje čoveka od davljenja, su za mene u vezi sa namerama.
In ogni caso, entrambi questi detti, salva un pesce che sta per annegare o salva un uomo che sta per annegare, hanno a che fare con le nostre intenzioni.
Dok sam promovisala roman u Nigeriji, jedan novinar, fini čovek sa dobrim namerama, rekao mi je da želi da me posavetuje.
Mentre stavo promuovendo il romanzo in Nigeria, un giornalista, un uomo bravo e ben intenzionato, mi ha detto che voleva darmi un consiglio.
Čak i najmudriji ljudi i oni sa najboljim namerama odustaće ako moraju da plivaju uzvodno u organizacijama u kojima rade.
Anche le persone più sagge e con i migliori propositi alla fine si arrenderanno se devono nuotare contro corrente nelle organizzazioni nelle quali lavorano.
To su bili divni ljudi sa dobrim namerama i puno iskustva, ali su ipak predvidivo radili stvari pogrešno svaki put.
Ecco che splendide persone con ottime intenzioni con tanta esperienza, nonostante tutto commettono errori prevedibili tutte le volte.
Ekonomično korisni način da modelujemo osobu je da je tretiramo kao odlučno biće sa zacrtanim ciljevima, sa zadovoljstvima i bolovima, željama i namerama, osećajem krivice, dostojno prekora.
La maniera economicamente più utile per creare un modello di una persona è trattarla come un agente con uno scopo, volto a raggiungere un obiettivo con piaceri e dolori, desideri ed intenzioni, colpa, biasimo.
Utvrdjuju sebe u zlim namerama, dogovaraju se kako će zamke sakriti, vele: Ko će ih videti?
per colpire di nascosto l'innocente; lo colpiscono di sorpresa e non hanno timore
Mnogo ih je puta izbavljao, ali Ga oni srdiše namerama svojim, i biše poništeni za bezakonje svoje.
Molte volte li aveva liberati; ma essi si ostinarono nei loro disegni e per le loro iniquità furono abbattuti
Veliki u namerama i silni u delima; jer su oči Tvoje otvorene na sve puteve ljudske da daš svakome prema putevima njegovim i prema plodu dela njegovih;
Tu sei grande nei pensieri e potente nelle opere, tu, i cui occhi sono aperti su tutte le vie degli uomini, per dare a ciascuno secondo la sua condotta e il merito delle sue azioni
0.5580039024353s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?