I veruj mi na reč da si sada napravio najveću grešku u svom jadnom životu.
E mi creda... quando le dico che ha appena commesso l'errore piu' grosso della sua piccola, miserabile esistenza.
Želim vam da nastavite biti svjetski najveću pičkicu dok smo svi umiru od gladi.
Continua pure a essere il peggior codardo del mondo finché non moriremo di fame.
Vaš najveći čast dolazi na najveću cijenu.
Un cosi' grande onore ha un prezzo molto alto.
Znam, mala je šansa, ali Centralni Grad ima najveću koncentraciju gvožđe oksida u zemlji.
E' un azzardo ma Central City ha la piu' alta concentrazione di ossido di ferro del Paese.
Dobro je što ne moram na najveću.
Meno male io non dovere fare cosa tre.
Imamo najveću transformaciju od svih drevnih predmeta koju bih ikada mogao da zamislim sa kompjuterom.
Con i computer abbiamo avuto la più grande delle materie classiche che si potesse immaginare.
Započeli smo najveću ilegalnu izložbu u istoriji.
E' stata l´esposizione d´arte illegale più grande del mondo.
Ovaj je posebno zanimljiv zbog toga što od svih glečera u Severnoj Americi, on prima najveću godišnju zapreminu ljudskog saobraćaja.
Questo è particolarmente interessante perché, tra tutti i ghiacciai del Nord America è quello più frequentato dalle persone durante tutto l'anno.
Na ovom grafikonu jačine se vidi da najviše postavljene crne tačke prikazuju najveću jačinu.
Ciò che vedete in questo diagramma di robustezza è che più è in alto il puntino nero maggiore è la robustezza.
Srela sam žene koje su vodile fabrike esencijalnih ulja, vinarije, čak i najveću reklamnu agenciju u državi.
Ho incontrato donne che dirigevano compagnie petrolifere, aziende vinicole e persino l'agenzia di pubblicità più importante del paese.
Mnogi ljudi kupuju najveću kuću koju mogu da priušte, pa čak i malo veću od toga.
Molte persone comprano la casa più grande che si possano permettere, anzi ancora un po' più grande.
Možda upravo prolazimo kroz najveću promenu paradigme u znanju koju je čovečanstvo ikada videlo.
Potremmo essere testimoni di uno dei più grandi cambiamenti nel sapere che l'umanità abbia mai visto.
Ne znam da li je ijedan urednik bila žena, ali to može napraviti najveću razliku.
Non so se uno dei due caporedattori fosse una donna, ma questo può davvero fare la differenza.
Želeo sam da znam kog pesnika je čitao i naišao sam na pesmu po imenu "Mračno proročanstvo: Pevanje o sjaju", zdravica koja me je dovela na najveću pozornicu na kojoj pesnik može da se nađe: Brodvej, bejbe.
Volevo sapere quali poeti avesse letto, e sono capitato su un poema chiamato "Dark Prophecy: Sing of Shine", un brindisi che significava che mi avrebbe portato sul più grande palcoscenico su cui un poeta possa trovarsi: Brodway, gente.
Ja znam najveću kompaniju za ispitivanje javnog mnjenja u Kini, OK?
Conosco la più grande società di sondaggi in Cina, ok?
Titan je Saturnov drugi po veličini mesec, i, dok Kasini nije stigla do njega, predstavljao je najveću pojedinačnu neistraženu teritoriju koja je preostala u Sunčevom sistemu.
Titano è il maggior satellite di Saturno, e finché la sonda Cassini non vi è giunta, era la più ampia e inesplorata distesa unica di terreno che rimaneva nel nostro sistema solare.
Program Apolo predstavljao je najveću mobilizaciju u mirnodopsko vreme u istoriji Sjedinjenih Država.
Il programma Apollo fu la più grande mobilitazione in tempo di pace nella storia degli Stati Uniti.
Pronalaženje ovakvih prilika će osloboditi najveću mogućnost koju imamo da se zapravo bavimo ovim društvenim problemima, jer ćemo imati domet.
Significa trovare le opportunità che scatenano la possibilità più grande che abbiamo di affrontare realmente questi problemi sociali perché possiamo farlo su vasta scala.
Oni su današnji iranski Jevreji, i dalje 25 000 njih živi u Iranu, čineći najveću jevrejsku zajednicu, na Bliskom istoku van samog Izraela.
E oggi sono gli ebrei iraniani, dei quali 25 000 vivono ancora in Iran, formando la più grande comunità ebraica del Medio Oriente al di fuori dello Stato di Israele.
I ono sto me čini tužnim u vezi sa tim je to što vam ovaj grafikon pokazuje - da bogatstvo i korupcija imaju najveću korelaciju.
E quello che mi rattrista è che il grafico mostra che ciò che ha la correlazione più elevata con la corruzione è la ricchezza.
Zamislite najveću IKEA prodavnicu u kojoj ste ikada bili.
Pensate al più grande negozio IKEA in cui siate mai stati.
Možemo posmatrati ovo kao najveću pristrasnost od svih.
Possiamo vederlo come il più grande condizionamento di tutti.
Ljudi za koje mislimo da su izuzetno opasni zločinci, za koje mislimo da imaju najveću šansu da će nakon izlaska iz zatvora napraviti nov zločin, vidimo da na nacionalnom nivou 50 odsto ovih ljudi biva pušteno na slobodu.
Le persone che risultano essere criminali ad alto rischio, quelle che riteniamo verosimilmente siano le più propense a commettere un nuovo crimine se rilasciate, vediamo che a livello nazionale il 50 per cento di queste viene rilasciato.
Ali postoji jedan fenomen koji se pojavio u 13. veku, pre svega tokom renesanse, na zapadu koji je prouzrokovao najveću krizu identiteta u istoriji čovečanstva.
Ma c'è un fenomeno, iniziato nel tredicesimo secolo, per lo più nel Rinascimento, in Occidente, che ha provocato la più grande crisi d'identità nella storia del genere umano.
Prvi, koji mislim da će nam na duge staze dati najveću korist, iako se na taj način još ne razmišlja, je razmisliti o onim matičnim ćelijama koje su već u mozgu, što sam vam već rekao.
Il primo, e credo che a lungo termine sarà quello che ci darà le maggiori soddisfazioni, anche se non è ancora visto così, è di pensare a quelle cellule staminali che sono già nel cervello, come ho già detto.
Ovaj trg je bio haotično središte transporta koje je zapravo kompromitovalo urbani integritet medine, koja ima najveću pešačku mrežu na svetu.
Questa piazza una volta era un centro di trasporto caotico che andava a compromettere l'integrità urbana della medina, che ha la rete pedonale più vasta del mondo.
Tokom skoro cele istorije Zemlje, pretnju je predstavljala priroda - zaraze, zemljotresi, asteroidi i drugo - ali od sada, mi predstavljamo najveću opasnost.
Per quasi tutta la storia della Terra, le minacce sono giunte dalla natura: malattie, terremoti, asteroidi e così via, ma da adesso, i pericoli maggiori provengono da noi stessi.
Ovo je moć koju imaju afričke vođe, i to je razlog zašto oni prave najveću razliku na kontinentu.
Questo è il potere che hanno i leader africani, e questo è la ragione per cui fanno la differenza sul continente.
Do 2030. godine, Afrika će imati veću radnu snagu od Kine, a do 2050. godine imaće najveću radnu snagu na svetu.
Entro il 2030, l'Africa avrà una forza lavoro più grande della Cina, e entro il 2050, avrà la forza lavoro più grande del mondo.
I kad stignete tamo, dolazite u najveću dvoranu i učionicu na Harvardu.
Quando si arriva, si entra nell'aula più grande di Harvard.
Ono što pokušavam da kažem je da najveću zaslugu u ispuštanju ugljenika imaju automobili - više od 50 posto - tako da ako zavisimo samo od automobila...
Le auto danno il contributo maggiore alle emissioni di carbonio Le auto danno il contributo maggiore alle emissioni di carbonio piu' del 50 %, quindi quando si dipende solo dalle auto
Zato je za nas pravi izazov da naučimo kako da živimo s drogama, kako bi uzrokovale najmanju moguću štetu i, u nekim slučajevima, bile zaslužne za najveću moguću dobit.
Così, la nostra vera sfida è imparare come vivere con le droghe in modo che causino meno danni possibile e, in alcuni casi, il maggior beneficio possibile.
Pridružio sam se izraelskoj vojsci odmah nakon prve pobune, prvog palestinskog ustanka, i služio sam u jednoj od najodlučnijih, najjačih, najagresivnijih jedinica pešadije i imao sam najveću pušku u vodu.
Mi arruolai subito dopo la prima Intifada, la prima rivolta palestinese, servivo in un'unità di fanteria tra le più dure, aggressive e rigide, e avevo l'arma più grossa del plotone.
2012. i 2013. godine, moja organizacija je vodila najveću i najšire rasprostranjenu kampanju u Libiji.
Nel 2012 e 2013, la mia organizzazione guidò la più grande campagna mai diffusasi in Libia.
Osvrnimo se na trenutak na najveću ikonu od svih, Leonarda da Vinčija.
Occupiamoci per un minuto della più grande icona dell'arte, Leonardo da Vinci.
Moguće je da upravo proživljavamo najveću promenu paradigme u znanju koju je čovečanstvo ikada videlo.
Potremmo essere sul punto di sperimentare il più grande cambiamento di paradigma mai osservato dall’umanità.
Ljudi koji rade ove poslove u našoj zajednici zaslužuju pažnju, ljubav i najveću podršku.
La gente della comunità che fa questi lavori merita attenzione, amore e grande sostegno.
Za hedoniste, najbolji izbor koji osoba može da napravi za sebe je onaj koji joj donosi najveću moguću količinu zadovoljstva, a za uzvrat joj ne nanosi bol.
La miglior scelta che una persona possa fare per se stessa è quella che fornisce la maggior quantità possibile di piacere senza provocare dolore.
Ako pogledate razne industrije i pitate ljude za njihovu najveću ideju, najvažniji predlog, 85% njih su ćutali umesto da su rekli nešto.
Se vi guardate intorno tra le imprese e chiedete alle persone quali siano le loro migliori idee e proposte l'85% di loro rimase in silenzio invece di far sentire la propria voce.
S druge strane, sakupili smo najveću bazu podataka o ljudskim bićima: fenotipe, 3D snimke, nuklearnu magnetnu rezonancu, sve što vam pada na pamet.
Dall'altro abbiamo collezionato il più grande database di esseri umani: fenotipi, scansione 3D, NMR -- tutto ciò che vi viene in mente.
Posle smo razgovarale telefonom i jedna od prvih stvari koje mi je rekla jeste da ne može ni da zamisli kako se osećamo, da je Tomas dao najveću moguću žrtvu i da se oseća dužnom prema nama.
Quindi abbiamo parlato al telefono, e una delle prime cose che mi ha detto è stata che non poteva immaginare quello che avevamo provato, e che Thomas aveva compiuto il sacrificio estremo, e che credeva di sentirsi in debito con noi.
Svi ovi dizajneri, i mnogi drugi, jure svoje snove, izvlačeći najveću korist od novootkrivene slobode, uz disciplinu profesionalnih dizajnera i snalažljivost buntovnika i otpadnika.
Tutti questi designer e molti altri stanno inseguendo i propri sogni, traendo vantaggio dalla libertà appena scoperta, con la disciplina dei designer professionali e l'ingegnosità dei ribelli e fuorilegge.
Godine 2014, Svetski institut za resurse izjavio je da je Kanada protekle decenije imala najveću stopu remećenja šuma od svih zemalja širom sveta, a kladim se da ste mislili da je to Brazil.
Nel 2014, il World Resources Institute ha detto che in Canada, nell'ultimo decennio, c'è stato il tasso di disturbo forestale più elevato al mondo. Sicuramente pensavate che il primato spettasse al Brasile.
Te noći sam napisao pismo svojima, govoreći im: "Do 25. godine, sagradiću najveću firmu na svetu, i ta firma će da kupi Majkrosoft."
Quella sera scrissi alla mia famiglia dicendo: "Entro i 25 anni avrò realizzato la più grande società del mondo e quella società comprerà Microsoft."
Francuska vlada mi je odala najveću civilnu počast, čiju titulu ni po ceni života ne mogu ni dan danas da izgovorim.
Mi era stata data la più alta onorificenza civile dalla Francia, il cui titolo non sono mai riuscito a pronunciare finora.
Čitao sam članak u "Hafingtnon Postu" u kojem piše da je pre četiri godine Evropska unija započela najveću svetsku inicijativu za finansiranje umetnosti.
Ho letto un articolo dell'Huffington Post che diceva che quatto anni fa, l'Unione Europea ha dato il via all'attività di finanziamento artistico più grande al mondo.
Bendžamin Valas: I, to je ceo video zapis o tom događaju uvod u najveću misteriju modernog sveta vinarstva.
Benjamin Wallace: Queste sono le uniche immagini rimaste del mistero più longevo nella storia moderna del vino.
Mesto ulaska za najveću količinu ovog novca, naravno, bile su of-šor kompanije.
Il punto di partenza di gran parte di questi soldi erano ovviamente i paradisi fiscali.
Nova stvar je da imamo najveću gomilu milijardi, tri milijarde ovde, koji takođe postaju ekonomije u razvoju, jer su prilično zdravi, relativno dobro obrazovani, i oni jednako tako imaju dvoje ili troje dece po ženi, kao i oni bogatiji.
La novità è che abbiamo la più grande pila di miliardi, i tre miliardi qui, che stanno a loro volta diventano economie emergenti, perché sono abbastanza in salute, relativamente ben istruite, e hanno già anche due o tre bambini per donna, come questi.
9.0622169971466s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?