Prevod od "najavili" do Italijanski

Prevodi:

annunciato

Kako koristiti "najavili" u rečenicama:

Dame i gospodo, žao mi je što kažem da usled manjka igraèa, Zmajevi su najavili...
Signore e signori, mi spiace dover dire che per mancanza di giocatori, i Dragons annunciano...
Rusi su najavili da æe imati model koji funkcioniše kroz godinu dana.
{\be0.3}I russi dicono che ne costruiranno uno entro la fine dell'anno.
Da ste se najavili, pripremili bismo službeni doèek.
Se ci avesse avvisati, l'avremo accolta come merita.
"lako nikad, ni u jednoj luci... mene dolaskom nisu najavili..."
Ma in nessun porto il loro arrivo è stato riferito.
Najavili ste se još milju odavde.
Ti sei fatto sentire da chilometri.
Èekaj, zar nismo dobili dopis gde ste najavili više ovakvih vežbi?
Aspetti, non abbiamo ricevuto un memo? - Che ne avete altre in programma? - Si.
Volio bih da ste najavili dolazak, imao bih više vremena za Vas.
Se mi avesse avvertito prima, avrei potuto dedicarle più tempo.
"Stiv Kali i Fren Redmond nedavno najavili da èekaju bebu.
"Steve Culley e Fran Redmond hanno annunciato l'arrivo di un bambino.
Gradski i okružni zvaniènici najavili su naizmjenièna iskljuèivanja po rasporedu.
I dirigenti della citta' e della contea hanno dato il via ai black out a rotazione.
Baš kao što su i najavili.
Esattamente come hanno detto che avrebbe fatto.
Niste se najavili vašoj majci pre nego što ste ga odvezli?
Non ha chiamato, prima di lasciarlo li'?
Službenici Domovinske sigurnosti danas najavili hapšenje irske državljanke.
Homeland Security oggi ha annunciato l'arresto di una cittadina irlandese.
Blek Sabat, Parpl i Cepelini su ovo najavili, a oni su uradili.
Black Sabbath, Purple e Zeppelin: l'hanno annunciata e l'hanno fatta.
A buduci da su najavili kišu...
E... visto che le previsioni hanno dato pioggia...
Da, prema njegovim pomoænicima, primio je nekoliko prijetnji smræu nakon što su najavili zatvaranje tvrtke.
Gia', stando a quanto dice il suo assistente, hanno ricevuto parecchie minacce di morte dopo l'annuncio della chiusura.
Najavili smo da æe govor biti u 16h, i tada æe ga i dobiti.
Abbiamo detto che il discorso sarebbe stato alle 16, e quella e' l'ora esatta in cui lo faro'.
Jutros su na prognozi najavili blagu grmljavinu.
Stamattina le previsioni parlavano di un leggero temporale.
Tog dana kada ste najavili da æe te se oženiti... na sastanku proleænog semestra...
Quel giorno che hai annunciato che stavi per sposarti - alla riunione del secondo semestre...
Boni i Džeri su se najavili da æe doæi da me zamole nešto.
Bonnie e Jerry hanno lasciato un messaggio dicendo che sarebbero passati per chiedermi un favore.
Najavili su nov talas oluje, ko zna koliko æe potrajati.
C'e' un altro temporale in arrivo. Chissa' quanto ci vorra'.
A jedino smo do sada najavili lutriju.
E tutto cio' che abbiamo fatto finora e' stato annunciare la lotteria.
Mislio sam da æu zapeti ovdje sam kada su najavili da je let mog oca kasno poletio, a onda se pojavilo èudo za Dan zahvalnosti!
Pensavo che sarei rimasto bloccato qui tutto solo soletto, quando hanno annunciato che il volo di mio padre e' in ritardo, ed ecco che accade il miracolo del Ringraziamento!
Da, najavili bi se ali smo bili zauzeti i nismo imali pojma da postojiš.
Avremmo avvisato... ma eravamo occupati a non avere idea della vostra esistenza.
Najavili ste da se neæete kandidovati.
Ha gia' annunciato che non si candidera'.
Gdine gradonaèelnièe, bio bih vam zahvalan kada biste se najavili.
Signor Sindaco. Gradirei che chiamassi prima.
Iako nam ne bi naškodilo da su se malo ranije najavili.
Sebbene un po' di preavviso non avrebbe fatto male.
Da smo se najavili, opet bi odložila.
Se ti avessimo detto che saremmo venuti, avresti rimandato di nuovo.
Ali moram ovo reći - MekLaren ima odgovor, najavili su novi auto.
Aggiungo una cosa, la McLaren ha risposto alla svelta, hanno annunciato anche loro una nuova auto.
Izvini što se nismo najavili, Frede.
Scusa se siamo qui senza preannuncio, Fred.
(Smeh) U nekom trenutku oko ponoći, pozvani smo do krila stadiona, zvučnici su najavili Olimpijsku zastavu i muzika je počela -- inače, ista muzika koja ovde počinje, Triumfalni Marš iz Aide.
(Risate) Ad un certo punto intorno a mezzanotte ci hanno convocati nelle ali dello stadio e gli altoparlanti hanno annunciato la bandiera olimpica, è partita la musica -- a proposito, la stessa musica che comincia qui la marcia dell' Aida
I bila sam jako nervozna, kad god bismo najavili meč osećala sam se kao da nosim teret celog sveta na svojim leđima.
E andavo in ansia ogni volta che lo annunciavamo, e mi sentivo come se avessi il mondo sulle spalle.
Nekako se osećalo - nisu najavili da se tržni centar zatvara, ali tu je bilo nekakvo osećanje, to zloslutno osećanje da će se dogoditi nešto veliko, kao da je tu kraj puta.
E avevi la sensazione -- non ne hanno mai annunciato la chiusura, ma avevi quella sensazione, quel brutto presentimento che stesse per accadere qualcosa di grosso, come se fosse la fine della strada.
KA: Ali zar nije tačno da su skoro svi proizvođači automobila najavili ozbiljne planove elektrifikacije u kratkoročnoj do srednjeročnoj budućnosti?
CA: Ma non è vero che all'incirca ogni industria di automobili ha annunciato un piano per la costruzione di macchine elettriche nel futuro a breve e medio termine?
Godine 2017, najavili smo više uzoraka Homo naledija iz obližnje Odaje Lasedi, takođe u sistemu pećina „Zvezda u usponu”.
Nel 2017 abbiamo reso noto il ritrovamento di altri esemplari di Homo naledi nella vicina Camera di Lesedi, anch'essa nelle grotte Rising Star.
Između vremena kada su najavili pripajanje Whole Foods-a i kada je završeno, Kroger, najveći bakalin u Americi je izgubio trećinu vrednosti jer je Amazon otkupio bakalina koji je jedna jedanaestina Krogera.
Poco prima avevano annunciato l'acquisizione di Whole Foods e quando ha chiuso, Kroger, la più grande catena di supermercati in America, ha perso un terzo del suo valore, perché Amazon ha venduto un supermercato grande appena un-undicesimo di Kroger.
Skoro 10 godina od osnivanja, najavili smo proširenje srednje škole.
Circa 10 anni fa, annunciammo di espanderci nelle scuole medie.
1.1545820236206s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?