Prevod od "nade" do Italijanski


Kako koristiti "nade" u rečenicama:

I nade, da æemo konaèno moæi da budemo zajedno.
E spero che, alla fine, troveremo un modo per stare davvero insieme.
Ostatak èoveèanstva vas oèekuje pun nade sa druge strane zida.
II resto dell'umanità vi aspetta pieno di speranza oltre la recinzione.
možda nisi životinja, Spartakuse... ali ova jadna predstava budi slabe nade... da æeš ikada biti muško.
Forse non sei un animale, ma questo triste spettacolo mi fa dubitare che tu possa mai diventare un uomo.
Možda ipak ima nade za tebe.
Forse c'e' ancora speranza per te dopotutto.
Možda još ima nade za tebe.
Forse c'e' ancora speranza per te.
Zar sam toliko izgubljen sluèaj, da sve nade za mene polažeš na jednog vampira?
Sono davvero una tale causa persa, da dover riporre tutte le tue speranze per me in un vampiro?
Dao mi je nadu, kada nade nije bilo!
Mi diede speranza quando non ce n'era
Kako sam mogao da znam da se toliko nade u meni krije?
Come potevo sapere che la speranza Era celata dentro me?
Linkoln centar je ponosan da ugosti sve ove mlade nade veèeras koji se nadaju osvajanju trofeja pomoæu muzike iz njihovih usta.
Il Lincoln Center è fiero di accogliere questi giovani candidati stasera, che sperano di vincere un trofeo, facendo musica con la bocca.
Naše nade i snovi putuju sa tobom.
Porti con te sogni e speranze.
Da li ti, da li ti, dolaziš kod drveta, i nosiš ogrlicu od nade, rame uz rame sa mnom?
Verrai, verrai, all'albero verrai? indossa una collana di speranza, fianco a fianco con me
U tom stihu je u originalu bila "ogrlica od konopca", ali ja sam to promenio u "ogrlicu nade".
Quella frase era in origine una "collana di corda." Io l'ho cambiata in "collana di speranza."
Nik Dan je uzeo moj ponos i moje dostojanstvo, moje nade i moj novac.
Nick Dunne mi ha privata dell'orgoglio, della dignità, della speranza e del mio denaro.
U tom trenutku sam video traèak nade.
In quel momento, ho ricevuto una scintilla di speranza.
Ko uðe ovde nek' se kane svake nade.
Lasciate ogni speranza, voi ch'intrate. - Dillo ancora.
"Oèajni nemaju drugog leka do nade."
il miserabile non ha altra medicina tranne che la speranza.
Oduzeo je i poslednji tračak nade mojoj duši.
[Quel medico] mi tolse anche la minima speranza dal cuore.
Kako možemo da delimo više nadanja za naše prazne izloge, tako da naše zajednice mogu da odražavaju naše današnje nade i snove?
E come possiamo condividere di più le nostre speranze per i negozi sfitti in modo che le nostre comunità possano rispecchiare oggi le nostre necessità e i nostri sogni?
Tako da je ovaj zanemareni prostor postao konstruktivan. Snovi i nade ljudi su me naterali da se smejem glasno, da se rasplačem i oni su me utešili za vreme mojih teških vremena.
Così questo spazio trascurato è diventato uno spazio costruttivo, e le speranze e i sogni delle persone mi hanno fatto ridere fragorosamente, piangere, e mi hanno consolato nei periodi difficili.
Za mene, Avganistan je zemlja nade i beskrajnih mogućnosti. I svakoga dana, devojčice u SOLA-i podsećaju me na to.
Per me, l'Afghanistan è una nazione di speranza e possibilità senza limiti, e ogni singolo giorno le ragazze di SOLA me lo ricordano.
Da mi je moj trener bridža ikad rekao samo da sam "zadovoljavajući", ne bih imao nikakve nade za poboljšanje.
Se tutto quello che la mia allenatrice di bridge mi avesse detto fosse stato "soddisfacente", non avrei avuto speranza di diventare migliore.
Odustajete od 300 godina ljudskog progresa i ljudske nade i svega ostalog.
Si rinuncia a 300 anni di progresso umano e speranza umana e tutto il resto.
Dan kada sam prvi put napustila dom da bih otišla na fakultet, bio je lep dan prepun nade i optimizma.
Il giorno in cui sono andata via di casa per la prima volta per andare all'università era un bel giorno pieno di speranza e ottimismo.
Sada je naša trka jedna od najvećih trka na Srednjem istoku, ali ono što je najvažnije, ona je platforma nade i saradnje u večito krhkom i nestabilnom delu sveta.
Adesso rappresentiamo una delle maratone più grandi del Medio Oriente, ma soprattutto, è una piattaforma per la speranza e la cooperazione in una parte del mondo sempre più fragile e instabile.
Slonovi su se nekad prostirali od obala Sredozemnog mora sve dole do Rta dobre nade.
Gli elefanti una volta si estendevano dalle coste del Mediterraneo fino al Capo di Buona Speranza.
Deca mogu biti puna inspirativnog duha i nade kao što je moja želja da niko ne bude gladan ili da je sve slobodno na utopijski način.
I ragazzi hanno un sacco di interessanti aspirazioni e speranze positive come il mio desiderio che nessuno abbia fame o che tutto sia gratis e utopie del genere
Dovodi nas toliko bliže shvatanju punog potencijala izbora, inspirisanju nade i dostizanju slobode koje izbori obećavaju ali ne ispunjavaju uvek.
Ci porta molto più vicini a capire il pieno potenziale della scelta, a ispirare la speranza e raggiungere la libertà che la scelta promette ma che non sempre regala.
A Adam opet pozna ženu svoju, i ona rodi sina, i nade mu ime Sit, jer mi, reče, Bog dade drugog sina za Avelja, kog ubi Kajin.
Adamo si unì di nuovo alla moglie, che partorì un figlio e lo chiamò Set. «Perché - disse - Dio mi ha concesso un'altra discendenza al posto di Abele, poiché Caino l'ha ucciso
I inoča njegova, koja beše u Sihemu, i ona mu rodi sina, i nade mu ime Avimeleh.
Anche la sua concubina che stava a Sichem gli partorì un figlio, che chiamò Abimèlech
I tako ta žena rodi sina, i nade mu ime Samson; i dete odraste, i Gospod ga blagoslovi.
Poi la donna partorì un figlio che chiamò Sansone. Il bambino crebbe e il Signore lo benedisse
I kad bi vreme, pošto Ana zatrudne, rodi sina i nade mu ime Samuilo, jer, reče, isprosih ga u Gospoda.
Così al finir dell'anno Anna concepì e partorì un figlio e lo chiamò Samuele. «Perché - diceva - dal Signore l'ho impetrato
Nego detetu nade ime Ihavod govoreći: Otide slava od Izrailja; jer kovčeg Božji bi otet, i svekar joj i muž pogiboše.
Ma chiamò il bambino Icabod, cioè: «Se n'è andata lungi da Israele la gloria! riferendosi alla cattura dell'arca di Dio e al suocero e al marito
I posla Natana proroka, te mu nade ime Jedidija, radi Gospoda.
Il Signore amò Salomone e mandò il profeta Natan, che lo chiamò Iedidià per ordine del Signore
A Javis beše slavniji od svoje braće, i mati mu nade ime Javis govoreći: Rodih ga s bolom.
Iabez fu più onorato dei suoi fratelli; sua madre l'aveva chiamato Iabez poiché diceva: «Io l'ho partorito con dolore
A Maha, žena Mahirova rodi sina, kome nade ime Fares, a bratu mu nade ime Seres, a njegovi sinovi behu Ulam i Rakem.
Maaca, moglie di Machir, partorì un figlio che chiamò Peres, mentre suo fratello si chiamava Seres; suoi figli erano Ulam e Rekem
Potom leže sa ženom svojom, a ona zatrudne i rodi sina, i on mu nade ime Verija, jer nesreća zadesi dom njihov.
Quindi si unì alla moglie che rimase incinta e partorì un figlio che il padre chiamò Beria, perché nato con la sventura in casa
A sutradan kad Pashor izvede Jeremiju iz tamnice, reče mu Jeremija: Gospod ti nade ime ne Pashor nego Magor-Misaviv.
Quando poi il giorno dopo Pascùr fece liberare dai ceppi Geremia, questi gli disse: «Il Signore non ti chiama più Pascùr, ma Terrore all'intorno
A starešina nad dvoranima dade im imena, i Danilu nade ime Valtasar, a Ananiji Sedrah, a Misailu Misah, a Azariji Avdenago.
però il capo dei funzionari di corte chiamò Daniele Baltazzàr; Anania Sadràch; Misaele Mesàch e Azaria Abdènego
Toga radi uzroka zamolih vas da se vidimo i da se razgovorimo; jer nade radi Izrailjeve okovan sam u ovo gvoždje.
Ecco perché vi ho chiamati, per vedervi e parlarvi, poiché è a causa della speranza d'Israele che io sono legato da questa catena
A Bog nade da ispuni vas svake radosti i mira u veri, da imate izobilje u nadi silom Duha Svetog.
Il Dio della speranza vi riempia di ogni gioia e pace nella fede, perché abbondiate nella speranza per la virtù dello Spirito Santo
Ako samo ostanete u veri utemeljeni i tvrdi, i nepokretni od nade jevandjelja, koje čuste, koje je propovedano svoj tvari pod nebom, kome ja Pavle postadoh sluga.
purché restiate fondati e fermi nella fede e non vi lasciate allontanare dalla speranza promessa nel vangelo che avete ascoltato, il quale è stato annunziato ad ogni creatura sotto il cielo e di cui io, Paolo, sono diventato ministro
I spominjući bez prestanka vaše delo vere, i trud ljubavi, i trpljenje nade Gospoda našeg Isusa Hrista, pred Bogom i Ocem našim,
memori davanti a Dio e Padre nostro del vostro impegno nella fede, della vostra operosità nella carità e della vostra costante speranza nel Signore nostro Gesù Cristo
Ali mi koji smo sinovi dana da budemo trezni i obučeni u oklop vere i ljubavi, i s kacigom nade spasenja;
Noi invece, che siamo del giorno, dobbiamo essere sobri, rivestiti con la corazza della fede e della carità e avendo come elmo la speranza della salvezza
Od Pavla, apostola Isusa Hrista, po zapovesti Boga, Spasa našeg i Gospoda Isusa Hrista, nade naše,
Paolo, apostolo di Cristo Gesù, per comando di Dio nostro salvatore e di Cristo Gesù nostra speranza
Ali je Hristos kao sin u domu svom: kog smo dom mi, ako slobodu i slavu nade do kraja tvrdo održimo.
Cristo, invece, lo fu come figlio costituito sopra la sua propria casa. E la sua casa siamo noi, se conserviamo la libertà e la speranza di cui ci vantiamo
Da se držimo tvrdo priznanja nade: jer je veran onaj koji je obećao;
Manteniamo senza vacillare la professione della nostra speranza, perché è fedele colui che ha promesso
3.6908991336823s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?