Uvek mi je plakala na ramenu, pa sam je ubedio da se njime zadovolji.
Lei veniva a piangere sulla mia spalla di continuo, cosi' l'ho convinta che era la spalla giusta.
Pre 5 minuta mi je sedela na ramenu... i pokazivala na krave u Munges Fieldu.
Cinque minuti fa era sulle mie spalle a indicare le mucche nel campo di Munger.
Kamera na ramenu mu je spasila život.
La telecamera a spalla lo ha salvato.
Promijenit æu ti zavoj na ramenu.
Ti cambiero' la medicazione alla spalla.
Nema imena, ali ima ovu tetovažu na ramenu.
Nessun nome, ma ha questo tatuaggio sul braccio.
Dakle Mona sada tebi plaèe na ramenu?
Mona piange sulla tua spalla ora?
Ja nisam ovde da ti sedim na ramenu.
Non sono qui per stare appollaiato sulla tua spalla.
Ovaj Chuck ovdje ima Arkanðela na ramenu.
Vedi, Chuck, qui, ha un Arcangelo sulla spalla.
Pa, oèigledno neko ima èip na ramenu.
Beh, pare che qualcuno qui soffra di complessi di inferiorita'.
Hoæeš li da radiš na ramenu ili...
Vuoi che lavoriamo sulla spalla o...
Ja sam irski katolik sa Božijom voljom na ramenu.
Sono un cattolico irlandese, con la grazia di Dio sulle mie spalle.
Kako je tvoja muzièka lista na mreži kada ti je laptop na ramenu?
Com'e' possibile che la tua libreria musicale sia online se hai il portatile dentro la borsa?
Ako želiš da te iznesem van na ramenu, samo kaži.
Se vuoi che ti porti via sulle spalle, basta dirlo.
Kako je držiš onda na ramenu kad zaigraš onaj svoj ples?
Come facevi a tenerla in spalla quando facevi quelle mosse hip-hop da dura. Guarda...
Èudno, jer oko ti je na ramenu ali ti je tigar na leðima.
È strano. Un occhio sulla spalla, una tigre sulla schiena.
U suprotnom, sa svim ovim na ramenu, slika ne bi bila gledljiva.
Altrimenti, con tutta questa roba sulla spalla, l'immagine sarebbe inguardabile.
Voleo bi da ostatak života provedem šæuæurena na kauèu pod æebetom dok mi je tvoja glava na ramenu.
Mi vorresti sotto una coperta sul divano con la mia testa sulla tua spalla.
Oh, izgleda da imaš nešto pljuvaèke na ramenu.
Oh, cavolo, hai un po' di bava sulla spalla.
Zadnje što ti treba je da ti neko plače na ramenu celu noć.
L'ultima cosa di cui hai bisogno è che io pianga sulla tua spalla tutta la notte.
Bildao sam i na ramenu spazio mišiæ koji prije nikad nisam vidio.
So quello che faccio. Ho visto i primi 15 minuti di "The Hurt Locker". Sbrigati!
Imaš mali čip na ramenu, ha?
Come un pugno nello stomaco, eh?
Osim što ti plaèem na ramenu jer je potrošio ušteðevinu za odmor na glupi sportski auto?
A parte me, che piangevo sulla tua spalla perche' ha usato i risparmi per le vacanze per comprarsi una stupida auto sportiva?
Lannon nikad nece nam se pridružiti sa svojim bratom sjedi na ramenu.
Lannon non potrà mai unirsi a noi, mentre tuo fratello è al suo fianco.
Pa, isto nije znao da mu je pacov na ramenu, pa tu je i to.
Ah, quello nemmeno sapeva di avere un ratto sulle spalle, perciò non saprei.
Nemoj im dati povoda da kažu novinarima da imaš èip na ramenu.
Non dar loro motivo di dire alla stampa che nutri del risentimento.
Mislim da nije bilo šanse da se vidi èip na ramenu.
Non credo si notasse che avevo un microchip sulla spalla.
Naoèare za sunce, jakna sa kapuljaèom, ruksak na ramenu.
Ha occhiali da sole, giubbotto scuro e zaino mimetico.
Posljednji put kada sam došla Bila sam ti na ramenu.
L'ultima volta che siamo venuti qui, mi portavi sulle spalle.
Sećam se prvog hodanja sa svojom jedinicom, a kada se priključite vojsci i kada prođete kroz borbenu turu, svako vas gleda u rame, jer vam je na ramenu vaše borbeno obeležje.
Ricordo di essere uscito per la prima volta con la mia unità, e quando ci si arruola e si fa un giro di combattimento, tutti ti guardano le spalle, perché sulle spalle hai il distintivo.
(Smeh) Hodala je elegantno, kao žirafa na afričkoj savani, držeći zastavu na ramenu.
(Risate) Camminava elegantemente, come una giraffa nella savana africana portando la bandiera sulla spalla.
Iznenada sam osetio ruku na ramenu.
Improvvisamente sentii una mano sulla spalla.
Prišao im je jedan muškarac s bebom nakrkačenom na ramenu, starom devet meseci - Malek.
Un uomo si avvicinò loro con una bambina appoggiata sulla sua spalla, aveva 9 mesi - Malek.
To je kao da imaš malog advokata na ramenu čitav dan, koji ti šapuće u uho: "Da li ovo može da pođe po zlu?"
È come avere un piccolo avvocato sulla spalla tutto il giorno, a sussurrarci in un orecchio, "Cosa può andare storto? Dov'è l'errore?"
I on još ne izgovori, a to Reveka, kći Vatuila sina Melhe žene Nahora brata Avramovog, dodje s krčagom na ramenu.
Non aveva ancora finito di parlare, quand'ecco Rebecca, che era nata a Betuèl figlio di Milca, moglie di Nacor, fratello di Abramo, usciva con l'anfora sulla spalla
Ja još ne izgovorih u srcu svom, a dodje Reveka s krčagom na ramenu, i sišavši na izvor zahvati; i ja joj rekoh: Daj mi da se napijem.
Subito essa calò l'anfora e disse: Bevi; anche ai tuoi cammelli darò da bere. Così io bevvi ed essa diede da bere anche ai cammelli
Nosio bih je na ramenu svom, vezao bih je sebi kao venac,
vorrei certo portarlo sulle mie spalle e cingerlo come mio diadema
Jer nam se rodi Dete, Sin nam se dade, kome je vlast na ramenu, i ime će Mu biti: Divni, Savetnik, Bog silni, Otac večni, Knez mirni.
grande sarà il suo dominio e la pace non avrà fine sul trono di Davide e sul regno, che egli viene a consolidare e rafforzare con il diritto e la giustizia, ora e sempre; questo farà lo zelo del Signore degli eserciti
0.75734210014343s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?