Zaposlila se kao službenica na prijemu paketa za Fargo.
È stata assunta dai trasporti Fargo.
Uveæe na prijemu ponovo je došla.
Quella sera lei era al banchetto.
Zapanjio je publiku, u aukcijskoj kuæi ne samo zato što je platio u kešu, veæ i što je otvorio svih 60 flaša na prijemu za javnost posle aukcije.
Ha stupito tutti alla casa d'aste non solo perchè ha pagato in contanti, ma perchè subito dopo le ha stappate tutte 60 al ricevimento pubblico.
Ne bih da upropastim šanse za poznanstva na prijemu.
Non perderò un incontro galante per colpa della cacca.
Ovde imam avionske karte i listu gostiju koji dokazuju da sam 3. maja bio na prijemu kod drzavnog guvernera u plavoj sobi u beloj kuæi.
Ho qui dei biglietti d'aereo e una lista di invitati che provano che il 3 maggio ero a un ricevimento in onore dei nostri governatori nella Sala Blu della Casa Bianca.
Poslaæu faksom spisak pesama koje æu izvoditi na prijemu.
lo le faxerò una lista di canzoni che eseguirò al ricevimento.
Gudaèki orkestar je svirao na ceremoniji, a na prijemu je bio bend od 7 èlanova.
Un quartetto d'archi suono' alla cerimonia, ma per il ricevimento ci fu un complesso di sette elementi.
Mislila sam da si na prijemu za Zeleni krst.
Pensavo che questa sera dovessi essere insignito dalla croce verde.
Kakva to životinja puši marihuanu na prijemu?
"che razza di animale fuma marijuana al suo battesimo?"
Pa, mislim da poslužimo dobro vino pre ceremonije, i onda na prijemu, kada se svi malo napiju, da otvorimo ona lošija.
Stagione 5 Episodio 16 "Look at me mommy, I'm pretty" Allora, sto pensando di servire il vino buono prima della cerimonia, e poi al ricevimento, quando tutti saranno un po' sbronzi, stappiamo quello schifoso.
Upoznali smo se na prijemu kod ambasadora.
Ci siamo incontrati alla reception dell'Ambassador.
Reæi æeš mi ono što nisi hteo naredniku na prijemu?
Vuoi dire a me quello che non hai voluto riferire al sergente?
Kršenjem sopstvenih principa i ignorisanjem simptoma na prijemu.
Ma violando i propri principi e ignorando dei sintomi validi.
Radio je ovde, na prijemu, ali privremeno.
Lavorava qui, ma era un receptionist, un precario. - Ora dov'e'?
Imaš li nešto protiv da sjediš pored njega na prijemu?
Abby, a te piace Cal, giusto? Ti dispiace sederti vicino a lui durante il ricevimento?
Zar vam nisam rekao da sam bio na prijemu gde su odela obavezna?
Non vi avevo detto che era la Serata Smoking?
Evo ga na prijemu ostavlja oružje.
Qui e' alla reception, che deposita l'arma.
Sad, dozvoljeno mi je da imam jednog gosta na prijemu, ali moraæeš da se središ, jer æe šef policije biti tamo.
Dunque, mi e' permesso portare un ospite al ricevimento... ma devi vestirti bene, perche' ci sara' anche il capo della polizia.
Prošle noći, na prijemu, rekli ste da ste upravo stigli, ali znamo da ste doleteli dan pre ubistava.
Ieri sera alla rimpatriata ha detto che era appena arrivato, ma sappiamo che e' arrivato in volo il giorno prima degli omicidi.
Ne, bila je mrtva na prijemu.
No, Era gia' morta quand'e' arrivata.
Dobro, tamo, na prijemu, kako si stvorio onu zelenu stazu?
Ok, e alla festa, come hai creato quella cosa tipo rampa?
Jeste li na prijemu rekli da ste Chris Sanchez?
Ha detto alla reception di essere Chris Sanchez?
Ako se pojavi na prijemu u haljini kao što je moja potpuno æu poludeti!
Se mi invitera' indossando il mio stesso vestito,
Ako želiš nekoga nazvati, možeš sa mog telefona ili sa onog na prijemu.
Se vuoi chiamare qualcuno, puoi usare il mio telefono, o quello sulla scrivania.
Upravo sam hteo da kažem svima da su cvetni aranžmani na prijemu bili tako divni, da mislim kako bi svi trebalo da imamo po jedan.
Stavo giusto per dire a tutti... che le composizioni di fiori al ricevimento erano talmente belle, che ho pensato che ognuno avrebbe dovuto averne una.
Verovatno sam popio previše penušca na prijemu.
Forse un po' troppe bollicine al ricevimento, credo.
Bar grozna Kejt nije uspela da se razmeæe na prijemu.
Beh, almeno quell'inquietante Kate non si e' fatta vedere al ricevimento.
Na prijemu su vam dozvolili da doðete ovamo?
Alla reception l'hanno fatta venire fin qui?
Razgovarao je s èetvoro na Kapitol hilu i 12 na prijemu.
Brody ha parlato con 4 persone a Capitol Hill, e altre 12 al ricevimento con gli imprenditori della Virginia.
Zar ne primeæuješ? Jedina si novinarka na prijemu.
Forse non te ne sei accorta, ma sei l'unica giornalista a questa festa.
Svi æemo biti tamo i potom na prijemu kod Proctora.
Beh, noi ci saremo tutti... e anche dopo, alla festa di Proctor.
Tom Blejk, radnik na prijemu novca u Salini koji je nestao na putu kuæi s posla juèe je naðen mrtav.
Tom Blake, un addetto alle casse a Salina, che e' scomparso mentre stava ritornando a casa. E' stato ritrovato morto ieri.
I imaš popis što æe svirati na prijemu?
E tu hai la playlist per il ricevimento?
Bio sam na prijemu s klijentkinjom.
Mi stavo occupando di una cliente.
Ista ona obazrivost koja je dovela da te odbiju na prijemu za Vojne rendžere, FBI i Obaveštajnu službu.
La stessa prudenza che l'ha portata a far sì che non venisse ammessa nei Ranger, nell'FBI o nell'Intelligence della Marina.
Rekao si na prijemu da me pošalju na pogrešan sprat.
Mi hai fatta mandare al piano sbagliato dall'agente di turno.
Videla sam te na prijemu, ali ne seæam te se sa obuke.
Ti ho visto al ricevimento, ma non ricordo di averti formato.
Rekli smo, "Dobro, " ali, zauzvrat, puštali smo 100% rep na prijemu, eksplicitne verzije.
Noi abbiamo accettato. Ma, in cambio, abbiamo diffuso musica rap al ricevimento. Senza censura.
Najčešće me pitaju, pa ću sada na to pitanje odgovoriti, kako ne bih morao o tome na prijemu večeras, kako se sve ovo desilo.
La domanda più comune a cui risponderò adesso così non dovrò farlo stasera mentre brindiamo, è: come mi è venuto in mente?
Sada, možete probati eksperiment večeras na prijemu, OK, da zaključite kako će ta slika izgledati.
Potete fare un esperimento stasera al buffet per vedere come apparirebbe l'immagine.
Mnogo vam hvala na prijemu ovde danas.
Grazie molte per avermi invitato qui oggi.
Ako želite da ovo iskustvo živi kao nešto od istorijskog značaja, onda želim da vas podstaknem da na prijemu večeras uradite nešto drugačije od onoga što nazivamo umrežavanjem.
Se volete che quest'esperienza duri nel tempo come qualcosa di storico, questa sera, al ricevimento, vi suggerisco di andare oltre cio' che normalmente si fa, chiamato networking.
0.43877601623535s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?