Prevod od "mrvu" do Italijanski


Kako koristiti "mrvu" u rečenicama:

Je li vi isto osjetite mrvu gay vibre?
Nessuno ha sentito profumo di gay nell'aria?
Osjeæam da sam mrvu luda, da mi je mrvu loše
# Feeling a little bit crazy # # Feeling like I wanna be bad #
Nemaš mi trunku milosti, ni mrvu saoseæanja.
Non hai nessuna pietà, nessuna compassione!
Ovog trena nemamo ni mrvu dokaza, ali slobodno možeš pogaðati.
Al momento, abbiamo solo qualche briciolo di prova. Ma tu potresti provare a indovinare.
Nitko nema ni mrvu dokaza protiv tebe, što god oni mislili da znaju.
Nessuno ha la minima prova contro di te, qualsiasi cosa loro pensino di sapere.
Èasni suèe... Problem je što deèko nema ni mrvu dokaza.
Vostro Onore il fatto è che questo ragazzo non ha un briciolo di prova.
Pomakne li se mrvu, iz ringa ispast æe.
"Se Joe fa un altro passo indietro, va in prima fila, quella numerata".
Ne raèunaj na svoju kæi da æe ti dati nešto da jedeš. Ni mrvu.
ln ogni caso, non sarà tua figlia che si prenderà cura di te.
Da, bez obzira na tu mrvu objektivnosti, Možda bi mogli da razmotrite da sami sebe izuzmete, na osnovu toga što ste u šoku?
Si', senza opporsi a quel piccolo frammento di oggettivita', potrebbe considerare di ritirarsi col pretesto di essere scioccato?
Samo zamisli tu mrvu od djeteta, poluizgladnjelu i zapišanu.
Immagina solo questo scampolo d'uomo, mezzo morto di fame e coperto di piscio.
Ostavit æe mrvu kruha svaki put kad pokuša ovakvo nešto.
Ci lascera' una briciola ogni volta che si comportera' cosi'.
Godinama moljakam mog oca da mi pokaze mrvu milosti a on se okrenuo tebi rasirenih ruku.
Dopo anni di preghiere a mio padre, perche' mi mostrasse un po' di compassione, lui accoglie te a braccia aperte.
Svaki dan jedem istu mrvu vec 10 meseci.
Mangiai la metà ogni giorno per 10 mesi.
Nisam mogao da pojedem ni mrvu hleba, sve i da sam želeo.
Non avrei potuto mangiare una briciola, neanche se avessi voluto.
Vodiš cijeli laboratorij. Ali kladim se da ti Lightman nikad nije pokazao ni mrvu zahvalnosti.
Porti avanti tutto il laboratorio, ma scommetto che Lightman non ti ha mai mostrato un briciolo di apprezzamento.
Sviða mi se kako svi misle da je neobièno i djetinjasto što želim mrvu privatnosti.
E' magnifico come tutti pensino che sia bizzarro ed infantile da parte mia volere un pochino di privacy da queste parti. Il tuo volo parte domani.
Trebaš samo mrvu "Acqua di Parma" iza svakog uha.
Hai solo bisogno di una spruzzata di Acqua di Parma dietro l'orecchio.
Biste li povjerovali da imam mrvu doliènosti?
Ci credereste che in me e' rimasta un po' di decenza?
~ Neki to nemaju, èak ni mrvu ~ ~ Ja sam odlièna velika gruda talenta ~
# Alcuni non ne hanno # # neanche un briciolo # # Io sono un grande ammasso di talento # # Ridi!
Poješæeš taj sendviè, sve i zadnju mrvu, makar jela ceo dan.
Ora finisci quel tramezzino, con tutta la crosta. Non mi interessa se ci metti un giorno intero.
Šta je sa saznanjem o sedam novèanih depozita na tvoj raèun, svaki u iznosu od 9.900, samo mrvu ispod onog što bi banka morala da prijavi?
E cosa sa dei sette depositi in contanti effettuati sul suo conto, ciascuno per un ammontare di 9.900 dollari, giusto un pelino al di sotto della somma che la banca sarebbe costretta a segnalare?
Kako da se novine takmièe sa internetom, kad neæete ni mrvu da nam bacite?
Come fanno i giornali a competere con Internet se voi non ci date neanche una briciola?
Mrvu smo se muèili bez gospoðe Bute.
E' stato difficile andare avanti senza Mrs Bute.
Naèelno sam bio u pravu, ali to dijete nije imao ni mrvu predrasuda.
Sapete, all'inizio avevo ragione ma... Insomma, dai... il ragazzo non aveva un briciolo di pregiudizio dentro lui.
Onda dođe taj mali stranac, isisava svaku mrvu života koja je ostala u tebi, i kad ti dođe da skočiš kroz prozor, odjednom, on se smeši.
Poi esce fuori un piccolo alieno che ti succhia quel po' di vita rimasta e quando stai per buttarti dalla finestra, lui ti sorride.
I ti si dodala mrvu èarolije.
Ne hai portata un bel po' della tua.
Kucaæemo na vrata siromašnih, nezaposlenih crnaca. Verovatno su veæ izgubili poslednju mrvu dostojanstva koje su imali.
Senta... andremo a bussare alle porte di neri poverissimi senza lavoro, senza prospettive, e che probabilmente hanno gia' perso ogni traccia di dignita' che abbiano mai avuto.
Definitivno sam èuo mrvu zadovoljstva u tvom glasu.
Ok, dal tono direi che ne sei un po' contento.
Da sam odao špijuna, ne bi osjeæao ni mrvu krivnje.
Denunciare una spia non mi farebbe sentire minimamente in colpa.
Da si pokazala bar mrvu ljudskosti.
Se mostri un briciolo di pieta'.
Pala bi na kolena pred svakim muškarcem koji bi joj ukazao mrvu pažnje.
Ha detto che perdeva la testa per chiunque le mostrasse un minimo di attenzione.
Alekse, ako se doèepa Mihaila zbog onog što si uradio, svaku mrvu bola koju nanese mom bratu, desetostruko æu naneti Kler.
Alex, se alza un dito su Michele per colpa tua, ogni ferita inferta a mio fratello la infliggero' decuplicata su Claire.
Neæeš ti dobiti ni mrvu praha, sestro!
Non ti daremo la polvere di fata, sorella.
Ako imaš i mrvu samopoštovanja, pristaæeš.
Se ti è rimasto un briciolo di decenza, accetterai.
Tu ima dovoljno da kupiš mrvu bilo èega što ti treba.
Sono abbastanza per comperare qualsiasi cosa tu creda di avere.
Osim što nemaš mrvu integriteta, nego je i tvoj otac poljubio moju majku.
Vuoi sapere cos'ho, Archie? Oltre al fatto che non hai un briciolo di integrita', ce l'ho perche' tuo padre... ha baciato mia madre.
0.70952796936035s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?