Prevod od "mog naroda" do Italijanski


Kako koristiti "mog naroda" u rečenicama:

Kakva god mudrost da mi je data, to je za dobrobit mog naroda.
Se veramente ho saggezza, l'ho ricevuta per il bene del mio popolo.
Omar ga je ukrao od mog naroda.
Omar ha rubato il gioiello del mio popolo.
U vašim rukama, u ovom trenutku, leži buduæa sreæa mog naroda, i mir ovog kraljevstva.
nelle vostre mani, in questo momento, sta la futura felicita' del mio popolo e la pace di questo reame.
Ambasadore Svanbek, zakljuèio sam da vaš sporazum nije u najboljem interesu mog naroda.
Ambasciatore Swanbeck la mia conclusione è che il vostro trattato non è nei migliori interessi del mio popolo.
Svestan si strahota s kojima su generacije mog naroda bile suoèene od ruke Aveti... pa ipak sumnjaš u njihovu lojalnost.
Sai le atrocità che generazioni della mia gente ha subito dai Wraith... E tuttavia dubiti ancora della loro lealtà...
Konaènoj bitci izmeðu mog naroda i Daleka.
La battaglia finale fra la mia gente e la razza dei Dalek.
Veæina mojih stvari veæ je kod mog naroda.
La maggior parte dei miei effetti personali sono già dalla mia gente.
Stvoreno da spasi poslednje od mog naroda.
Creato per salvare gli ultimi della mia gente.
Sada, zajedno sa svim ostalim, optereæena sam mišlju da... da je ovo dete možda poslednje od mog naroda.
Adesso, insieme a tutto il resto, sono oppressa anche dal pensiero che... questo bambino potrebbe essere l'ultimo del mio popolo.
Genocid mog naroda je pretvoren u crtani mjuzikl u kome peva rakun.
Il genocidio della mia gente trasformato in un musical a cartoni animati con un procione che canta?
Ti ne govoriš u ime mog naroda.
Tu non puoi parlare per la mia gente.
Zovem se Ena, i ja sam voða mog naroda.
Io mi chiamo Anna. E sono la leader del mio popolo.
Protiv pripadnika mog naroda je poèinjen užasan zloèin iz mržnje.
Un crimine terribile dettato dall'odio e' stato commesso contro uno della mia gente.
Moj jedini interes je zaštita mog naroda.
Il mio unico interesse e' proteggere la mia gente.
Izglednost prihvaæanja vaše religije kod mog naroda, ushiæuje me.
Non ha idea di quanto mi entusiasmi la prospettiva di far conoscere la vostra religione alla mia gente.
Dok se buduænost mog naroda ležerno dogovara na ruèku sa stranim imperijalistima.
mentre il futuro della mia nazione si tiene casualmente durante il pranzo di imperialisti stranieri.
Na jeziku mog naroda, to znaèi "Kljuè".
Nella lingua del mio popolo significa "la chiave".
Ovog vikenda, svi su i moji neprijatelji i neprijatelji mog naroda.
Questo weekend, ogni fazione è un nemico mio e dei miei.
I svaku akciju koju preduzmem, nema veze koliko je nasilna ili okrutna, ona je za veæe dobro mog naroda.
E ogni azione che io eseguo... non importa quanto violenta... o crudele sia... e' per il bene supremo... del mio popolo.
Nazivaju me teroristom, radikalom, fanatikom, jer ja poštujem antièke zakone mog naroda Kri, i kažnjavam one koji ga ne slede.
mi chiamano "terrorista", "radicale", "fanatico", perché obbedisco alle antiche leggi del mio popolo, I KREE, e punisco chi non lo fa.
Ako odluèi da se ispreèi izmeðu mene i mog naroda, raspuæi æu mu njegovu lepu glavu.
Se lui... sceglie di interporsi tra me e la mia famiglia, aprirò in due la sua bella testolina!
Ne mogu da kažem da izmeðu nas nije bilo hemije, ali moram da ostanem ovde zbog mog naroda.
Non nego che abbiamo un'alchimia ma devo restare per il mio popolo.
Ne uzimaj Knjigu od mog naroda, molim te.
Non sottrarre il Libro al mio popolo. Ti prego.
Ali veæini mog naroda su vera i tradicija u kostima.
Ma la religione, la tradizione, la maggior parte della mia gente ce le ha nel sangue.
Radim za buduænost mog naroda. kao i ti za tvoj.
Lavoro per il futuro della mia gente, esattamente come te.
Neću dozvoliti da se to desi mojoj ćerki, ili bilo kome od mog naroda!
Non lascero' mai che accada a mia figlia. A nessuno della mia gente.
Ono što radimo ovde je tajna koju èuvam od mog naroda.
Quello che facciamo qui è un segreto che nascondo alla mia gente.
Dakle, mislio si da je ubistvo mog naroda bilo na obostranu korist.
Oh, quindi pensavi... che uccidere la mia gente... sarebbe stato vantaggioso per entrambi?
Želeo si zemlju mog naroda, a sada želiš moju vodu.
Volevi la terra della mia gente. - Adesso vuoi la mia acqua.
I ono što je učinio, učio nas je o holokaustu Jevreja, i nagnut nad gomilom knjiga sa fotografijama ljudi iz Aušvica, shvatio sam melanholičnu istoriju mog naroda kroz melanholičnu istoriju drugog.
Quindi quello che fece fu insegnarci la storia dell'Olocausto degli ebrei, e quindi circondati da libri con fotografie della gente di Auschwitz, ho imparato la malinconica storia della mia gente attraverso la malinconica storia di altre persone.
Nije ni čudo što toliko mog naroda pljuje na mikrofonu, jer je istina teška za progutati.
Non sorprende che così tanta gente spari battute, perché la verità è difficile da ingoiare.
Reci im dakle ovu reč: Neka oči moje liju suze danju i noću i neka ne prestaju, jer devojka, kći mog naroda satre se veoma, od udarca preljutog.
Tu riferirai questa parola: «I miei occhi grondano lacrime notte e giorno, senza cessare, perché da grande calamità è stata colpita la figlia del mio popolo, da una ferita mortale
Lovite duše mog naroda, a svoje li ćete duše sačuvati?
Pretendete forse di dare la caccia alla gente del mio popolo e salvare voi stesse
Ovako veli Gospod Gospod: Dosta je, knezovi Izrailjevi; prodjite se nasilja i otimanja, i tvorite sud i pravdu, i skinite teške poslove svoje s mog naroda, govori Gospod Gospod.
Dice il Signore Dio: «Basta, prìncipi d'Israele, basta con le violenze e le rapine! Agite secondo il diritto e la giustizia; eliminate le vostre estorsioni dal mio popolo. Parola del Signore Dio
Od mača će poginuti svi grešnici izmedju mog naroda, koji govore: Neće doći, niti će nas zadesiti zlo.
Di spada periranno tutti i peccatori del mio popolo, essi che dicevano: «Non si avvicinerà, non giungerà fino a noi la sventura
Jer joj se rane ne mogu isceliti, dodjoše do Jude, dopreše do vrata mog naroda, do Jerusalima.
perché la sua piaga è incurabile ed è giunta fino a Giuda, si estende fino alle soglie del mio popolo, fino a Gerusalemme
0.76585602760315s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?