Il nemico del mio nemico e' mio amico. Fatti vedere.
Ovo je najbolji dan mog života!
Questo è il giorno migliore della mia vita!
Taj deo mog života je gotov.
Quella parte della mia vita è finita.
Svaka rijeè koju si rekao u vezi mog djeteta je bila pogrešna.
Ogni parola... che hai detto su mio figlio era sbagliata.
Želiš li da se udaš za mog prijatelja Teda?
Vorresti sposare il mio amico Ted? Vorresti sposare il mio amico Ted?
Vincent Griffith je živ i slobodan od uticaja mog brata Finna.
Vincent Griffith e' vivo ed e' libero dall'influenza di mio fratello Finn.
Ovo je najsreæniji dan mog života.
È il più bel giorno della mia vita!
Ovo je najbolji dan mog života.
Si'. - E' il giorno piu' bello della mia vita.
To je bilo pre mog vremena.
Io sono nata un po' dopo...
Bio je to najbolji period mog života.
(Bucky) II periodo più bello della mia vita.
Ovo je najgori dan mog života.
Questo e' il giorno piu' brutto della mia vita.
Želim da nestaneš iz mog života.
Voglio che tu sparisca dalla mia vita.
Ovo ti je za mog oca.
Questo e' per aver ucciso mio padre.
Gde si bila celog mog života?
Ma dove sei stata per tutto questo tempo?
To je poklon od mog oca.
E' un regalo di mio padre.
Nensi dobiæeš neke papire od mog advokata.
Nance, ti arriveranno dei documenti dal mio avvocato.
Žao mi je zbog mog ponašanja.
Ehi, mi dispiace per come mi sono comportato.
To je bio najbolji dan mog života.
Fu il giorno piu' bello della mia vita.
Neprijatelj mog neprijatelja mi je prijatelj.
Il nemico del mio nemico è amico mio.
Samo me odvedi do mog auta.
Devi solo portarmi alla mia auto.
Imam šrapnel u sebi, svake sekunde pokušava da dopuzi do mog srca.
Io ho un grappolo di schegge che cerca sempre... di insinuarsi nel mio cuore.
Ovo je kljuè od mog stana.
Questa e' una chiave del mio appartamento.
Žao mi je zbog mog prijatelja.
Scusa per il mio amico. - Scusa per la mia amica.
Rekao mi je, da je postojala zamisao o kraði mog novca, ali se zaljubio u Emili i sad želi samo nju.
Si era innamorato di Emily, e adesso voleva solo lei.
Gde si bio celog mog života?
Dov'e' che sei stato per tutta la mia vita?
Ovo je najteži deo mog posla.
Questa e' la parte piu' dura del mio lavoro.
Nestala je moæ koju si imao nada mnom u trenu mog stvaranja.
Adesso basta. Qualsiasi potere aveste su di me quando avete creato questa bestiale creatura, e' svanito.
Tata je otišao pre mog roðenja.
Papà se ne andò prima che io nascessi.
Mislite da sam se izgubila, i da će me neko svakog trenutka povući sa bine i sprovesti me lagano nazad do mog mesta.
Pensate che mi sia persa, e qualcuno salirà sul palco tra un minuto e mi accompagnerà gentilmente a sedere.
(Smeh) Ljudi, morate da razumete, ovo je trajalo nedeljama, mada, do tada su to bile najbolje nedelje mog života, ali morao sam da prekinem.
(Risate) Dovete capire che il tutto è andato avanti per settimane - ad oggi le settimane migliori della mia vita - ma dovevo darci un taglio. Mi stava sfuggendo di mano.
Rekla je: "MOLIM TE POSTUPI PO INSTRUKCIJAMA MOG BANKARA.
E lei: "LA PREGO DI RISPETTARE LE ISTRUZIONI DEL MIO BANCHIERE.
na Morzeovoj azbuci otkucaji mog srca su možda nepristojni.
il cuore mi fa scherzi, il battito sembra il codice morse per "inappropriato",
Iz mog iskustva, ima nečeg interesantnog u vezi sa njima.
C'è qualcosa di curioso nei professori, per quel che è la mia esperienza
(smeh) Ustvari Kris me je pozvao nedelju dana posle mog govora i rekao, "Počećemo da ih stavljamo na net.
(Risate) A dir il vero Chris mi chiamò una settimana dopo il mio intervento e disse: "Cominceremo a metterli online.
I ja sam to pomenuo na kraju mog prethodnog govora.
E ho menzionato il suo discorso alla fine del mio discorso.
A to je nešto od mog oca i drugih sposobnih, velikodušnih ljudi koji su bili u mom životu.
E questo è qualcosa che mi viene da mio padre e da altri uomini capaci e generosi che hanno fatto parte della mia vita.
Izbavi me od neprijatelja mog silnog i od mojih nenavidnika, kad behu jači od mene.
Stese la mano dall'alto e mi prese, mi sollevò dalle grandi acque
Što si klonula, dušo moja, i što si žalosna? Uzdaj se u Boga; jer ću Ga još slaviti, Spasitelja mog i Boga mog.
Per l'insulto dei miei avversari sono infrante le mie ossa; essi dicono a me tutto il giorno: «Dov'è il tuo Dio?
I svaki, koji ostavi kuće, ili braću, ili sestre, ili oca, ili mater, ili ženu, ili decu, ili zemlju, imena mog radi, primiće sto puta onoliko, i dobiće život večni.
Chiunque avrà lasciato case, o fratelli, o sorelle, o padre, o madre, o figli, o campi per il mio nome, riceverà cento volte tanto e avrà in eredità la vita eterna
A kad dodje k sebi, reče: Koliko najamnika u oca mog imaju hleba i suviše, a ja umirem od gladi!
Allora rientrò in se stesso e disse: Quanti salariati in casa di mio padre hanno pane in abbondanza e io qui muoio di fame
I svi će omrznuti na vas imena mog radi.
sarete odiati da tutti per causa del mio nome
Otac moj koji mi ih dade veći je od svih; i niko ih ne može oteti iz ruke Oca mog.
Il Padre mio che me le ha date è più grande di tutti e nessuno può rapirle dalla mano del Padre mio
A Isus reče: Ne dirajte u nju; ona je to dohranila za dan mog pogreba;
Gesù allora disse: «Lasciala fare, perché lo conservi per il giorno della mia sepoltura
1.7250549793243s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?