Samo sam mislio da ću naći neki grumen nebeskog kamena, odneti ga kući i to je sve.
Speravo di poter trovare un pezzo di roccia celestiale da portare a casa. tutto qua.
Komšija mi ga dao kad je mislio da ću biti neko.
Il mio editore me l'ha dato quando sono diventato famoso
Šta si mislio da ću da uradim?
Che cosa pensavi che avrei fatto?
I ako bi mislio da ću u smrti susresti Ijude koje sam poznavao za života, ne znam što bih učinio.
E se, nella morte, incontrassi le persone conosciute in vita, non so cosa farei.
I ako bi mislio da ću susresti... ponovo moju majku i započeti sve ispočetka, samo ovog puta bez mogućnosti smrti, koju bi priželjkivao... tada bi to bila konačna noćna mora,
Se incontrassi di nuovo mia madre e iniziasse tutto da capo, solo che, questa volta, senza la prospettiva della morte in cui confidare, sarebbe l'incubo finale,
Tko bi ikada mislio da ću je opet nositi... da pokopam svoga sina.
Chi mai pensava che l'avrei indossato di nuovo... per seppellire mio figlio.
Ni ja nisam mislio da ću te videti.
Non avrei mai pensato di rivederti...
Zaštita od kopiranja je izgledala na tim starim uzorcima poprilično čudno, ali nisam mislio da ću dobiti novu priliku.
La copia di protezione su certi vecchi campioni e' strana, ma non pensavo di avere un'altra possibilita'.
Da li si stvarno mislio da ću te pustiti da pobegneš?
Pensavi davvero che ti avrei lasciato andare via?
Oh, ja, uh, nisam mislio da ću te vidjeti danas.
Pensavo che non ti avrei visto prima di domani.
Kada je došlo vreme da film prikažu ovde, nisam smeo da ga pogledam jer sa mislio da ću umreti.
Quando avrebbero proiettato il film qui dissi che non andai a vederlo perche' ne sarei morto.
Ja sam dobio vege lazanje,, ali to nije učinio još, pa sam mislio da ću pasti nam nešto za sada.
Ci sono anche delle lasagne vegetariane, ma non sono ancora pronte, quindi... ho pensato di preparare qualcosa,
Nisam mislio da ću ovo reći, ali ja sam zapravo uzimajući više učinio dolje u podrumu o napuštenoj tvornici čelika nego u kutu ureda visokom porastu.
Non l'avrei mai detto, ma mi sto impegnando di piu' nel seminterrato di un'acciaieria abbandonata che in un ufficio ad angolo in un grattacielo.
Nikad nisam mislio da ću to čuti od sebe.
Non avrei mai pensato di pronunciare queste parole.
Pa, znate, ste rekli da samo svrati, pa sam mislio da ću samo navratiti i...
Beh, sai, hai detto di passare quindi ho pensato di farlo e...
Sećaš se kako sam mislio da ću biti gotov za četiri meseca?
Ricordi quando... pensavo che avrei finito in 4 mesi?
Uglavnom zato što nisam mislio da ću to ikad moći.
Soprattutto perché non mi sentivo alla sua altezza.
Nemojte me pogrešno shvatiti, bila mi je čast raditi za Vas, ali nisam mislio da ću morati raditi sa Setom.
Non mi fraintenda, e' stato un onore lavorare per lei, ma non prevedevo di lavorare con Seth.
Nikad nisam mislio da ću toliko uzbuđeni preko 63 dolara.
Non avrei mai pensato di emozionarmi tanto per... 63 dollari.
Nikada nisam mislio da ću vidjeti dan.
Non pensavo che avrei mai visto questo giorno.
Nikada nisam mislio da ću dobiti još jednu priliku na ovako nešto.
Non avrei mai creduto di avere un'altra occasione come questa.
Sam samo mislio da ću biti osoba da bi željeli razgovarati s o stvari, nije netko koga jedva poznaju.
Pensavo solo che sarei stata io la persona con cui avresti voluto parlare. Non qualcuno che conosci a malapena.
Postoji mogućnost da ja mogu biti okrenut drugačijem životu... vrsta koju i Meredith su... = = pa sam mislio da ću ih posjetiti i vidjeti što je to kao i dobiti... unfreaked.
C'e' la possibilita' che dovro' affrontare una nuova vita. Quella che avete tu e Meredith, quindi ho pensato di venirvi a trovare per vedere com'e', per poi...
Gospode, ja nikad nisam mislio da ću dočekati dan.
Dio, non pensavo avrei vissuto abbastanza da vedere questo giorno.
Vjerojatno glupo razmišljati cvijeće će vas oraspoložiti ali sam mislio da ću ga ići.
Forse e' stupido pensare che dei fiori possano tirarti su in un momento cosi' ma... Ho pensato di provarci comunque.
To je, nešto što nikada nisam mislio da ću imati.
E'... E' qualcosa che non credevo avrei mai avuto.
Deo mene je mislio da ću biti dobro ako ne saznam šta mu se dogodilo, ali sad ne znam hoću li ikad biti.
Io... c'era una parte di me che pensava fosse meglio non sapere cosa gli e' successo, ma... ora non so se e' cosi'.
Jesi li mislio da ću te pustiti da ostariš?
Credevi che ti avrei lasciato diventare vecchio?
Šetam sam avenijom, nikad nisam mislio da ću upoznati devojku poput tebe,
Cammino lungo il viale Non ho mai pensato che avrei incontrato una ragazza come te
Nisam mislio da ću vratiti nakon što me otac naterao da se odreknem titule i nasljeđa i... nakon što je pretio da će me ubiti ako to ne uradim.
Non avrei mai pensato di tornare qui, dopo che mio padre mi ha fatto rinunciare al mio titolo, alla mia eredita' e... dopo che mi ha minacciato affinche' lo facessi.
Tako sam ja krenuo holom u Severnoj Karolini, jer sam mislio da je to verovatno Kanaleto, i mislio da ću videti svaki detalj.
Ed ho cominciato attraverso la sala in North Carolina perché ho pensato che era probabilmente un Canaletto e ci sarebbe tutto in dettaglio.
I rekao mi je krajem njegove godine, "Žaklin, bilo je tako divno, jer sam mislio da ću kao farmer i Afrikanac razumeti kako da prenosim kulturu.
E alla fine di quell'anno mi disse, "Jacqueline, è stato così umiliante, perché come contadino e come africano pensavo che avrei capito come superare le barriere culturali.
IM: Zaista jesam gradio rakete kada sam bio dete, ali nisam mislio da ću biti deo ovako nečega.
EM: Costruivo razzi quando ero ragazzo, ma non pensavo che vi avrei partecipato.
I robot razmišlja: "Ah, mora da je mislio da ću spustiti taj predmet."
Il robot capisce: vuol dire che deve mettere giù le cose.
Nisam ni mislio da ću morati.
Non ho mai pensato di doverlo fare.
Potrebno je bilo vreme da vaši strahovi pokrenu moje, naročito jer u početku nikad nisam mislio da ću morati da vas se plašim.
Ci è voluto tempo affinchè le tue paure innescassero le mie, anche perchè in un primo momento, non ho mai pensato di poter aver paura di te.
Preći ću na poslednju stvar za koju nisam mislio da ću imati vremena da pomenem; pričaću o tome šta smo naučili, generalno gledano, o ekonomiji kroz izučavanje bande.
Fatemi fare un'ultima cosa per cui non pensavo di avere tempo, cioè parlare di quello che abbiamo imparato, studiando la gang, sull'economia in generale.
I reče Izrailj Josifu: Nisam mislio da ću videti lice tvoje; a gle, Bog mi dade da vidim i porod tvoj.
Israele disse a Giuseppe: «Io non pensavo più di vedere la tua faccia ed ecco, Dio mi ha concesso di vedere anche la tua prole!
1.1061339378357s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?