Prevod od "mislila ono" do Italijanski

Prevodi:

pensavo le

Kako koristiti "mislila ono" u rečenicama:

Nadine nije mislila ono što je rekla.
Nadine non intendeva dire quel che ha detto. Siete fatti l'uno per l'altra.
Ali ja sam instiktivno znala da ti nisi... mislila ono što si govorila.
Ma sapevo che qualsisi cosa tu dicessi purtroppo non era vera.
Nisi mislila ono što si rekla u parku, zar ne?
Quello che hai detto al parco non lo pensavi davvero, giusto?
Ni ja nisam mislila ono što sam rekla u ambasadi.
Io non intendevo dire quel che ho detto all'ambasciata.
Nisam mislila ono što sam rekla.
"Non intendevo dire cio' che ho detto."
Jesi li stvarno mislila ono što si rekla?
Intendevi davvero dire quello che hai detto? Si'.
Jesi li mislila ono što si rekla?
Grazie mille. Pensi davvero quello che hai detto?
Da li si stvarno mislila ono što si rekla policajcu?
Pensi davvero quel che hai detto alla polizia?
Nije da sam mislila, ono, na romantièan kostim ili što veæ.
No. Insomma, non era mica un costume romantico.
Ali sam mislila ono što sam ti rekla.
Ma penso davvero quello che ho detto.
Jesi li mislila ono što si napisala?
Lo pensi davvero quello che hai scritto?
Da li si mislila ono što si danas rekla?
Dicevi sul serio oggi pomeriggio? Karen.
Pa, ja sam mislila ono što sam rekla.
Gia'. Beh, dicevo sul serio oggi.
Nisi valjda ozbiljno mislila ono što si sinoæ rekla?
Cio' che mi hai detto ieri notte, non lo dicevi sul serio. Vero?
Nisam mislila ono kad sam rekla da sve vidiš crno-bijelo.
Non pensavo quello che ti ho detto. Che per te e' sempre tutto o bianco o nero.
ALI SAM STVARNO MISLILA ONO ŠTO SAM TI REKLA PRE TOLIKO GODINA.
E dicevo davvero quando ti ho detto quelle cose, molti anni fa.
Jednostavno sam mislila... ono što ne znaš ne može te povrediti.
Pensavo che... Se non l'avessi saputo, non ti avrebbe fatto male.
Nisam ozbiljno mislila ono o zatvoru.
Non dicevo sul serio su quella cosa sul carcere. Io...
Jesi li zaista mislila ono kad si danas podigla ruku?
Facevi sul serio oggi, quando hai alzato la mano?
Stvarno si mislila ono kada si rekla da sreðujemo odnos?
Eri seria su quello che hai detto sul risolvere le cose?
Moja prijateljica nije zaista mislila ono što je rekla.
La mia amica non voleva insinuare nulla con quello che ha detto.
Svakako sam ih zezala, ali sam mislila ono što sam rekla.
Io volevo provocarli, è vero... ma pensavo quello che ho detto.
Nisam mislila ono što sam ti rekla telefonom.
Non intendevo davvero quello che ho detto al telefono.
Ne kažem da nisi mislila ono što si rekla.
Ora ti senti solo da schifo e non vuoi dire che non intendevi dirmi quelle cose.
0.67492604255676s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?