Prevod od "mi spasila život" do Italijanski


Kako koristiti "mi spasila život" u rečenicama:

Hvala što si mi spasila život.
Ascolta, grazie per avermi salvato la vita, prima. Prego.
Hvala ti što si mi spasila život.
Ma... ti ringrazio. Ok? Per avermi salvato la vita.
Bio sam pred smræu, a ti si me spasila. Ti si mi spasila život.
E io stavo per morire... e tu mi hai salvato.
Èujem da tebi mogu da zahvalim što si mi spasila život.
Ho saputo che sei stata tu a salvarmi la vita.
Ovo je zato što si mi spasila život.
Questo e' per avermi salvato la vita.
Hoæu da ti se zahvalim što si mi spasila život.
Volevo ringraziarti per avermi salvato la vita.
Umjesto da ti nisam vjerovao, trebao sam ti zahvaliti što si mi spasila život i zaštitila zemlju i-i-i... radiš stvarno ukusne gurmanske hrenovke.
Invece che non fidarmi di te, avrei dovuto fidarmi per salvarmi la vita, e proteggere il paese, e... cosi' che tu possa fare dei wustel deliziosi.
Takoðe mi je rekao da si mi spasila život.
Ha anche detto che mi hai salvato la vita.
Hej, hvala još jednom što si mi spasila život.
Ehi, grazie ancora per avermi salvato la vita.
Nikki, hvala što si mi spasila život.
Nikki, grazie per avermi salvato la vita.
Moj prijatelj kaže da to što si mi spasila život znaèi da me posjeduješ.
No. I miei amici mi dicono che dato che mi hai salvato la vita, - significa che mi possiedi.
Bo, nisam imala prilike da ti se propisno zahvalim što si mi spasila život prilikom menjanja tela...
Bo, non ho mai avuto occasione di ringraziarti come si deve per avermi salvato la vita nel fuggi fuggi dello scambio dei corpi.
Nisam ti zahvalio... što si mi spasila život.
Non ti ho mai... ringraziato per... avermi salvato. Non devi ringraziarmi.
Htio sam reæi, ovako za snimak, hvala što si mi spasila život, ali za putovanje, ti si najdosadnija osoba na svijetu.
E volevo solo dire, per la cronaca, grazie per avermi salvato la vita oggi... ma sei la persona piu' fastidiosa al mondo con cui fare un viaggio in auto.
Vjerujem ti jer si mi spasila život. -Hvala.
Sai, ti daro' il beneficio del dubbio perche' mi hai salvato la vita.
Jednom si mi spasila život, a sada sam ja spasila tvoj.
Mi hai salvato la vita una volta... e ora io ho salvato la tua.
Pa, mit ili ne, ti si mi spasila život.
Leggenda o non leggenda, mi hai salvato la vita.
Ne znam kako da ti se odužim, što si mi spasila život.
Non so come ringraziarti per avermi salvato la vita.
Kada si mi se obratila, mislila sam da ti dugujem jer si mi spasila život.
Senti. Quando sei venuta da me pensavo di doverti un favore perche'... mi hai salvato la vita.
Zauzvrat, pošto si mi spasila život, biæu ti sluga.
E per avermi salvato la vita sarò il tuo servitore.
Zato što si mi spasila život.
Perché mi hai salvato la vita.
Nikad nisam uspeo da ti se zahvalim što si mi spasila život.
Non sono riuscito ancora a ringraziarti... per avermi salvato la vita.
Pa, takoðe, zato što se seæam da si mi spasila život, tako da, ako postoji išta što mogu da uradim kako bih ti se odužio, javi mi.
Altrettanto, visto che ricordo che mi hai salvato la vita. Quindi, se c'e' qualcosa che posso fare per... ripagarti... fammelo sapere.
Valda bih trebao da ti zahvalim što si mi spasila život.
Immagino di doverti ringraziare per avermi salvato la vita.
Želim ti se odužiti jer si mi spasila život.
Così ti ripago per avermi salvato la vita.
Koja je korist što si mi spasila život ako æu umreti od gladi...
se morirò comunque di fame? - Non morirai di fame.
Želim na odgovarajuæi naèin da ti se zahvalim što si mi spasila život, agentkinjo Karter.
Vorrei ringraziarla... in maniera adeguata per avermi salvato la vita, agente Carter. Ma non e' necessario.
Želim da ti se propisno zahvalim što si mi spasila život.
Vorrei ringraziarla in maniera adeguata per avermi salvato la vita.
Valjda trebam da ti zahvalim što si mi spasila život.
Credo di doverti ringraziare per avermi salvato la vita.
2.4056010246277s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?