Prevod od "mi kažeš šta" do Italijanski


Kako koristiti "mi kažeš šta" u rečenicama:

Hoæeš li da mi kažeš šta se dešava?
Gettalo. - Vuoi dirmi cosa cazzo sta succedendo?
Otiæi æu èim mi kažeš šta ti je na umu.
Non me ne andrò finché non mi dirai cos'hai in mente.
Hoæeš da mi kažeš šta se dešava?
Vuoi parlare di quello che e' successo?
Možeš li da mi kažeš šta se desilo?
Puoi raccontarmi tutto cio' che e' successo?
Moraš da mi kažeš šta se dešava.
Lei deve dirmi cosa sta succedento.
Želim da mi kažeš šta da radim.
Voglio che tu mi dica cosa fare. Riguardo a cosa?
Hoæeš li da mi kažeš šta se do Ðavola dešava?
Vi caccio a calci in culo! Mi vuoi dire che diavolo sta succedendo!
Hoæeš li da mi kažeš šta se desilo?
Hai intenzione di dirmi cos'e' successo?
Neæeš da mi kažeš šta se dogodilo?
Non mi racconti cosa e' successo? - Non adesso.
Treba da budeš hrabra i da mi kažeš šta si videla u svojoj viziji.
Come? Voglio che tu sia coraggiosa e mi dica cos'hai visto nel tuo flash forward.
Možeš li da mi kažeš šta si videla?
Ti va di dirmi cos'hai visto?
Vreme je da mi kažeš šta se dogodilo.
E' ora che tu mi dica cos'e' successo.
Pomoæi æu ti da ga naðeš, ako mi kažeš šta mu prodaješ?
Senti... facciamo che se ti do una mano a trovarlo mi dici che sostanze gli vendi?
Kada završiš, možda bi mogla da mi kažeš šta se dešava.
Quando hai finito, magari puoi dirmi cosa sta succedendo.
Hoæeš da mi kažeš šta se desilo?
Ti va di dirmi cos'e' successo?
Hoæeš li da mi kažeš šta radimo ovde?
Mi vuoi dire che dobbiamo fare?
Hoæeš li da mi kažeš šta se dešava sa tobom?
Vuoi dirmi cos'hai che non va?
Ne možeš da mi kažeš šta da radim.
Non puoi dirmi cosa fare, ok?
Možeš li da mi kažeš šta se dogaða?
Per favore, mi puoi dire che sta succedendo?
Imaš 5 sekundi da mi kažeš šta radiš ovde.
Hai 5 secondi per dirmi cosa ci fai qui.
Hoæeš li da mi kažeš šta se dogaða?
Mi vuoi dire che cazzo ti succede? No, non voglio.
Zašto ne želiš da mi kažeš šta nije u redu?
So che qualcosa non va. Perche' non mi dici che sta succedendo?
Verovaæu ti mnogo više, ako mi kažeš šta je ovo.
te ne darei di più se tu mi dicessi che cosa è questo.
Možeš li da mi kažeš šta treba da uradi?
Capisci per quale scopo e' stato progettato? No.
Pa, da li si došao ovde zbog kofeina ili æeš ti napokon da mi kažeš šta se dešava sa tobom?
Allora, sei qui per la dose di caffeina o finalmente mi dirai cosa ti sta succedendo?
A ja tebi posljednji put govorim da mi kažeš šta se s tobom dogaða.
Di smetterla. E io ti sto chiedendo, per l'ultima volta, di dirmi cosa ti sta davvero succedendo.
Možda æe ovo biti lakše ako mi kažeš šta si uradio.
Forse sarebbe piu' facile se mi dicessi cos'hai fatto.
Ako mi kažeš šta imaš, reæi æu ti šta æu raditi.
Beh, se dimmi cosa mi offri, e ti dico cosa posso fare.
Hoæeš da mi kažeš šta je to bilo?
Vuoi dirmi cosa diavolo sta succedendo?
Možeš li da mi kažeš šta radiš?
Ti dispiacerebbe dirmi cosa stai facendo?
Nikad nisi imao hrabrosti da mi kažeš šta te to izjeda iznutra.
Non hai mai avuto le palle di dirmi niente di quello che ti divora dentro.
Ali moraš da mi kažeš šta mu se dogodilo.
Ma devi dirmi cosa gli è successo.
Bio sam veoma strpljiv, ali je vreme da mi kažeš šta se dogaða u toj tvojoj glavi ili æu ja to iseæi iz tebe.
Sono stato molto paziente, Dolores, ma è ora che tu mi dica che succede in quella tua testolina o te la apro per vederlo da me.
Molim te da mi kažeš šta da sledeće kažem.
Per favore, dimmi cosa devo rispondere.
E sad æeš da mi kažeš šta se dešava, do detalja.
È arrivato il momento di dirmi cosa sta succedendo, tutta la storia.
2.3307428359985s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?