Rekao je da je stavio melem na ranu, stvar koju nosi sa sobom.
Che ci ha messo una sua pomata.
Svakodnevna smrt života, kupanje teškog rada, melem bolne duše.
La morte di ogni giorno di vita, il balsamo di ogni ferita.
Vrijedi li što ili je samo melem za oèi?
Allora, sa fare qualcosa o è solo carino?
Ti, jebeni poglavice, si ružniji nego pre, a ni tad nisi bio melem za oči.
Cazzo, Capo, sei ancora più brutto di prima... e, anche allora, non eri una gioia per gli occhi.
Ali moj bol æe ublažiti mnogo slaði melem, saznanje da si slab.
Ma il mio dolore sara' placato da un balsamo ancora piu' dolce, la consapevolezza che sei debole.
Vi ste melem za umorne oèi.
Signor Draper, lei e' la luce in una giornata buia.
Ti si melem za umorne oèi.
Ah, sei un piacere per gli occhi.
Dala si mi ovaj melem i napisala u pismu da...
Tu mi hai dato questa pomata e hai scritto sulla lettera che...
Pamela, ti si melem za umorne oči.
Beh, Pamela, ci si rifa' gli occhi a guardarti.
Lepo je stavljati melem na tvoju ranu od strele.
Posso metterti le bende sulla ferita della freccia?
Èak imajuæi u vidu melem koji smo koristili... ti odlièno zaceljuješ.
Anche considerando il balsamo che abbiamo usato... sei uno che guarisce in fretta.
Melem je za moje oèi, kada te vidim da si ustao.
Oh, e' una gioia vederti di nuovo in piedi.
Ti si melem za moje oèi.
Smithers! Oh, sei la luce in una giornata buia!
Sljedeæa cura je savršen melem za nepce.
Andiamo avanti. La prossima ragazza... ottima per ripulirsi il palato.
Smrt je melem za ljude kao mi.
La morte e' come un balsamo per uomini come voi e me.
Pa, surov je prema štreberima, ali je melem za oèi.
Beh, è brutto per i nerd... ma una meraviglia per gli occhi.
Posle svih muèenja koja Fjuri sprema, ti bi se pojavila kao prijatelj, kao melem.
Dopo le torture che Fury avesse escogitato... saresti sembrata un'amica, un balsamo.
Kažu da je njen dah bio živa vatra, koja je urezivala pustinje a da su smrt i krvoproliæe bilo melem za njeno srce.
Dicevano che il suo respiro fosse un fuoco violento, creatore dei deserti, che ululava nel vento. Dicevano che morte e spargimenti di sangue fossero balsamo per il suo cuore.
Vi ste pravi melem za oèi.
Ragazzi, siete luce per i miei occhi.
Kvragu, pravi si melem za umorne oci.
Tom. Cavoli se e' bello vederti.
Vendi æe ti napraviti pravi melem.
Wendy ti preparera' il giusto unguento.
Ovo je melem koji trljaš na ruke dvaput dnevno.
Edith... questo e' l'unguento che devi frizionare sulle mani due volte al giorno.
Nije li ovo melem za dušu?
Non e' uno spettacolo per gli occhi?
Fontane èije je blago strujanje melem dovoljan da ublaži zvonjavu u uhu.
Le fontane, il cui flusso gentile e' balsamo tale da alleviare un orecchio affaticato.
Devojke, pravi ste melem za moje oèi.
Siete una delizia per gli occhi!
Nisi li ti melem za moje oči.
Beh, questa sì che è gradita sorpresa.
Znam melem da izleèi te rane.
Conosco un unguento che può sanare simili ferite.
Možda imam melem ili rastvor da vam ublaži bol.
Credo di avere un unguento o una pozione in grado di alleviare il vostro dolore.
Saoseæanje je melem, hladna kapljica vode u utrobi vulkana.
La compassione e' un balsamo, una rinfrescante goccia d'acqua nel ventre del vulcano.
Alison Bejli, ti si melem za umorne oèi.
Alison Bailey, sei una visione celestiale.
"da li je tamo... melem u Galadu?
vi è un balsamo in Galaad?
Ti si dobrodošao melem za dušu.
Sei una visione gradita per questi occhi.
Naši doktori su rekli da je ovo melem za oči.
I nostri dottori ci dicono che sono una gioia per gli occhi.
to je melem koji je jako potreban našoj demokratiji.
questo è estremamente necessario alla nostra democrazia.
Ovaj smeđi prah se mogao pomešati sa pićem, pretvoriti u melem ili se pojesti bez ičega.
Questa polvere marrone poteva essere miscelata a bevande, trasformata in pomate o ingerita direttamente.
0.8144109249115s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?