Prevod od "me tretirate kao" do Italijanski


Kako koristiti "me tretirate kao" u rečenicama:

Hoæu da me tretirate kao Ijudsko biæe.
Voglio essere trattato da essere umano.
Razumeš li to? hoæu da me tretirate kao Ijudsko biæe.
Dico solo che voglio essere trattato da essere umano.
Imam... poverljive informacije najvišeg nivoa, a vi me tretirate kao teroristu.
Io ho informazioni importanti e tu mi stai trattando Come un terrorista.
Ovo vam je što me tretirate kao potrèka i odlažete mi unapreðenje!
Questo e' per avermi trattato come un fattorino! Questo per aver ritardato la mia promozione!
A vas dvoje me tretirate kao jebenu služavku.
Sono stata gentilissima con quella vecchia vacca.
Mislila sam da bismo ja i Julius, mogli imati nov pocetak, ali to se nikad ne bi desilo sa tobom i Lucy u kuci dok me tretirate kao uljeza, i znam da to nije izgovor
Pensavo che Julius ed io avremmo potuto ricominciare da capo, ma non sarebbe mai successo con tu e Lucy in casa a trattarmi come un'impostora, e so che non è una scusa, ma, ti prego, cerca solo di vedere le cose dal mio punto di vista.
Prestanite da me tretirate kao komad nameštaja!
Smettetela di trattarmi con un mobile!
Ti možeš da znaš sve moje misli, a ne smeš da mi kažeš zašto me tretirate kao zloèinca!
Voi potete conoscere ogni mio piu' intimo pensiero... ma quando si tratta di dirmi perche' io venga trattato come un criminale, - allora e' tutto top secret, eh?
Umorna sam od toga da se sa mnom manipuliše, da me tretirate kao dete.
Sono stufa di prendere ordini, di essere trattata come una bambina.
Znate to što me tretirate kao dete neæe poboljšati situaciju medju vama.
Qualsiasi cosa stiate passando, trattarmi come una bambina non fara' migliorare le cose.
Znate šta, muka mi je od toga da me tretirate kao potèinjenog u ovoj operaciji.
Sai, sono un po' stufo di venir trattato come un tirapiedi in questa operazione.
Hvala što me tretirate kao ljudsko biæe.
No, no... ti ringrazio perché mi tratti come un essere umano.
Samo pitanja... Zašto me tretirate kao sumnjivca?
Ho solo delle domande... tipo, perché mi state trattando come un sospetto?
Hoæu da mu kažete da me tretirate kao kriminalca.
Gli dica che mi sta trattando come un criminale.
I na sve to još me tretirate kao psa, i plaæate me kao psa!
E soprattutto mi tratta come un cane, e mi paga come un cane!
Vi me tretirate kao blato, zato što trgujem svojim telom ali vi ste taj koji je predložio trgovinu
Mi trattate come se fossi letame perche' ho venduto il mio corpo... ma siete stato voi il primo a chiedere di comprarlo,
Zahtevam da me tretirate kao generala, kada je u ratnom zarobljeništvu.
Chiedo di essere trattato come si confà ad un generale fatto prigioniero di guerra.
Hoæu da me tretirate kao maloletnika.
Voglio essere processato come minore. Poi parlero'.
NISAM NI REKLA DA SE SELIM, ALI MORATE DA PRESTANETE DA ME TRETIRATE KAO DETE.
Non ho mai detto che me ne vado, ma smettetela di trattarmi come una bambina.
I zato me tretirate kao stranca.
Già... e mi trattate come un estraneo per quello.
Dokazao sam da nisam bio u ligi sa Valentinom ali i dalje me tretirate kao i ja.
Ho dato prova di non essere con Valentine, ma mi tratti ancora come se lo fossi.
1.3059949874878s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?